Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Traduction de «onderschrijft uw rapporteur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het voorstel over de EDEO betreft, onderschrijft de rapporteur voor advies in grote lijnen het standpunt van de ten principale bevoegde commissie, zoals met name uitgedrukt in het voortdurend bijgewerkte werkdocument van Elmar Brok (AFET) en Guy Verhofstadt (AFCO).

Was den Vorschlag zum EAD anbelangt, unterstützt der Verfasser im Wesentlichen den Ansatz des federführenden Ausschusses, wie er insbesondere in dem stetig aktualisierten Arbeitsdokument von Elmar Brok (AFET) und Guy Verhofstadt (AFCO) zum Ausdruck kommt.


Gezien de, in artikel 299 van het Verdrag onderkende, omstandigheden en permanente structurele nadelen waarmee de ultraperifere regio's te maken hebben, en rekening houdend met eerdere standpunten van het Europees Parlement - zoals zijn resolutie van 28 september 2005 over een versterkt partnerschap voor de ultraperifere regio's, waarin het nogmaals wijst "op de noodzaak om in de toekomst de vernieuwing en modernisering van de vissersvloot in het belang van de rentabiliteit en het concurrentievermogen van de sector te ondersteunen"- onderschrijft de rapporteur niet alleen het Commissievoorstel, maar meent tevens dat de specifieke maatreg ...[+++]

In Anbetracht der andauernden Gegebenheiten und strukturellen Benachteiligungen, von denen die Regionen in äußerster Randlage betroffen sind, wie es in Artikel 299 des Vertrags heißt, und unter Verweis auf frühere Standpunkte des Europäischen Parlaments, etwa in der Entschließung vom 28.9.2005 über eine verstärkte Partnerschaft für die Regionen in äußerster Randlage – in der erneut die Notwendigkeit der künftigen Unterstützung der Erneuerung und Modernisierung der Fischfangflotte, damit der Sektor rentabel und wettbewerbsfähig sein kann, betont wird – stimmt der Berichterstatter nicht nur dem Vorschlag der Kommission zu, sondern ist der ...[+++]


Al met al onderschrijft de rapporteur het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en verzoekt zij het Parlement de ontwerpaanbeveling zonder amendementen goed te keuren.

Deshalb unterstützt Ihre Berichterstatterin den Gemeinsamen Standpunkt des Rates und ersucht Sie, ihren Entwurf einer Empfehlung ohne Änderung anzunehmen.


9. De Raad is ingenomen met de aanneming van Resolutie 13/25 van de VN-Raad voor de mensenrechten, en onderschrijft het voortgangsrapport van de speciale VN-rapporteur, de heer Quintana.

9. Der Rat begrüßt die Annahme der Resolution 13/25 des VN-Menschenrechtsrates und schließt sich dem Zwischenbericht des VN-Sonderberichterstatters Quintana an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de werkingssfeer van de richtlijn betreft, onderschrijft de rapporteur het standpunt van de Commissie dat de verwerking van medische instrumenten niet in de herziening van de regelgeving dient te worden opgenomen.

Was den Geltungsbereich der Richtlinie angeht, so unterstützt die Verfasserin die Ansicht der Kommission, die Wiederaufbereitung von Medizinprodukten nicht in diese Reform einzubeziehen.


Daarnaast onderschrijft uw rapporteur het voorstel dat is opengenomen in het verslag "An Agenda for Growing Europe" over de nadere specificatie en wijziging van de definitie van het begrip "buitengewone omstandigheden"; dit begrip kan worden gewijzigd door het groeicriterium van ‑2% te vervangen door een negatieve groei.

Außerdem unterstützt der Berichterstatter den Vorschlag im Bericht „An Agenda for a Growing Europe“ betreffend die Klärung und Änderung der Definition der außergewöhnlichen Umstände; sie könnten neu definiert werden, indem das Wachstumskriterium von -2% durch dasjenige eines negativen Wachstums ersetzt würde.


In zijn advies over de Agenda voor het sociaal beleid (rapporteur: de heer Bloch-Laine, groep diverse werkzaamheden, Frankrijk) onderschrijft het Comité de voorstellen van de Commissie om de volgende twee redenen: eerst en vooral omdat het belang wordt bevestigd van het sociaal beleid, dat als een factor ter bevordering van groei en werkgelegenheid wordt beschouwd, en voorts ook omdat vanuit een nieuw perspectief doelstellingen, een methode en een tijdschema worden vastgesteld.

In seiner Stellungnahme zur Sozialpolitischen Agenda (Berichterstatter: Herr Jean-Michel Bloch-Lainé, Gruppe Verschiedene Interessen, Frankreich) begrüßt der Ausschuss die Vorschläge der Kommission hauptsächlich aus zwei Gründen: zum einen, weil hier die Bedeutung der Sozialpolitik als ein Faktor zur Steigerung der Effizienz und der Leistungsstärke der Produktion hervorgehoben wird, und zum anderen, weil die Kommission in ihrem Dokument auf innovative Weise Methoden und einen Zeitplan festlegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderschrijft uw rapporteur' ->

Date index: 2022-03-19
w