Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «onderschatten rol omdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de invoering van een verplichte rampenverzekering, als oplossing voor het probleem dat mensen hun bezittingen onvoldoende verzekeren omdat ze het risico onderschatten.

die Einführung einer Pflichtversicherung für Katastrophen, die dem Problem entgegenwirken würde, dass Personen ihren Besitz durch das Unterschätzen der Risiken nicht ausreichend versichern.


Hierbij spelen ook de prijs van de kaartjes, de beschikbaarheid van online te boeken e-tickets en de rechten van passagiers een niet te onderschatten rol, omdat ze passagiers grotere keuzemogelijkheden bieden..

Zudem spielen auch die Preise der Tickets, die Bereitstellung von E-Tickets, die online buchbar sind, und die Fahrgastrechte hierbei eine nicht unwesentliche Rolle, weil sie die Wahl des Verkehrträgers beeinflussen.


Ik ben het niet eens met de geuite kritiek – hoewel we natuurlijk hebben geprobeerd deze basisdoelen een eerder symbolische betekenis te geven – omdat we zeer zeker noch het antidiscriminatievraagstuk noch de kwestie van de bescherming van vrouwen onderschatten.

Ich sehe dies nicht so. Natürlich haben wir versucht, diese grundlegenden Ziele auf eine eher symbolische Form zu reduzieren, denn wir unterschätzen weder die Antidiskriminierungsfrage noch die Frage des Schutzes von Frauen.


Ik wil de rol van de Europese instellingen niet onderschatten, want ze kunnen een aanzienlijke toegevoegde waarde leveren, bijvoorbeeld op het gebied van de liberalisering van de gas- en elektriciteitsmarkt, maar de opwekking van hernieuwbare energie moet een nationale zaak blijven, omdat de lidstaten al sinds jaar en dag deskundigheid hebben verworven op dit gebied.

Ich will zwar die Rolle der europäischen Organe nicht unterschätzen, da sie einen beträchtlichen Nutzen bringen können wie die Liberalisierung des Gas- und Strommarktes, doch die Produktion erneuerbarer Energieträger sollte eine nationale Aufgabe bleiben, denn die Mitgliedstaaten befassen sich seit langem mit der Mehrzahl dieser Fragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorzitterschap van een land dat is voortgekomen uit een communistische dictatuur – en dat mogen we niet onderschatten – met een minister-president die zelf slachtoffer van deze dictatuur is geweest, is inderdaad een voorzitterschap dat niet alleen de volledige steun van alle democraten verdient, maar ook een grote kans heeft om de harten van de mensen terug te winnen, omdat het ons hier in het Parlement, maar ook in Europa, opnieuw de kans biedt te laten zien dat verandering mogelijk is en dat uiteindelijk de vrijheid altijd wint ...[+++]

Der Vorsitz eines Staates, der – und das darf man nicht geringschätzen – aus der Diktatur der kommunistischen Parteien hervorgegangen ist, mit einem Ministerpräsidenten, der selbst Opfer dieser Diktatur war, ist in der Tat eine Präsidentschaft, die nicht nur der vollen Unterstützung aller Demokratinnen und Demokraten bedarf, sondern die die große Chance hat, die Herzen der Menschen wieder zurückzugewinnen, weil sie zum wiederholten Male für uns hier im Parlament, aber auch für alle in Europa die Chance gibt, zu zeigen, der Wandel ist möglich und auf Dauer siegt immer die Freiheit und siegt auch immer die Demokratie!


Dat laatste aspect mogen wij niet onderschatten, mede omdat de regionale ongelijkheden in de oude Europese Unie van de Vijftien kunnen toenemen door de dynamiek van de uitbreiding, met name op het vlak van de verhouding periferie-centrum.

Dieser letztgenannte Aspekt darf nicht unterschätzt werden, vor allem deswegen nicht, weil die regionalen Unterschiede in der alten Europäischen Union der 15 Mitgliedstaaten infolge der durch die Erweiterung freigesetzten Dynamik größer werden könnten.




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     onderschatten rol omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderschatten rol omdat' ->

Date index: 2021-06-23
w