Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNB
Belgische Nationale Bank
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
Koninkrijk België
NBB
Nationale Bank van België

Vertaling van "ondernomen door belgië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Studies die moeten worden ondernomen op het gebied van telecommunicatieregelgeving en Open Network Provision(ONP)

Studien über Telekommunikationsregelungen und ONP




België [ Koninkrijk België ]

Belgien [ das Königreich Belgien ]


gewesten en gemeenschappen van België

Regionen und Gemeinschaften Belgiens


België | Koninkrijk België

Belgien | das Königreich Belgien


Belgische Nationale Bank | Nationale Bank van België | BNB [Abbr.] | NBB [Abbr.]

Belgische Nationalbank | BNB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Acht lidstaten hebben verdere stappen ondernomen met het oog op een volledige vrijmaking van de energiemarkt (België, Denemarken, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland en Portugal).

Acht Mitgliedstaaten sind bei der vollständigen Liberalisierung des Energiemarktes vorangekommen (Belgien, Dänemark, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg, die Niederlande und Portugal).


1. Bij de uitvoering van het zevende kaderprogramma verleent de Gemeenschap een financiële bijdrage in het „gezamenlijk programma Eurostars” dat gezamenlijk wordt ondernomen door België, Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Estland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Finland, Zweden, en het Verenigd Koninkrijk („de deelnemende lidstaten”) alsmede IJsland, Israël, Noorwegen, Turkije en Zwitserland („de andere deelnemende landen”).

(1) In Durchführung des Siebten Rahmenprogramms leistet die Gemeinschaft einen finanziellen Beitrag zu dem von Belgien, Bulgarien, der Tschechischen Republik, Dänemark, Deutschland, Estland, Irland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungarn, der Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, der Slowakei, Finnland, Schweden und dem Vereinigten Königreich (den teilnehmenden Mitgliedstaaten) sowie Island, Israel, Norwegen, der Schweiz und der Türkei (den anderen teilnehmenden Lände ...[+++]


Om dit beginsel na te leven heeft België de activiteiten die hoe dan ook door VCG zouden worden ondernomen omdat zij noodzakelijk zijn om het nieuwe platform te gebruiken, gescheiden van de door de marktkrachten alleen niet verwezenlijkbare activiteiten (12), aangezien zij verder gaan dan hetgeen noodzakelijk is en omdat de voordelen die VCG daarvan zou ondervinden, in onvoldoende mate opwegen tegen de gemaakte kosten.

Um diesen Grundsatz zu wahren hat Belgien unterschieden zwischen Tätigkeiten, die VCG auf jeden Fall durchführen würde, weil sie den Einsatz der neuen Plattform betreffen, und Tätigkeiten zur Verwirklichung von Zielen, die „mit Marktkräften allein nicht zu verwirklichen“ (12) wären, weil sie über das unmittelbar Erforderliche hinausgehen und VCG keinen ausreichenden Nutzen brächten, um die geförderten Kosten zu kompensieren.


België erkent nu dat grote delen van het opleidingsprogramma ook zonder steun zouden zijn ondernomen, aangezien deze noodzakelijk zijn om het nieuwe platform te gebruiken.

Belgien räumt nunmehr ein, dass ein großer Teil des Programms auch ohne Beihilfe durchgeführt würde, weil die betreffenden Ausbildungsmaßnahmen für den Einsatz der neuen Plattform notwendig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is derhalve van mening dat België correct de opleidingsactiviteiten heeft geselecteerd die niet zouden worden ondernomen zonder staatssteun.

Die Kommission ist daher zu der Auffassung gelangt, dass Belgien die Ausbildungsmaßnahmen, die ohne Beihilfe nicht durchgeführt würden, korrekt ermittelt hat.


De Commissie merkt op dat België akkoord gaat met het beginsel dat alleen opleidingsactiviteiten mogen worden gesteund die niet zouden worden ondernomen zonder steun.

Die Kommission stellt fest, dass Belgien den Grundsatz akzeptiert hat, wonach allein die Ausbildungstätigkeiten gefördert werden dürfen, die ohne Beihilfe nicht durchgeführt würden.


Aangezien de inhoud van de onderdelen 2, 3 en 5 van het programma rechtsreeks verband leek te houden met het nieuwe platform en noodzakelijk leek om dit te gebruiken, twijfelde de Commissie aan de verklaring van België dat deze onderdelen zonder de steun niet zouden zijn ondernomen.

Da der Inhalt der Module 2, 3 und 5 des Programms unmittelbar mit der Einführung der neuen Plattform zusammenzuhängen und zu deren Einsatz notwendig zu sein scheint, hatte die Kommission Zweifel an der Behauptung Belgiens, diese Module würden ohne Beihilfe nicht durchgeführt.


C. overwegende dat de Commissie tot dusver voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen gerechtelijke stappen heeft ondernomen tegen België, Frankrijk, Italië, Spanje, Portugal en het Verenigd Koninkrijk; overwegende dat de inbreukprocedures tegen Denemarken, Duitsland en Nederland in een minder vergevorderd stadium zijn,

C. in der Erwägung, dass die Kommission bislang den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften mit Klagen gegen Belgien, Frankreich, Italien, Spanien, Portugal und das Vereinigte Königreich befasst hat, während die Vertragsverletzungsverfahren gegen Dänemark, Deutschland und die Niederlande noch nicht so weit fortgeschritten sind,


C. overwegende dat de Commissie tot dusver voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen gerechtelijke stappen heeft ondernomen tegen België, Frankrijk, Italië, Spanje, Portugal en het Verenigd Koninkrijk, hoewel het Hof in deze zaken nog geen uitspraak ten principale heeft gedaan; overwegende dat de inbreukprocedures tegen Denemarken, Duitsland en Nederland in een minder vergevorderd stadium zijn,

C. in der Erwägung, dass die Kommission bislang den Europäischen Gerichtshof mit Klagen gegen Belgien, Frankreich, Italien, Spanien, Portugal und das Vereinigte Königreich befasst hat, obgleich der Gerichtshof in diesen Fällen in der Sache noch nicht entschieden hat, während die Vertragsverletzungsverfahren gegen Dänemark, Deutschland und die Niederlande noch nicht so weit fortgeschritten sind,


C. overwegende dat de Commissie tot dusver voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen gerechtelijke stappen heeft ondernomen tegen België, Frankrijk, Italië, Spanje, Portugal en het Verenigd Koninkrijk; dat de inbreukprocedures tegen Denemarken, Duitsland en Nederland in een minder vergevorderd stadium zijn,

C. in der Erwägung, dass die Kommission bislang den Europäischen Gerichtshof mit Klagen gegen Belgien, Frankreich, Italien, Spanien, Portugal und das Vereinigte Königreich befasst hat, während die Vertragsverletzungsverfahren gegen Dänemark, Deutschland und die Niederlande noch nicht so weit fortgeschritten sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernomen door belgië' ->

Date index: 2021-06-27
w