Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderstaande conclusies gekomen " (Nederlands → Duits) :

Tijdens deze bijeenkomst is het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot herschikking van Richtlijn 93/7/EEG van de Raad van 15 maart 1993 betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht, behandeld en is de adviesgroep in onderlinge overeenstemming tot de onderstaande conclusies gekomen.

Bei der Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Neufassung der Richtlinie 93/7/EWG des Rates vom 15. März 1993 über die Rückgabe von unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats verbrachten Kulturgütern hat die Gruppe übereinstimmend Folgendes festgestellt:


Tijdens deze bijeenkomst is het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot herschikking van Richtlijn 2008/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2008 betreffende de aanpassing van het merkenrecht der lidstaten behandeld en is de adviesgroep in onderlinge overeenstemming tot de onderstaande conclusies gekomen.

Bei der Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Neufassung der Richtlinie 2008/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2008 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Marken hat die beratende Gruppe übereinstimmend Folgendes festgestellt:


Op die bijeenkomst werd het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad voor de herschikking van Richtlijn 94/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 maart 1994 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen onderzocht, waarna de adviesgroep in onderlinge overeenstemming tot de onderstaande conclusies is gekomen:

Bei dieser Sitzung hat die beratende Gruppe nach Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 94/9 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. März 1994 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten übereinstimmend Folgendes festgestellt:


Tijdens deze bijeenkomst werd het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad voor de herschikking van Richtlijn 2006/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake het op de markt aanbieden van elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen onderzocht, waarna de adviesgroep in onderlinge overeenstemming tot de onderstaande conclusies is gekomen:

In dieser Sitzung hat die beratende Gruppe nach Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 2006/95 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt Folgendes festgestellt:


Tijdens deze bijeenkomst werd het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad voor de herschikking van Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur onderzocht, waarna de adviesgroep in onderlinge overeenstemming tot de onderstaande conclusies is gekomen.

Bei dieser Sitzung hat die beratende Gruppe nach Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 2002/95 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten übereinstimmend Folgendes festgestellt:


(16) Hoewel aan bepaalde exporteurs in de Volksrepubliek China in enige voorafgaande anti-dumpingzaken een afzonderlijke behandeling werd verleend, vooral wanneer zij konden aantonen dat zij bij het voeren van hun uitvoerbeleid en bij het vaststellen van hun uitvoerprijzen niet afhankelijk waren van de Staat, is de Commissie in de loop van de procedure tot de conclusie gekomen, die door de Raad wordt gedeeld, dat om onderstaande redenen in deze aangelegenheid de grootste voorzichtigheid vereis ...[+++]

(16) Obwohl in einigen vorherigen Antidumpingfällen bestimmten Ausführern in der Volksrepublik China eine individuelle Behandlung zugestanden worden war, vor allem wenn sie nachgewiesen hatten, daß sie ihre Exportpolitik und ihre Ausfuhrpreise unabhängig vom Staat bestimmen konnten, kam die Kommission im Laufe dieses Verfahrens zu dem Schluß, dem sich der Rat anschließt, daß aus folgenden Gründen äusserste Vorsicht in dieser Angelegenheit geboten ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstaande conclusies gekomen' ->

Date index: 2022-05-08
w