Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «onderschrijft nog steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een al wat ouder maar daarom niet minder relevant voorstel voor een richtlijn tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten [10] is binnen de Raad nieuw leven ingeblazen en de Commissie onderschrijft nog steeds ten volle de daarin uiteengezette aanpak.

Ein älterer, aber noch immer hoch aktueller Vorschlag für eine Richtlinie zur Umstrukturierung des Gemeinschaftsrahmens für die Besteuerung von Energieprodukten [10] wurde im Rat wieder aufgegriffen, und die Kommission hält nach wie vor an dem darin beschriebenen Ansatz fest.


3. onderschrijft evenwel de in de mededeling opgenomen analyse dat MVO-praktijken nog steeds grotendeels beperkt blijven tot een minderheid van grote bedrijven, ondanks de in de mededelingen van de Commissie van 2001 en 2006 opgenomen oproep aan meer bedrijven om MVO te omarmen; is niettemin van mening dat bedrijven altijd betrokken zijn geweest bij de samenleving waarin zij opereren en dat MVO in bedrijven van alle grootten kan worden toegepast; wijst tevens op de noodzaak om kmo´s in het debat over maatschappelijk verantwoord ondernemen te betrekken, ...[+++]

3. stimmt dennoch mit der in der Mitteilung dargelegten Bewertung überein, dass SVU-Maßnahmen trotz des in den Mitteilungen der Kommission aus den Jahren 2001 und 2006 enthaltenen direkten Appells, dass sich mehr Unternehmen der SVU verpflichten sollten, nach wie vor auf wenige Großunternehmen beschränkt sind; vertritt jedoch die Auffassung, dass Unternehmen sich stets für die Gesellschaft, in der sie geschäftstätig sind, engagieren sollten, und dass die SVU in Unternehmen jeder Größe eingeführt werden kann; stellt fest, dass KMU angesichts der Tatsache in die Debatte über die SVU einbezogen werden müssen, dass sie die SVU oftmals eher ...[+++]


De Commissie onderschrijft nog steeds de principes en de verbeteringen die de Grondwet ons zou brengen.

Die Kommission befürwortet nach wie vor die Prinzipien der Verfassung und die mit ihr verbundenen Verbesserungen.


70. is bezorgd dat de Rekenkamer nog steeds meldt dat "de Commissie indicatoren nog steeds onvoldoende uitwerkt en benut om de kwaliteit van de internecontrolesystemen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen permanent te kunnen bewaken" (paragraaf 1.53); onderschrijft ten volle het standpunt van de Rekenkamer – op basis van de INTOSAI-normen – dat het management verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van indicatoren waarmee een nauwkeurige beoordeling van de vooruitgang mogelijk is;

70. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof nach wie vor feststellt, dass "Konzeption und Gebrauch von Indikatoren seitens der Kommission noch nicht ausreichen, um eine durchgängige Überwachung der Qualität der internen Kontrollsysteme sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge zu gewährleisten" (Ziffer 1.53); teilt uneingeschränkt die – auf INTOSAI-Standards basierende – Auffassung des Rechnungshofes, dass die Verwaltung für die Entwicklung der Indikatoren verantwortlich ist, die eine genaue Bewertung der Fortschritte ermöglichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. is bezorgd dat de Rekenkamer nog steeds meldt dat "de Commissie indicatoren nog steeds onvoldoende uitwerkt en benut om de kwaliteit van de internecontrolesystemen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen permanent te kunnen bewaken" (paragraaf 1.53); onderschrijft ten volle het standpunt van de Rekenkamer – op basis van de INTOSAI-normen – dat het management verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van indicatoren waarmee een nauwkeurige beoordeling van de vooruitgang mogelijk is;

70. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof nach wie vor feststellt, dass "Konzeption und Gebrauch von Indikatoren seitens der Kommission noch nicht ausreichen, um eine durchgängige Überwachung der Qualität der internen Kontrollsysteme sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge zu gewährleisten" (Ziffer 1.53); teilt uneingeschränkt die – auf INTOSAI-Standards basierende – Auffassung des Rechnungshofes, dass die Verwaltung für die Entwicklung der Indikatoren verantwortlich ist, die eine genaue Bewertung der Fortschritte ermöglichen;


61. is bezorgd dat de Rekenkamer nog steeds meldt dat "de Commissie indicatoren nog steeds onvoldoende uitwerkt en benut om de kwaliteit van de internecontrolesystemen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen permanent te kunnen bewaken" (paragraaf 1.53); onderschrijft ten volle het standpunt van de Rekenkamer – op basis van de INTOSAI-normen – dat het management verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van indicatoren waarmee een nauwkeurige beoordeling van de vooruitgang mogelijk is;

61. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof nach wie vor feststellt, dass „Konzeption und Gebrauch von Indikatoren seitens der Kommission noch nicht ausreichen, um eine durchgängige Überwachung der Qualität der internen Kontrollsysteme sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge zu gewährleisten“ (Ziffer 1.53); teilt uneingeschränkt die – auf INTOSAI-Standards basierende – Auffassung des Hofes, dass die Leitung für die Entwicklung der Indikatoren verantwortlich ist, die eine genaue Bewertung der Fortschritte ermöglichen;


Een al wat ouder maar daarom niet minder relevant voorstel voor een richtlijn tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten [10] is binnen de Raad nieuw leven ingeblazen en de Commissie onderschrijft nog steeds ten volle de daarin uiteengezette aanpak.

Ein älterer, aber noch immer hoch aktueller Vorschlag für eine Richtlinie zur Umstrukturierung des Gemeinschaftsrahmens für die Besteuerung von Energieprodukten [10] wurde im Rat wieder aufgegriffen, und die Kommission hält nach wie vor an dem darin beschriebenen Ansatz fest.


De Raad heeft de inmiddels door de Commissie ingediende mededeling besproken ; hij onderschrijft de analyse en de aanbevelingen van de Commissie en constateert met name dat, ondanks de inspanningen in de overheidsapparaten van veel Europese landen en binnen de Commissie, deelneming van vrouwen aan de ontwikkeling nog steeds eerder een marginaal dan een centraal onderwerp is.

Der Rat hat die von der Kommission vorgelegte Mitteilung geprüft; er schließt sich ihrer Analyse und ihren Empfehlungen an und stellt insbesondere fest, daß auf Verwaltungsebene in vielen europäischen Ländern und bei der Kommission die Partizipation der Frauen an der Entwicklung trotz aller Bemühungen nach wie vor eher ein marginales als ein zentrales Thema darstellt.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     onderschrijft nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderschrijft nog steeds' ->

Date index: 2023-04-02
w