Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van schenking onder de levenden
Arbeidersvertegenwoordiger
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Europese ondernemingsraad
Gift onder de levenden
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Ondernemingsraad
Personeelsafgevaardigde
Personeelsvertegenwoordiger
Schenking onder levenden
Vervoer onder douanecontrole
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «ondernemingsraad om onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondernemingsraad [ arbeidersvertegenwoordiger | personeelsafgevaardigde | personeelsvertegenwoordiger ]

Betriebsrat [ Arbeitnehmervertreter | Personalvertreter | Unternehmensausschuss ]








onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


akte van schenking onder de levenden | gift onder de levenden | schenking onder levenden

Schenkungsurkunde | Urkunde über eine Schenkung unter Lebenden


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband




vervoer onder douanecontrole

Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De artikelen 5 en 6 van Richtlijn 2009/38/EG en de nationale maatregelen tot omzetting van de subsidiaire voorschriften van punt 1, onder a) tot en met e), van bijlage I bij Richtlijn 2009/38/EG van het Europees Parlement en de Raad zijn van toepassing op de instelling van de Europese ondernemingsraad.

Auf die Einsetzung des Europäischen Betriebsrats finden die Artikel 5 und 6 der Richtlinie 2009/38/EG sowie die einzelstaatlichen Maßnahmen zur Umsetzung der subsidiären Vorschriften unter Nummer 1 Buchstaben a bis e des Anhangs I der Richtlinie 2009/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates Anwendung.


De nationale maatregelen tot omzetting van de subsidiaire voorschriften van punt 1, onder a) tot en met e), van bijlage I bij Richtlijn 2009/38/EG van het Europees Parlement en de Raad zijn van toepassing op de instelling van de Europese ondernemingsraad.

Auf die Einsetzung des Europäischen Betriebsrats finden die einzelstaatlichen Maßnahmen zur Umsetzung der subsidiären Vorschriften unter Nummer 1 Buchstaben a bis e des Anhangs I der Richtlinie 2009/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates Anwendung.


5. Wanneer een concern met een communautaire dimensie in de zin van artikel 2, lid 1, onder c), een of meer ondernemingen of concerns telt die zelf ondernemingen met een communautaire dimensie of concerns met een communautaire dimensie zijn in de zin van artikel 2, lid 1, onder a) of c), wordt de Europese ondernemingsraad in afwijking van lid 2 op het niveau van het concern opgericht, tenzij de in artikel 6 bedoelde overeenkomsten anders bepalen.

(5) Ungeachtet des Absatzes 2 wird der Europäische Betriebsrat in den Fällen, in denen eine gemeinschaftsweit operierende Unternehmensgruppe im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c ein oder mehrere Unternehmen oder Unternehmensgruppen umfasst, die gemeinschaftsweit operierende Unternehmen oder Unternehmensgruppen im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe a oder c sind, auf der Ebene der Unternehmensgruppe eingesetzt, es sei denn, dass in der Vereinbarung gemäß Artikel 6 etwas anderes vorgesehen wird.


5. Wanneer een concern met een communautaire dimensie in de zin van artikel 2, lid 1, onder c), een of meer ondernemingen of concerns telt die zelf ondernemingen met een communautaire dimensie of concerns met een communautaire dimensie zijn in de zin van artikel 2, lid 1, onder a) of c), wordt de Europese ondernemingsraad in afwijking van lid 2 op het niveau van het concern opgericht, tenzij de in artikel 6 bedoelde overeenkomsten anders bepalen.

(5) Ungeachtet des Absatzes 2 wird der Europäische Betriebsrat in den Fällen, in denen eine gemeinschaftsweit operierende Unternehmensgruppe im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c ein oder mehrere Unternehmen oder Unternehmensgruppen umfasst, die gemeinschaftsweit operierende Unternehmen oder Unternehmensgruppen im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe a oder c sind, auf der Ebene der Unternehmensgruppe eingesetzt, es sei denn, dass in der Vereinbarung gemäß Artikel 6 etwas anderes vorgesehen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onder verwijzing naar zijn resolutie van 4 september 2001 over het verslag van de Commissie over de toepassing van de richtlijn betreffende de instelling van een Europese ondernemingsraad,

unter Hinweis auf seine Entschließung vom 4. September 2001 zu dem Bericht der Kommission über die Anwendung der Richtlinie über die Einsetzung eines europäischen Betriebsrats,


3. wijst op het toenemende belang van de sociale dialoog, onder meer in het kader van de werkgelegenheidsstrategie, de omzetting van de richtlijn inzake de informatie en raadpleging van werknemers en de aanstaande hervorming van de Europese ondernemingsraad; verzoekt passende begrotingsmiddelen beschikbaar te stellen voor de ontwikkeling van de sociale dialoog in de lidstaten en de kandidaat-lidstaten;

verweist auf die wachsende Bedeutung des sozialen Dialogs, unter anderem im Rahmen der Beschäftigungsstrategie, der Umsetzung der Richtlinie über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer und der bevorstehenden Reform des Europäischen Betriebsrates; fordert die Bereitstellung angemessener Haushaltsmittel für die Entwicklung des sozialen Dialogs in den Mitgliedstaaten und Kandidatenländern;


10. onderstreept dat de Commissie meer druk moet zetten achter haar herziening van richtlijn 94/45/EG over de instelling van een Europese ondernemingsraad om onder meer te komen tot een verscherping van de bepalingen inzake informatieverstrekking en raadpleging, om ervoor te zorgen dat deze plaatsvinden in de planningsfase voordat enig besluit is genomen en deze bepalingen effectief kunnen zijn en de kans bestaat dat enige invloed kan worden uitgeoefend; geeft verder uiting aan de hoop dat nieuwe bepalingen aan de richtlijn zullen worden toegevoegd om de instelling van dergelijke ondernemingsraden te bespoedigen en ze de mogelijkheid te ...[+++]

10. unterstreicht, daß die Kommission ihre Überprüfung der Richtlinie 94/45/EG über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrates beschleunigen müßte, um insbesondere die Vorschriften über Unterrichtung und Anhörung strenger zu fassen, damit diese vor der Beschlußfassung in der Phase der Planung erfolgen, um die Wirksamkeit der Information und der Anhörung sowie die Möglichkeit einer Einflußnahme zu gewährleisten; wünscht, daß die Richtlinie vervollständigt wird, um die Einsetzung solcher Betriebsräte voranzutreiben und sie zu eigenständigem Handeln zu befähigen;


Dit orgaan heeft onder andere kopieën verstrekt van de notulen van de ondernemingsraad van Verlipack alsmede de kopie van een door een vakbondsafgevaardigde van Verlipack ondertekende brief (vestiging te Ghlin).

Sie legte ferner Kopien der Protokolle des Betriebsrats von Verlipack sowie die Kopie eines von einem Verlipack-Gewerkschaftsvertreter (Produktionsstätte Ghlin) unterzeichneten Schreibens vor.


3. Wanneer een concern met een communautaire dimensie in de zin van artikel 2, lid 1, onder c), een of meer ondernemingen of concerns telt die zelf ondernemingen met een communautaire dimensie of concerns met een communautaire dimensie zijn in de zin van artikel 2, lid 1, onder a) of c), wordt de Europese ondernemingsraad in afwijking van lid 2 op het niveau van het concern opgericht, tenzij de in artikel 6 bedoelde overeenkomsten anders bepalen.

(3) Abweichend von Absatz 2 wird der Europäische Betriebsrat in den Fällen, in denen eine gemeinschaftsweit operierende Unternehmensgruppe im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c) ein oder mehrere Unternehmen oder Unternehmensgruppen umfasst, die gemeinschaftsweit operierende Unternehmen oder Unternehmensgruppen im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe a) oder c) sind, auf der Ebene der Unternehmensgruppe eingesetzt, es sei denn, daß in der Vereinbarung gemäß Artikel 6 etwas anderes vorgesehen wird.


w