Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernomen acties heel laag " (Nederlands → Duits) :

Doordat bepaalde lidstaten de richtlijn nog maar recentelijk hebben uitgevoerd alsook ten gevolge van taalbarrières die sommige lidstaten hebben ervaren en een gebrek aan kennis van de rechtsstelsels en juridische procedures van andere lidstaten is het aantal grensoverschrijdende aanvragen en ondernomen acties heel laag gebleven.

Da die Richtlinie in einigen Mitgliedstaaten erst vor kurzem umgesetzt wurde und die Mitgliedstaaten teilweise auf sprachliche Hindernisse sowie auf mangelnde Kenntnis anderer Rechtssysteme und Verfahren stießen, blieb die Zahl der gestellten und bearbeiteten grenzübergreifenden Anträge sehr niedrig.


Water is essentieel voor de mens, de natuur en de economie. In de voorbije drie decennia heeft de EU actie ondernomen om ervoor te zorgen dat het water in heel Europa van hoge kwaliteit is.

Wasser ist ein Lebenselixier für Mensch, Natur und Wirtschaft, wobei die EU in den letzten drei Jahrzehnten Maßnahmen ergriffen hat, um in ganz Europa eine hohe Wasserqualität sicherzustellen.


Om dat resultaat te bereiken moeten er uiteraard veel meer acties worden ondernomen op heel verschillende terreinen, zoals de energiediensten, het transport (wanneer moet er een kader zijn voor de normalisatie van elektrische voertuigen?) en gebouwen.

Um dies zu erreichen, müssen wir auf so unterschiedlichen Gebieten wie Energiedienstleistungen, Verkehr (Wann wird es einen Rahmen für die Standardisierung von Elektrofahrzeugen geben?) und Gebäuden ganz klar mehr unternehmen.


Doordat bepaalde lidstaten de richtlijn nog maar recentelijk hebben uitgevoerd alsook ten gevolge van taalbarrières die sommige lidstaten hebben ervaren en een gebrek aan kennis van de rechtsstelsels en juridische procedures van andere lidstaten is het aantal grensoverschrijdende aanvragen en ondernomen acties heel laag gebleven.

Da die Richtlinie in einigen Mitgliedstaaten erst vor kurzem umgesetzt wurde und die Mitgliedstaaten teilweise auf sprachliche Hindernisse sowie auf mangelnde Kenntnis anderer Rechtssysteme und Verfahren stießen, blieb die Zahl der gestellten und bearbeiteten grenzübergreifenden Anträge sehr niedrig.


Het zou onbeleefd zijn om niet blij te zijn met wat de commissaris heeft gezegd over de stabiliteit die, weliswaar op een heel laag niveau, in de markt ontstaat, en ik erken dat de Commissie stappen heeft ondernomen en geld heeft geïnvesteerd om stabiliteit in de markt te brengen.

Es wäre unvernünftig, die Aussagen der Kommissarin über die neue, wenn auch geringe Stabilität des Marktes nicht zu begrüßen, und ich erkenne an, dass die Kommission Schritte unternommen und Geld aufgewendet hat, um den Markt zu stabilisieren.


Allereerst wil ik zeggen dat ik erg blij ben met de vragen van de Commissie landbouw, omdat mij hierdoor een heel goede gelegenheid wordt geboden om informatie te geven over de reeds ondernomen acties.

Lassen Sie mich eingangs sagen, dass ich mich sehr über die Anfragen des Landwirtschaftsausschusses gefreut habe, weil mir das Gelegenheit gibt, zu erläutern, welche Maßnahmen bereits ergriffen worden sind.


De maatregelen die bepaalde landen hebben ingevoerd ter bevordering van een evenwichtige man-vrouwverhouding in raden van bestuur, lopen sterk uiteen. Een aanzienlijk aantal lidstaten, met name die waar het percentage vrouwelijke bestuursleden bijzonder laag is, heeft geen enkele actie op dit gebied ondernomen.

Die von einigen Mitgliedstaaten eingeführten Maßnahmen zur Schaffung eines ausgewogenen Zahlenverhältnisses von Männern und Frauen in den Leitungsorganen von Unternehmen sind sehr unterschiedlicher Art, und eine große Anzahl von Mitgliedstaaten, insbesondere die Mitgliedstaaten mit einem besonders niedrigen Frauenanteil unter den Mitgliedern der Leitungsorgane, haben bislang keine Maßnahmen ergriffen.


Vanuit het oogpunt van de Ombudsman is geen actie mogelijk; maar vanuit het oogpunt van de burger wordt er geen actie ondernomen – dat zijn twee heel verschillende perspectieven.

Aus Sicht des Bürgerbeauftragten ist kein Handeln möglich; aus Sicht der Bürger wird nicht gehandelt – das sind zwei völlig unterschiedliche Perspektiven.


Op dat terrein moeten nog heel wat inspanningen worden ondernomen. Wij weten immers dat de wederzijdse erkenning van diploma’s wordt gedwarsboomd, dat de mobiliteit op een laag pitje staat en dat er grote verschillen bestaan tussen de universitaire programma’s in de verschillende landen.

Es ist noch viel Arbeit vonnöten; uns allen ist wohl bekannt, welche Probleme sich im Hinblick auf die gegenseitige Anerkennung der Abschlüsse sowie angesichts der mangelnden Mobilität und der unterschiedlichen akademischen Ausrichtung der Universitätslehrpläne in den europäischen Ländern stellen.


Water is essentieel voor de mens, de natuur en de economie. In de voorbije drie decennia heeft de EU actie ondernomen om ervoor te zorgen dat het water in heel Europa van hoge kwaliteit is.

Wasser ist ein Lebenselixier für Mensch, Natur und Wirtschaft, wobei die EU in den letzten drei Jahrzehnten Maßnahmen ergriffen hat, um in ganz Europa eine hohe Wasserqualität sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernomen acties heel laag' ->

Date index: 2023-09-03
w