Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarmee gelijkgesteld
ETAP
ETAP-programma
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen
Patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen

Traduction de «ondersteunen daarmee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen


patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen

den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen




(daarmee) overeenstemmende afwijkende regeling

entsprechende Ausnahmeregelung


departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval

Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De financiële incentive waarin het voorziet, vertoont, wegens de aard ervan en de personen die daarmee worden beoogd, meer gelijkenissen met de maatregelen die ertoe strekken de oprichting van ondernemingen te ondersteunen waarin de decreten van 11 maart 2004 voorzien die in het kader van het beleid inzake economische expansie van het Waalse Gewest zijn aangenomen.

Der darin vorgesehene finanzielle Anreiz weist wegen seiner Art und wegen des damit ins Auge gefassten Personenkreises mehr Ähnlichkeiten mit den Maßnahmen zur Unterstützung der Gründung von Betrieben auf, die in den Dekreten vom 11. März 2004 vorgesehen sind, welche im Rahmen der Politik in Sachen Wirtschaftsaufschwung der Wallonischen Region angenommen wurden.


De financiële incentive waarin het voorziet, vertoont, wegens de aard ervan en de personen die daarmee worden beoogd, meer gelijkenissen met de maatregelen die ertoe strekken de oprichting van ondernemingen te ondersteunen waarin de decreten van 11 maart 2004 voorzien die in het kader van het beleid inzake economische expansie van het Waalse Gewest zijn aangenomen.

Der darin vorgesehene finanzielle Anreiz weist wegen seiner Art und wegen des damit ins Auge gefassten Personenkreises mehr Ähnlichkeiten mit den Maßnahmen zur Unterstützung der Gründung von Betrieben auf, die in den Dekreten vom 11. März 2004 vorgesehen sind, welche im Rahmen der Politik in Sachen Wirtschaftsaufschwung der Wallonischen Region angenommen wurden.


een voorstel tot herziening van de regels voor bedrijfspensioenfondsen (herziening van Richtlijn 2003/41/EG betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening – de IBPV-richtlijn); daarmee wordt beoogd de verdere ontwikkeling van een belangrijk type langetermijnbelegger in de EU te ondersteunen (MEMO/14/239);

ein Vorschlag mit überarbeiteten Vorschriften für die betriebliche Altersversorgung (Überarbeitung der Richtlinie 2003/41/EG über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung - EbAV-Richtlinie), der darauf abstellt, die Weiterentwicklung dieser wichtigen Kategorie langfristig agierender institutioneller Anleger in der EU zu unterstützen (MEMO/14/239);


De doelstelling die erin bestaat, via de organisatie van de uitwisseling van klinische gegevens, de kwaliteit van de medische praktijkvoering te bevorderen en de instanties die daarmee zijn belast te ondersteunen, is voldoende nauwkeurig omschreven.

Das Ziel, das darin besteht, die Förderung der Qualität der medizinischen Praxis und der mit dieser Aufgabe betrauten Instanzen durch das Organisieren des Austauschs klinischer Daten zu unterstützen, ist ausreichend präzise definiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De Staat en het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering kunnen samen met de verzekeringsinstellingen bedoeld in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en met verenigingen van zorgverleners en zorginstellingen een vereniging zonder winstoogmerk, zoals bedoeld in de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, oprichten om aan de hand van de organisatie van de uitwisseling van klinische gegevens de bevordering van de kwaliteit van de medische praktijkvoering en de instanties die daarmee belast zijn te ondersteunen ...[+++]

« Der Staat und das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung können mit den Versicherungsträgern im Sinne des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung und mit den Vereinigungen der Pflegeerbringer und Pflegeeinrichtungen eine Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht im Sinne des Gesetzes vom 27. Juni 1921 über die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht, die internationalen Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und die Stiftungen gründen mit dem Ziel, die Förderung der Qualität der medizinischen Praxis und der mit dieser Aufgabe betrauten Instanzen durch die Organisation des Austauschs von klinischen Daten zu unterstützen ...[+++]


· Sapard [1] (speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling) beoogt de kandidaat-lidstaten te ondersteunen bij het oplossen van de problemen die zich voordoen bij de structurele aanpassing van hun landbouwsectoren en plattelandsgebieden, en bij het uitvoeren van het acquis communautaire op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de daarmee samenhangende wetgeving.

· SAPARD [1] (Sonderprogramm zur Vorbereitung auf den Beitritt in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung) dient der Unterstützung der Beitrittsländer bei der Lösung von Problemen, die in Zusammenhang mit der strukturellen Anpassung des Agrarsektors und der ländlichen Gebiete sowie bei der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands im Bereich der gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) und der damit verbundenen Rechtsvorschriften auftreten.


Sapard[8] (speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling) beoogt de kandidaat-lidstaten te ondersteunen bij het oplossen van de problemen die zich voordoen bij de structurele aanpassing van hun landbouwsectoren en plattelandsgebieden, en bij het uitvoeren van het acquis communautaire op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de daarmee samenhangende wetgeving.

SAPARD[8] (Sonderprogramm zur Vorbereitung auf den Beitritt in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung) dient der Unterstützung der Beitrittsländer bei der Lösung von Problemen bei der strukturellen Anpassung des Agrarsektors und der ländlichen Gebiete sowie bei der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands im Bereich der gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) und der damit verbundenen Rechtsvorschriften.


Hij memoreert tevens dat hij alle daden van terrorisme veroordeelt en roept diegenen buiten de FRJ die terroristische activiteiten in Kosovo ondersteunen op om daarmee terstond te stoppen.

Ebenso verurteilte er erneut alle Terrorakte und forderte alle diejenigen außerhalb der Bundesrepublik Jugoslawien, die die terroristischen Aktivitäten im Kosovo unterstützen, dazu auf, diese Unterstützung unverzüglich einzustellen.


Het betrokken programma, dat een looptijd heeft van vijf jaar, beoogt een bijdrage te leveren aan de bestrijding van drugsverslaving, met name door de samenwerking tussen de Lid-Staten te bevorderen, hun acties te ondersteunen en de coördinatie van hun beleid en programma's te bevorderen met het oog op het voorkomen van de afhankelijkheid van het gebruik van drugs en psychotrope stoffen en, in samenhang daarmee, van het gebruik van andere verslavende middelen.

Dieses Programm mit einer Laufzeit von fuenf Jahren soll zur Bekaempfung der Drogenabhaengigkeit beitragen, und zwar insbesondere durch Foerderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, durch Unterstuetzung der einzelstaatlichen Massnahmen sowie durch Foerderung der Koordinierung der nationalen Strategien und Programme zur Verhuetung der Abhaengigkeit von Betaeubungsmitteln und psychotropen Stoffen sowie zur Verhuetung der Verwendung sonstiger Stoffe als Rauschmittel.


Gerard KIELY tel 295 31 27 Johan REYNIERS tel 295 67 28 [1] Bij de hervorming van het GLB in 1992 is besloten de graanprijs niet meer op hetzelfde peil te ondersteunen en, om de boeren voor het daarmee gepaard gaande inkomensverlies te compenseren, zijn compensatiebedragen ingevoerd.

[1] Mit der GAP-Reform von 1992 wurden die Stützpreise für Getreide gekürzt und direkte Erzeugerbeihilfen als Ausgleich für diese Kürzung eingeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondersteunen daarmee' ->

Date index: 2022-09-06
w