Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderstaande essentiële kenmerken betreft " (Nederlands → Duits) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie van 18 juli 2008 tot uitvoering en wijziging van Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6) en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING - (EG) nr. 692/2008 - VAN DE COMMISSIE // van 18 juli 2008 // tot uitvoering en wijziging van Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvo ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission vom 18. Juli 2008 zur Durchführung und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen (Euro 5 und Euro 6) und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG - (EG) Nr. 692/2008 - DER KOMMISSION // vom 18. Juli 2008 // zur Durchführung und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen P ...[+++]


Gezien de resultaten van het huidige programma beveelt de Rekenkamer aan dat de Commissie de maatregel grondig herziet door ten eerste te definiëren waar de economische waarde van bossen uit bestaat, en door te beoordelen wat de EU-behoeften zijn wat betreft ondersteuning van toenemende economische waarde, en daarnaast moet de Commissie duidelijk de essentiële kenmerken definiëren die ervoor kunnen zorgen dat de EU-steun op die behoeften wordt gericht.

Angesichts der Ergebnisse der derzeit geltenden Maßnahme empfiehlt der EuRH der Kommission, die Maßnahme zu überarbeiten, indem sie zunächst klärt, worin der wirtschaftliche Wert der Wälder besteht. Ferner sollte sie den in der EU im Hinblick auf die Verbesserung des wirtschaftlichen Wertes der Wälder bestehenden Bedarf sowie die wesentlichen Merkmale, mit denen sichergestellt wird, dass die EU-Beihilfen auf diesen Bedarf ausgerichtet sind, klar definieren.


De Commissie moet: de EU-behoeften wat betreft het verbeteren van de economische waarde van bossen definiëren en beoordelen, en duidelijk de essentiële kenmerken definiëren die ervoor kunnen zorgen dat de EU steun op die behoeften wordt gericht, waardoor er een EU meerwaarde ontstaat.

Die Kommission sollte den in der EU im Hinblick auf die Verbesserung des wirtschaftlichen Wertes der Wälder bestehenden Bedarf definieren und bewerten. Außerdem sollte sie die wesentlichen Merkmale, mit denen sichergestellt wird, dass die EU-Beihilfen auf diesen Bedarf ausgerichtet sind und so einen europäischen Mehrwert schaffen, klar definieren.


d)de methoden en criteria voor de beoordeling van de prestaties van bouwproducten als gedefinieerd in artikel 2, punt 1, van Verordening (EU) nr. 305/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het verhandelen van bouwproducten , wat de essentiële kenmerken ervan betreft.

d)die Verfahren und Kriterien zur Bewertung der Leistung von Bauprodukten gemäß Artikel 2 Nummer 1 der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2011 zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten in Bezug auf ihre wesentlichen Eigenschaften.


1.2.1. Onder "type voertuig wat het indirect zicht betreft" worden motorvoertuigen verstaan die, wat onderstaande essentiële kenmerken betreft, onderling geen verschillen vertonen:

1.2.1 "Fahrzeugtyp hinsichtlich der indirekten Sicht": Kraftfahrzeuge, die sich in folgenden wesentlichen Merkmalen nicht unterscheiden:


1.1.4. Onder "type inrichting voor indirect zicht" worden verstaan inrichtingen die wat de onderstaande essentiële kenmerken betreft onderling niet verschillen:

1.1.4 "Typ einer Einrichtung für indirekte Sicht": Einrichtungen für indirekte Sicht, die sich in folgenden wesentlichen Merkmalen nicht unterscheiden:


Dat laatste is geconcludeerd omdat de wijziging niet de essentiële kenmerken van het product betreft en het verband met het geografische gebied niet wijzigt.

Letzteres ergibt sich daraus, dass die Änderung weder die wesentlichen Merkmale des Erzeugnisses betrifft noch seinen Zusammenhang mit dem geografischen Gebiet ändert.


Ook wordt gevraagd om commentaar inzake de essentiële kenmerken die regelingen voor producenten verantwoordelijkheid die op communautair niveau zijn ontwikkeld, zouden moeten bezitten om effectief en economisch te zijn en te blijven voor wat betreft bestuurlijke middelen die op communautair en nationaal niveau nodig zijn.

Weiter sind Anmerkungen dazu willkommen, welche wesentlichen Eigenschaften auf Gemeinschaftsebene entwickelte Herstellerverantwortungssysteme haben sollten, um zum einen wirksam und zum anderen wirtschaftlich in Bezug auf den Verwaltungsaufwand zu sein, den sie auf Gemeinschafts- und nationaler Ebene erfordern.


Ook wordt gevraagd om commentaar inzake de essentiële kenmerken die regelingen voor producenten verantwoordelijkheid die op communautair niveau zijn ontwikkeld, zouden moeten bezitten om effectief en economisch te zijn en te blijven voor wat betreft bestuurlijke middelen die op communautair en nationaal niveau nodig zijn.

Weiter sind Anmerkungen dazu willkommen, welche wesentlichen Eigenschaften auf Gemeinschaftsebene entwickelte Herstellerverantwortungssysteme haben sollten, um zum einen wirksam und zum anderen wirtschaftlich in Bezug auf den Verwaltungsaufwand zu sein, den sie auf Gemeinschafts- und nationaler Ebene erfordern.


Op voorwaarde dat de producten nog hun essentiële kenmerken wat betreft kwaliteit, houdbaarheid en presentatie vertonen, zijn de volgende afwijkingen toegestaan:

Die folgenden Fehler sind zulässig, sofern die Tafeltrauben ihre wesentlichen Merkmale hinsichtlich Qualität, Haltbarkeit und Aufmachung behalten:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstaande essentiële kenmerken betreft' ->

Date index: 2022-06-18
w