Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Badgasten redden
Het redden
Het schip of de lading redden
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen
Patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen
Zwemmers redden

Traduction de «ondersteunen en redden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen

den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen




Koninklijke Nederlandse Bond voor het redden van Drenkelingen

Königlich Niederländischer Verband der Rettungsschwimmer


het schip of de lading redden

das Schiff oder die Ladung retten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbereit ist, um die Grenzb ...[+++]


Deze zullen uitsluitend voor het ondersteunen van ordelijke sanering en afwikkeling, nooit voor het financieel redden van een bank worden gebruikt.

Sie werden ausschließlich zur Unterstützung einer geordneten Reorganisation und Abwicklung in Anspruch genommen, aber niemals zur Rettung einer Bank.


Ook moeten er mechanismen worden ingevoerd voor de compensatie van vissers die getroffen worden door programma’s voor herstel van visbestanden, heeft het wetenschappelijk onderzoek naar de visserijsector in de verschillende lidstaten meer steun nodig, met name op grond van het zevende kaderprogramma, en wordt er verzocht om communautaire steun voor adequate middelen voor het ondersteunen en redden van scheepsbemanningen.

Erforderlich sind außerdem Mechanismen zur Entschädigung der Fischer, die von den sozioökonomischen Folgen der Maßnahmen zur Wiederauffüllung von Fischbeständen betroffen sind, und eine stärkere Unterstützung für die wissenschaftliche Fischereiforschung in den einzelnen Mitgliedstaaten insbesondere im Kontext des Siebten Forschungsrahmenprogramms, sowie ein Engagement der Gemeinschaft für angemessene Maßnahmen zur Unterstützung und Rettung von Besatzungen.


42. verzoekt om communautaire steun voor efficiënte maatregelen die moeten zorgen voor adequate middelen voor het evacueren, ondersteunen en redden van scheepsbemanningen;

42. fordert, dass die Gemeinschaft den Einsatz von wirksamen Maßnahmen unterstützt, mit denen die Evakuierung, Unterstützung und Rettung von Besatzungen angemessen gewährleistet werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt om communautaire steun voor efficiënte maatregelen die moeten zorgen voor adequate middelen voor het evacueren, ondersteunen en redden van scheepsbemanningen;

12. fordert, dass die Gemeinschaft den Einsatz von wirksamen Maßnahmen unterstützt, mit denen die Evakuierung, Unterstützung und Rettung von Besatzungen angemessen gewährleistet werden können;


39. verzoekt om communautaire steun voor efficiënte maatregelen die moeten zorgen voor adequate middelen voor het evacueren, ondersteunen en redden van scheepsbemanningen;

39. fordert, dass die Gemeinschaft den Einsatz von wirksamen Maßnahmen unterstützt, mit denen die Evakuierung, Unterstützung und Rettung von Besatzungen angemessen gewährleistet werden können;


42. verzoekt om communautaire steun voor efficiënte maatregelen die moeten zorgen voor adequate middelen voor het evacueren, ondersteunen en redden van scheepsbemanningen;

42. fordert, dass die Gemeinschaft den Einsatz von wirksamen Maßnahmen unterstützt, mit denen die Evakuierung, Unterstützung und Rettung von Besatzungen angemessen gewährleistet werden können;


De maatregelen van de Nederlandse autoriteiten zijn bedoeld om KSG van het faillissement te redden en om de herstructurering van de onderneming te ondersteunen.

Die Maßnahmen der niederländischen Behörden haben zum Ziel, die KSG vor dem Konkurs zu retten und bei der Umstrukturierung zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondersteunen en redden' ->

Date index: 2022-11-01
w