Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Lening op gunstige voorwaarden
Lening tegen zeer gunstige voorwaarden
Patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen
Patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen
Voor ertsvorming gunstige omstandigheden

Vertaling van "ondersteunen door gunstige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen


patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen

den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen


omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden

geologisches Milieu,das einer Vererzung Vorschub leistet


lening op gunstige voorwaarden

Darlehen zu Vorzugsbedingungen | zinsgünstiges Darlehen


lening tegen zeer gunstige voorwaarden

mit besonders günstigen Bedingungen ausgestattetes Darlehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
49. erkent de moeilijkheden die jongeren ervaren bij het opzetten en uitbouwen van hun eigen bedrijf; verzoekt de Commissie en de lidstaten jonge ondernemers en jonge zelfstandigen te ondersteunen door toegang tot financiering laagdrempeliger te maken, administratieve lasten te verlichten, faillissementswetgeving aan te pakken, algemene gunstige voorwaarden -met inbegrip van doeltreffende advisering en begeleiding- te scheppen en in starterscentra te voorzien;

49. erkennt an, dass es für junge Menschen schwierig ist, ihr eigenes Unternehmen zu gründen und aufzubauen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, junge Unternehmer und Selbstständige durch einen leichteren und vereinfachten Zugang zu Finanzmitteln, eine Verringerung der Verwaltungshürden, eine Überarbeitung des Konkursrechts und die Schaffung von umfassenden Präferenzbedingungen einschließlich effizienter Beratungs- und Mentoringeinrichtungen und Gründerzentren zu unterstützen;


9. roept de Russische autoriteiten ertoe op politiek pluralisme, vrije media, de rechtsstaat, de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van het justitieel apparaat, de vrijheid van meningsuiting en vergadering – ook op het internet – effectieve en onafhankelijke vakbonden en non-discriminatie te waarborgen als een noodzakelijke voorwaarde voor de verdere ontwikkeling en modernisering van Rusland op een zodanige wijze dat het de individuele en collectieve rechten van al haar burgers erkent en beschermt; wijst er nogmaals op dat staten volgens het internationale recht verplicht zijn de financiering van activiteiten van het maatschappelijk middenveld direct of indirect te ondersteunen ...[+++]

9. fordert die Staatsorgane Russlands auf, den politischen Pluralismus, die Medienfreiheit, die Rechtsstaatlichkeit, die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Justiz, die Meinungs- und Versammlungsfreiheit, auch im Internet, leistungsfähige und unabhängige Gewerkschaften und die Nichtdiskriminierung als notwendige Voraussetzungen für die Weiterentwicklung und den Fortgang der Modernisierung Russlands dergestalt zu garantieren, dass die individuellen und kollektiven Rechte aller seiner Bürger gewahrt und geschützt werden; weist erneut darauf hin, dass Staaten völkerrechtlich verpflichtet sind, die Finanzierung von Tätigkeiten der Zivil ...[+++]


In de onderhandelingen over een kader voor de periode na 2015 moet de EU de totstandbrenging van een gunstig klimaat voor organisaties uit het maatschappelijk middenveld sterk ondersteunen.

Bei den Verhandlungen über die Rahmenvorgaben für die Zeit nach 2015 sollte die EU die Schaffung eines für zivilgesellschaftliche Organisationen günstigen Umfelds in hohem Maße unterstützen.


28. erkent voorts dat het belangrijk is de particuliere sector en in het bijzonder micro-ondernemingen en kmo's te ondersteunen om de creatie van rijkdom en de totstandkoming van een gunstig ondernemingsklimaat te bevorderen met het oog op meer inclusieve en duurzame groei die een impact heeft op de vermindering van de armoede;

28. erkennt darüber hinaus an, wie wichtig es ist, den Privatsektor, insbesondere Kleinstunternehmen und KMU in den AKP-Staaten zu unterstützen, um die Schaffung von Wohlstand und eines günstigen unternehmerischen Umfelds zu fördern und ein nachhaltigeres und inklusiveres Wachstum zu ermöglichen, das sich auf die Verringerung Armut auswirkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. stelt vast dat kmo's een belangrijke rol vervullen bij het bereiken van sociale stabiliteit, sociale cohesie en integratie, vooral in gebieden die met de negatieve gevolgen van de demografische ontwikkelingen te kampen hebben; verzoekt de Commissie en de lidstaten de kmo's te ondersteunen bij het scheppen van een voor werknemers gunstig arbeidsklimaat, bij de naleving van de normen van het arbeidsrecht en de arbeids- en gezondh ...[+++]

4. stellt fest, dass KMU eine wichtige Rolle spielen, um soziale Stabilität, soziale Kohäsion und Integration zu erreichen, besonders in Gebieten, die mit negativen Auswirkungen in der demografischen Entwicklung zu kämpfen haben; fordert von der Kommission und den Mitgliedstaaten, KMU dabei zu unterstützen, ein für Arbeitnehmer förderliches Arbeitsklima aufzubauen, die Standards des Arbeitsrechts und des Arbeits- und Gesundheitsschutzes einzuhalten und so auch zur Armutsbekämpfung und zum sozialem Wohlstand beizutragen;


De raadpleging bevestigde dat vele delen van het huidige programma goed werken en dat er een ruime consensus bestaat om een EU-programma te behouden om kmo’s te ondersteunen en een gunstig ondernemingsklimaat te creëren.

Es wurde bestätigt, dass das derzeitige Programm in weiten Teilen gut funktioniert und dass die Aufrechterhaltung eines EU-Programms zur Unterstützung von KMU und Herstellung eines günstigen wirtschaftlichen Umfelds weithin befürwortet wird.


Dergelijke diversificatie van de landbouw op de Azoren zou gunstige gevolgen kunnen hebben, en moet dan ook worden bevorderd, met name in het licht van de geleidelijke afschaffing van de melkquotaregeling; daarom moeten passende maatregelen worden genomen om de herstructurering van de suikersector in die regio te ondersteunen.

Da die Diversifizierung der Landwirtschaft auf den Azoren von Vorteil sein könnte und um sie, insbesondere im Hinblick auf das Auslaufen der Milchquotenregelung, zu unterstützen, müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Restrukturierung des Zuckersektors in dieser Region zu unterstützen.


(23) Om de solidariteit tussen de lidstaten in het geval van een communautaire noodsituatie te versterken en met name lidstaten te ondersteunen die over minder gunstige geografische of geologische omstandigheden beschikken, moeten de lidstaten specifieke solidariteitsmechanismen uitwerken, inclusief maatregelen als commerciële overeenkomsten tussen ondernemingen in de aardgassector, compensatiemechanismen, aanzwengeling van de gasinvoer of snellere vrijgave van aardgas uit opslagfaciliteiten.

(23) Um im Notfall die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten zu stärken und um insbesondere die Mitgliedstaaten zu unterstützen, die durch ihre geografischen oder geologischen Gegebenheiten weniger begünstigt sind, sollten die Mitgliedstaaten Solidarmaßnahmen, wie geschäftliche Vereinbarungen zwischen den Erdgasunternehmen, Kompensationsmechanismen, höhere Erdgasexporte oder Ausspeisungen aus Speichern, entwickeln.


· Het voornemen van de Commissie om een EU-werkgroep op hoog niveau inzake nucleaire veiligheid en beveiliging op te richten, gunstig te onthalen; deze zal belast zijn met de geleidelijke ontwikkeling van een gemeenschappelijk standpunt en, uiteindelijk, aanvullende Europese voorschriften inzake nucleaire beiligheid en beveiliging om de inspanningen van lidstaten die ervoor kiezen om blijven een beroep te doen op kernenergie, te ondersteunen;

· die Absicht der Kommission zu begrüßen, eine hochrangige EU-Gruppe zur nuklearen Sicherheit und Sicherung einzusetzen, die die Aufgabe hat, schrittweise Einvernehmen zu erzielen und schließlich zusätzliche europäische Vorschriften zur nuklearen Sicherheit und Sicherung zu entwickeln und die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zu unterstützen, die sich dafür entscheiden, weiter auf die Kernkraft zu setzen.


- de ontwikkeling ondersteunen van door op een Europees en internationaal publiek gerichte ondernemingen gepresenteerde speelfilms, documentaire films en tekenfilms (bioscoop en televisie), door hulp (engineering en/of financiële bijstand) te bieden bij de scriptwriting (workshops, team van scenarioschrijvers), het financieringsplan en het commercialiseringsplan; een gunstig klimaat creëren voor het opstarten en ontwikkelen van bedrijven die gegroepeerde ontwikkelingsprojecten presenteren, we ...[+++]

- Unterstützung der Entwicklung von Werken in den Bereichen Spielfilm, Dokumentarfilm und Animationsfilm (Kino und Fernsehen), die von Unternehmen vorgeschlagen werden und auf ein europäisches und internationales Publikum zugeschnitten sind, durch Unterstützung (technische und/oder finanzielle Unterstützung) in den Bereichen Schreibtechniken (Workshops, Drehbuchautorenteams usw.), Finanzplan und Erstellung eines Vertriebsplans; Förderung eines günstigen Umfelds für Initiativen und die Entwicklung von Unternehmen, die mehrere Projekte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondersteunen door gunstige' ->

Date index: 2021-02-06
w