Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioscoop
CAAT
COO
Computer ondersteund onderwijs
Computerondersteunde controletechnieken
Door de computer ondersteunde controletechnieken
Editor film en video
Film
Filmeditor
Filmmonteur
Fotografische film herstellen
Fotografische film repareren
LB-film
Langmuir-Blodgett film
Newton-zwarte film
Ondersteund opdrachtelement
Ondersteund operandveld
Ontwerper kostuums
Ontwerpster kostuums
Zwarte film

Traduction de «ondersteunde films » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondersteund opdrachtelement | ondersteund operandveld

vorhandene Operandenlänge


computer ondersteund onderwijs | COO [Abbr.]

Computer unterstuetzter Unterricht | computergestuetzter Unterricht | rechnergestuetzter Unterricht | CUU [Abbr.] | RGU [Abbr.]


computerondersteunde controletechnieken | door de computer ondersteunde controletechnieken | CAAT [Abbr.]

IT-gestützte Prüfungstechniken | CAAT [Abbr.]


editor film/video | filmeditor | editor film en video | filmmonteur

Cutter | Fim-und Videoeditor | Film- und Videoeditor/Film- und Videoeditorin | Spezialistin für Filmschnitt


ontwerper kostuums | ontwerpster kostuums | kostuumontwerper theater, film, televisie | kostuumontwerper theater, film, televisie

Kostümdesigner | Kostümdesignerin | Kostümdesigner/Kostümdesignerin | Kostümzeichner


fotografische film herstellen | fotografische film repareren

Fotofilm reparieren


Langmuir-Blodgett film | LB-film

Langmuir-Blodgett-Film | LB-Film






Newton-zwarte film

NBF | Newton Black Film | Newtonscher Schwarzfilm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het Media-programma van de EU ondersteunde films op het Filmfestival van Berlijn 2013

Über das EU-Programm MEDIA geförderte Filme bei der Berlinale 2013


2. Door het Media-programma van de EU ondersteunde films die eerder een prijs wonnen op het Filmfestival van Berlijn

2. Über MEDIA geförderte Filme, die bei Berliner Filmfestspielen ausgezeichnet wurden


Brussel, 16 mei 2012 – Op het Filmfestival van Cannes zijn dit jaar 18 door het programma MEDIA ondersteunde films genomineerd. Zeven daarvan dingen mee naar de Gouden Palm, waaronder "Amour" (Love) van Michael Haneke, "The Angels' Share" van Ken Loach et "Jagten" ("The hunt") van Thomas Vinterberg (zie bijlage voor volledige lijst).

Brüssel, 16. Mai 2012 – Auch beim diesjährigen Filmfestival von Cannes spielen mit dem Programm MEDIA geförderte Filme wieder eine große Rolle: 18 sind in der offiziellen Auswahl, und sieben davon konkurrieren um die Goldene Palme, darunter „Amour“ von Michael Haneke, „The Angels’ Share“ von Ken Loach und „Jagten“ von Thomas Vinterberg (vollständige Liste im Anhang).


In twintig jaar tijd zijn de door MEDIA ondersteunde films op het Festival van Cannes al twaalf keer bekroond met een Gouden Palm, 13 keer met de Grote Prijs en negen keer met de prijs voor de beste regisseur (zie onderstaande lijst).

Aus dem Programm MEDIA geförderte Filme gewannen bei den Filmfestspielen von Cannes in den letzten 20 Jahren 12 Goldene Palmen, 13 Große Preise und 9 Preise für die beste Regiearbeit (siehe Liste im Anhang).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het 63e Berlinale filmfestival worden twee weken lang (van 7 tot en met 17 februari) enkele van de beste Europese en internationale films vertoond, waarvan er 17 (lijst in de bijlage) worden ondersteund door het vermaarde Media-programma van de EU. Samen hebben deze films tot nog toe bijna 1 miljoen euro uit het programma ontvangen.

Zwei Wochen lang, vom 7. bis 17. Februar, werden auf den 63. Internationalen Filmfestspielen Berlin (der „Berlinale“) einige der besten neuen europäischen und internationalen Filme gezeigt; darunter auch siebzehn über das renommierte EU-Programm MEDIA geförderte Werke (siehe Anhang), die bisher insgesamt mit fast 1 Mio. EUR unterstützt wurden.


120. stelt dat Europese coproducties moeten worden bevorderd en ondersteund en dat een toename van het aantal dergelijke producties ertoe kan leiden dat Europese films over het hele continent op grotere schaal worden gedistribueerd;

120. hält es für erforderlich, europäische Koproduktionen zu fördern und zu unterstützen, und vertritt die Auffassung, dass eine größere Anzahl derartiger Produktionen zu einem vermehrten Vertrieb europäischer Filme auf dem gesamten Kontinent führen würde;


N. overwegende dat, om te voorkomen dat culturele verscheidenheid minder toegankelijk wordt en films niet meer op allerlei platforms beschikbaar zijn, volledige digitalisering van zowel de Europese filmindustrie als de bioscopen dringend geboden is en zou moeten worden ondersteund op Europees en nationaal niveau;

N. in der Erwägung, dass die vollständige Digitalisierung sowohl der europäischen Filmindustrie als auch ihrer Kinos keinen Aufschub duldet, damit eine Beschränkung des Zugangs zu kultureller Vielfalt und der Verfügbarkeit auf vielfältigen Plattformen verhindert wird, und dass diese auf europäischer und nationaler Ebene unterstützt werden sollte;


30. vraagt dat er initiatieven in de gastronomie, fotografie, film en theater uitgeprobeerd en ondersteund worden als nieuwe vormen om cultureel toerisme te bevorderen;

30. fordert, dass Initiativen u. a. in den Bereichen Gastronomie, Fotografie, Theater und Kino als neue Möglichkeiten zur Förderung des Kulturtourismus entwickelt und unterstützt werden;


6. wijst op het grote belang van het door het MEDIA-programma ondersteunde zalennetwerk Europa Cinemas en de interessante activiteiten van de Europese Coördinatie van Filmfestivals voor de verspreiding van Europese films en is van mening dat dit verder uitgebouwd moet worden;

6. verweist auf die große Bedeutung des durch das Programm MEDIA unterstützten Kinonetzwerks "Europa Cinemas“ und auf die interessante Arbeit des ebenfalls unterstützten Europäischen Koordinationsnetzes der Filmfestspiele für die Verbreitung bzw. Förderung europäischer Filme und ist der Ansicht, dass diese Netze weiter ausgebaut werden sollten;


7. wijst de Commissie, de Raad, de lidstaten, hun regio's en de kandidaat-lidstaten op de grote noodzaak om Europese filmsterren met internationale uitstraling te creëren en te koesteren en wijst daarbij in het bijzonder op het belang van het door MEDIA ondersteunde “Shooting Stars”-initiatief van de organisatie European Film Promotion, dat absoluut uitbreiding verdient;

7. weist die Kommission, den Rat, die Mitgliedstaaten, ihre Regionen und die Beitrittsländer auf die große Notwendigkeit hin, europäische Filmstars mit internationaler Ausstrahlung aufzubauen und zu fördern, und verweist dabei insbesondere auf die Bedeutung der durch das Programm MEDIA unterstützten Initiative "Shooting Stars“ der Organisation "European Film Promotion“, die unbedingt ausgeweitet werden sollte;


w