Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderstaande algemene richtsnoeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginselen en algemene richtsnoeren voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Grundsätze und Leitlinien der Gemeinsamen Außen-und Sicherheitspolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Organisaties die deze merken gebruiken, moeten zich aan de onderstaande algemene richtsnoeren houden:

Organisationen, die diese Zeichen verwenden, müssen die folgenden allgemeine Leitlinien einhalten:


Organisaties die deze merken gebruiken, moeten zich aan de onderstaande algemene richtsnoeren houden:

Organisationen, die diese Zeichen verwenden, müssen die folgenden allgemeine Leitlinien einhalten:


De Commissie zal steun voor met de primaire landbouwproductie verband houdende investeringen in materiële activa of immateriële activa op landbouwbedrijven aanmerken als verenigbaar met de interne markt krachtens artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag als die steun voldoet aan de gemeenschappelijke beoordelingsbeginselen van deze richtsnoeren, de in punt (134) van deze richtsnoeren vastgestelde algemene voorwaarde voor investeringssteun en de onderstaande voorwaard ...[+++]

Die Kommission sieht Beihilfen für Investitionen in materielle oder immaterielle Vermögenswerte in landwirtschaftlichen Betrieben im Zusammenhang mit der landwirtschaftlichen Primärproduktion als mit dem Binnenmarkt im Sinne von Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV vereinbar an, wenn die gemeinsamen Bewertungsgrundsätze dieser Rahmenregelung und die allgemeine Bedingung für Investitionsbeihilfen gemäß Randnummer 134 dieser Rahmenregelung eingehalten wurden und die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind.


De Commissie zal steun voor investeringen voor de instandhouding van cultureel en natuurlijk erfgoed op landbouwbedrijven aanmerken als verenigbaar met de interne markt krachtens artikel 107, lid 3, van het Verdrag als die steun voldoet aan de gemeenschappelijke beoordelingsbeginselen van deze richtsnoeren, de in punt (134) van deze richtsnoeren vastgestelde algemene voorwaarde voor investeringssteun en de onderstaande voorwaarden.

Die Kommission sieht Beihilfen für Investitionen zur Erhaltung des Kultur- und Naturerbes in landwirtschaftlichen Betrieben als mit dem Binnenmarkt im Sinne von Artikel 107 Absatz 3 vereinbar an, wenn die gemeinsamen Bewertungsgrundsätze dieser Rahmenregelung eingehalten wurden und die allgemeine Voraussetzung für Investitionsbeihilfen gemäß Nummer 134 dieser Rahmenregelung und die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal steun voor investeringen in verband met de verwerking van landbouwproducten en de afzet van landbouwproducten aanmerken als verenigbaar met de interne markt krachtens artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag als die steun voldoet aan de gemeenschappelijke beoordelingsbeginselen van deze richtsnoeren, de in punt (134) van deze richtsnoeren vastgestelde algemene voorwaarde voor investeringssteun en de onderstaande voorwaarden ...[+++]

Die Kommission sieht Beihilfen für Investitionen in die Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse als mit dem Binnenmarkt im Sinne von Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV vereinbar an, wenn die gemeinsamen Bewertungsgrundsätze dieser Rahmenregelung eingehalten wurden und die allgemeine Voraussetzung für Investitionsbeihilfen gemäß Nummer 134 dieser Rahmenregelung und die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind.


De Commissie zal steun voor investeringen in verband met de verplaatsing van landbouwbedrijfsgebouwen aanmerken als verenigbaar met de interne markt krachtens artikel 107, lid 3, onder c), van het Verdrag als die steun voldoet aan de gemeenschappelijke beoordelingsbeginselen van deze richtsnoeren, de in punt (134) vastgestelde algemene voorwaarde voor investeringssteun en de onderstaande voorwaarden.

Die Kommission sieht Beihilfen für die Aussiedlung von landwirtschaftlichen Betriebsgebäuden als mit dem Binnenmarkt im Sinne von Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV vereinbar an, wenn die gemeinsamen Bewertungsgrundsätze dieser Rahmenregelung eingehalten wurden und die allgemeine Voraussetzung für Investitionsbeihilfen gemäß Nummer 134 dieser Rahmenregelung und die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind.


Inhoud en methoden van de toekomstige samenwerking De partijen komen overeen om de communautaire samenwerking met Centraal- Amerika voortaan te concentreren op onderstaande prioritaire gebieden, die voorkomen in het programma van de Alliantie voor duurzame ontwikkeling (ALIDES) en in de algemene richtsnoeren van de Europese Unie, ten einde het effect en de doeltreffendheid van deze samenwerking te verhogen : i) steun voor de versterking en de consolidatie van de rechtsstaat en voor de modernisering van de overheidsdiensten.

Inhalt und Modalitaeten der kuenftigen Zusammenarbeit Die Parteien vereinbaren, die gemeinschaftliche Zusammenarbeit zugunsten Zentralamerikas kuenftig auf die nachstehenden Schwerpunktbereiche, die in dem Programm der Allianz fuer nachhaltige Entwicklung (ALIDES) und in den allgemeinen Leitlinien der Europaeischen Union aufgefuehrt sind, mit dem Ziel zu konzentrieren, den Nutzen und die Effizienz dieser Zusammenarbeit zu steigern: i) Unterstuetzung fuer den Ausbau und die Konsolidierung des Rechtsstaats und die Modernisierung der oeffentlichen Verwaltungen.




D'autres ont cherché : onderstaande algemene richtsnoeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstaande algemene richtsnoeren' ->

Date index: 2022-05-17
w