Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernomen en moedigt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Studies die moeten worden ondernomen op het gebied van telecommunicatieregelgeving en Open Network Provision(ONP)

Studien über Telekommunikationsregelungen und ONP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
265. wijst op de problemen die de Rekenkamer heeft vastgesteld met betrekking tot het beheer van de sociale uitkeringen en dringt er bij de Commissie op aan om alle aanbevelingen door te voeren; verwelkomt de stappen die de Commissie tot nu toe heeft ondernomen en moedigt haar aan om de tenuitvoerlegging van haar nieuwe programma te versnellen om deze problemen op te lossen;

265. vermerkt die Probleme, die der Rechnungshof bezüglich der Verwaltung der Sozialleistungen ermittelt hat, und fordert die Kommission auf, alle Empfehlungen umzusetzen; begrüßt die bisher von der Kommission unternommenen Schritte und ermutigt sie, die Einleitung ihres neuen Programms im Hinblick darauf zu beschleunigen;


3. wijst erop dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag van 2012 opmerkt dat er geen significante tekortkomingen zijn vastgesteld met betrekking tot de voor de EDEO gecontroleerde aspecten; stelt vast dat er nog steeds enkele gebreken blijven bestaan op het gebied van het beheer van sociale uitkeringen en betreurt dat dezelfde problemen die zich in 2011 voordeden, herhaaldelijk worden gemeld in het jaarverslag van de Rekenkamer van 2012; spoort de EDEO met klem aan gevolg te geven aan alle aanbevelingen; is ingenomen met de stappen die de EDEO tot nu toe in deze kwestie heeft ondernomen en moedigt de EDEO aan de tenuitvoerlegging van zijn ...[+++]

3. weist darauf hin, dass der Rechnungshof im Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2012 bezüglich der für den EAD geprüften Themen keine signifikanten Mängel ermittelt hat; stellt fest, dass weiterhin Schwachstellen in der Verwaltung von Sozialleistungen bestehen, und bedauert, dass der Rechnungshof im Jahresbericht 2012 wiederholt über dieselben Probleme berichtete, die bereits 2011 auftraten; fordert den EAD auf, alle Empfehlungen umzusetzen; begrüßt die bisher vom EAD unternommenen Schritte und ermutigt ihn, die Einleitung seines neuen Programms im Hinblick darauf zu beschleunigen;


261. wijst op de problemen die de Rekenkamer heeft vastgesteld met betrekking tot het beheer van de sociale uitkeringen en dringt er bij de Commissie op aan om alle aanbevelingen door te voeren; verwelkomt de stappen die de Commissie tot nu toe heeft ondernomen en moedigt haar aan om de tenuitvoerlegging van haar nieuwe programma te versnellen om deze problemen op te lossen.;

261. vermerkt die Probleme, die der Rechnungshof bezüglich der Verwaltung der Sozialleistungen ermittelt hat, und fordert die Kommission auf, alle Empfehlungen umzusetzen; begrüßt die bisher von der Kommission unternommenen Schritte und ermutigt sie, die Einleitung ihres neuen Programms im Hinblick darauf zu beschleunigen;


5. wijst op de problemen die de Rekenkamer heeft vastgesteld met betrekking tot het beheer van de sociale uitkeringen en dringt er bij de Commissie op aan om alle aanbevelingen door te voeren; verwelkomt de stappen die de Commissie tot nu toe heeft ondernomen en moedigt haar aan om de tenuitvoerlegging van haar nieuwe programma te versnellen om deze problemen op te lossen.

5. vermerkt die Probleme, die der Rechnungshof bezüglich der Verwaltung der Sozialleistungen ermittelt hat, und fordert die Kommission auf, alle Empfehlungen umzusetzen; begrüßt die bisher von der Kommission unternommenen Schritte und ermutigt sie, die Einleitung ihres neuen Programms im Hinblick darauf zu beschleunigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. wijst op de problemen die de Rekenkamer heeft vastgesteld met betrekking tot het beheer van de sociale uitkeringen en dringt er bij de EDEO op aan om alle aanbevelingen door te voeren; is ingenomen met de stappen die de EDEO tot nu toe in deze kwestie heeft ondernomen en moedigt de EDEO aan de tenuitvoerlegging van zijn nieuwe programma te versnellen om deze problemen op te lossen;

10. vermerkt die Probleme, die der Rechnungshof bezüglich der Verwaltung der Sozialleistungen ermittelt hat, und fordert den EAD auf, alle Empfehlungen umzusetzen; begrüßt die bisher vom EAD unternommenen Schritte und ermutigt ihn, die Einleitung seines neuen Programms im Hinblick darauf zu beschleunigen;


5. ROEPT in dit verband en de lidstaten OP, conform het geïntegreerde toezichtkader van de Europa 2020-strategie en de geïntegreerde richtsnoeren, om in hun stabiliteits- en convergentieprogramma's alsook in hun nationale hervormingsprogramma's concrete, gedetailleerde, ambitieuze en effectieve maatregelen voor te stellen als omvattend antwoord op de begrotingsproblemen en de uitdagingen van macro-economische structurele aard, waarin rekening wordt gehouden met de nationale vertrekposities; en MOEDIGT de Commissie AAN om op basis daarvan ambitieuze, relevante, doelgerichte en empirisch ondersteunde landenspecifieke aanbevelingen te presenteren die voortbouwen op de aanbevelingen van 2012 en deze verfijnen, en die ten volle rekening houden ...[+++]

5. FORDERT in dieser Hinsicht die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Rahmen der inte­grierten Überwachung der Strategie Europa 2020 und den integrierten Leitlinien AUF, in ihren Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen sowie in ihren nationalen Reformpro­gram­men ein umfassendes Konzept mit konkreten, detaillierten, ehrgeizigen und wirk­samen Maßnahmen im Hinblick auf die haushaltspolitischen, makroökonomischen und struktu­rellen Probleme unter Berücksichtigung der Ausgangslage in jedem Mitgliedstaat vorzule­gen, und RUFT die Kommission dazu AUF, auf dieser Grundlage ehrgeizige, rele­vante, gezielte und auf Fakten gestützte länderspezifische Empfehlungen vorzuschlagen, die auf den 2012 ausgesprochenen Empfehlungen aufbauen und diese weiter au ...[+++]


Hij moedigt alle inspanningen aan die worden ondernomen om stabiliteit, vrede en veiligheid in de regio te brengen.

Er unterstützt alle Anstrengungen, die für die Stabilität, den Frieden und die Sicherheit in der Region unternommen werden.


Zij moedigt alle inspanningen aan die worden ondernomen om stabiliteit, vrede en veiligheid in de regio te brengen.

Sie unterstützt alle Bemühungen, die unternommen werden, um in der Region Stabilität, Frieden und Sicher­heit zu erreichen.


21. NEEMT ER NOTA VAN dat de lidstaten al maatregelen hebben getroffen om overeenkomstig de Politieke Verklaring de financiering op gang te brengen en MOEDIGT de Gemeenschap en haar lidstaten AAN tot gemeenschappelijke overeenstemming te komen over hun respectieve bijdragen om hun budgettaire maatregelen zo spoedig mogelijk vast te stellen, rekening houdend met de conclusies van de Raad van 11 november 1999, 10 november 2000 en 8 november 2001; IS INGENOMEN MET de eerste stappen die andere ondertekenende landen hebben ondernomen, MOEDIGT deze AAN g ...[+++]

21. NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Mitgliedstaaten der EU bereits Schritte unternommen haben, um eine Finanzierung entsprechend der Politischen Erklärung einzuleiten, und FORDERT die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten AUF, sich über ihre jeweiligen Beiträge zu verständigen und so bald wie möglich unter Berücksichtigung der Schlussfolgerungen des Rates vom 11. November 1999, vom 10. November 2000 und vom 8. November 2001 ihre jeweiligen Haushaltsbestimmungen auszuarbeiten; er BEGRÜSST die von anderen Unterzeichnerstaaten bereits unternommenen ersten Schritte und FORDERT sie AUF, sich weiter an den gemeinsamen Bem ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ondernomen en moedigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernomen en moedigt' ->

Date index: 2021-12-02
w