Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biedgeschiedenis bijhouden
Biedingsgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden
Gegevens over de landingslengte
Gegevens over de lengte van het vliegveld
Gegevens over hergebruik bijhouden
Gegevens over recyclage bijhouden
Gegevens over recycling bijhouden
Veldlengtegegevens
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Traduction de «ondersteunende gegevens over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

wissenschaftliche Daten über Arzneimittel bewerten


gegevens over recyclage bijhouden | gegevens over hergebruik bijhouden | gegevens over recycling bijhouden

Aufzeichnungen über Recyclingmaßnahmen führen


communautair systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen

Gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern


biedgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden | biedingsgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden

Aufzeichnungen über den Ablauf der Gebotsabgaben führen




gegevens over de lengte van het vliegveld | veldlengtegegevens

Streckenangaben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. dringt er bij het Agentschap op aan om de procedures voor het plaatsen van opdrachten correct toe te passen en te zorgen voor adequate informatie over geplande overheidsopdrachten in zijn jaarlijks werkprogramma; is in het bijzonder van mening dat het feit dat niet alle informatie waarnaar verwezen wordt in het financieel reglement en de uitvoeringsbepalingen ervan, expliciet openbaar gemaakt wordt in het werkprogramma, tot bezorgdheid strekt; herinnert het Agentschap eraan dat als een financieringsbeslissing over een geplande operationele aanbesteding niet voldoende onderbouwd is door ondersteunende ...[+++]

7. fordert die Agentur auf, die Verfahren der Auftragsvergabe ordnungsgemäß anzuwenden und in ihrem jährlichen Arbeitsprogramm für angemessene Daten über die vorgesehene Auftragsvergabe zu sorgen; äußert insbesondere seine Besorgnis darüber, dass in dem jährlichen Arbeitsprogramm nicht alle Informationen ausdrücklich ausgewiesen werden, auf die in der Haushaltsordnung und in ihren Durchführungsbestimmungen Bezug genommen wird; weist die Agentur erneut darauf hin, dass sofern ein Finanzierungsbeschluss über die geplante Vergabe operativer Aufträge nicht angemessen durch die zugrunde liegenden Daten gestützt wird, die Gültigkeit dieses v ...[+++]


De rapporteur is met name voorstander van verbreding van de werkingssfeer van het Enterprise Europe Network (EEN) en een intensiever gebruik ervan. Ook acht hij het meertalige internetportaal dat specifieke informatie zou moeten verschaffen over de belangrijkste te bewerken markten alsook nadere gegevens over de uiteenlopende beschikbare ondersteunende diensten, een goede zaak.

Insbesondere tritt der Berichterstatter dafür ein, den Umfang und die Verwendung des Enterprise Europe Network (EEN) zu erweitern und ein mehrsprachiges Onlineportal zu eröffnen, auf dem spezifische Informationen über prioritäre Märkte zusammen mit Einzelheiten zu den verschiedenen Förderdienstleistungen bereitgestellt werden.


Van nieuwe excipiënten, d.w.z. excipiënten die voor de eerste keer in een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik of via een nieuwe wijze van toediening worden gebruikt, worden alle bijzonderheden betreffende de fabricage, de typering en de controles overgelegd, waarbij wordt verwezen naar niet-klinische en klinische ondersteunende gegevens over de veiligheid.

Bei neuartigen Hilfsstoffen, die erstmalig in einem Tierarzneimittel eingesetzt werden, oder bei Hilfsstoffen, bei denen dies durch eine neue Art der Anwendung geschieht, sind umfassende Angaben zur Herstellung, zur Charakterisierung und zu den Kontrollen zu machen, wobei Querverweise sowohl auf die klinischen als auch auf die nichtklinischen Daten zur Unbedenklichkeit zu machen sind.


(12) Het advies dat als basis voor beheersmaatregelen dient, moet gestoeld zijn op het wetenschappelijk gebruik van ter zake relevante gegevens over vlootcapaciteit en -activiteit, over de biologische toestand van de geëxploiteerde hulpbronnen en over de sociale en economische situatie van de visserijtakken; deze gegevens moeten tijdig worden verzameld en ingediend om de ondersteunende organen van de GFCM in de gelegenheid te stellen hun advies voor te bereiden.

(12) Die Gutachten, auf denen Bewirtschaftungsmaßnahmen basieren, sollten sich auf die wissenschaftliche Anwendung der relevanten Daten auf die Flottenkapazität und die Fangtätigkeit, auf den biologischen Status der bewirtschafteten Ressourcen und auf die soziale und wirtschaftliche Lage der Fischereien stützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Het advies dat als basis voor beheersmaatregelen dient, moet gestoeld zijn op het wetenschappelijk gebruik van ter zake relevante gegevens over vlootcapaciteit en -activiteit, over de biologische toestand van de geëxploiteerde hulpbronnen en over de sociale en economische situatie van de visserijtakken; deze gegevens moeten tijdig worden verzameld en ingediend om de ondersteunende organen van de GFCM in de gelegenheid te stellen hun advies voor te bereiden.

(12) Die Gutachten, auf denen Bewirtschaftungsmaßnahmen basieren, sollten sich auf die wissenschaftliche Anwendung der relevanten Daten auf die Flottenkapazität und die Fangtätigkeit, auf den biologischen Status der bewirtschafteten Ressourcen und auf die soziale und wirtschaftliche Lage der Fischereien stützen.


Binnen de werkingssfeer van de nationale wetgeving trachten de ondersteunende NIV's verzoeken om meer informatie over aangehouden individuen snel te beantwoorden, onder meer gegevens van vroegere veroordelingen, met inbegrip van voetbalgerelateerde inbreuken.

Die unterstützende(n) NFIP wird (werden) im Rahmen der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften versuchen, Ersuchen um zusätzliche Informationen zu festgenommenen Personen – wie Angaben zu früheren Verurteilungen, auch wegen fußballbezogener Straftaten – umgehend nachzukommen.


« Elk jaar maakt de netbeheerder aan de CWaPE, ter informatie, de tariefvoorstellen over die hij voor goedkeuring indient bij de CREG, alsook alle boekhoudkundige gegevens met betrekking tot de aansluitings- en gebruikskosten van het net dat hij beheert, de kosten verbonden met de ondersteunende diensten die hij verstrekt alsook, desgevallend, de activiteiten bepaald in artikel 7, § 2».

« Der Netzbetreiber übermittelt der CWaPE zur Information die Tarifvorschläge, die er der CREG zur Genehmigung vorlegt, sowie alle Buchungsdaten, insbesondere in Zusammenhang mit den Kosten für den Anschluss und die Nutzung des von ihm betriebenen Netzes und den Kosten in Verbindung mit den von ihm gelieferten Nebenleistungen und ggf. mit den in Artikel 7, § 2 genannten Tätigkeiten».


« Elk jaar maakt de netbeheerder aan de CWaPE, ter informatie, de tariefvoorstellen over die hij voor goedkeuring indient bij de CREG, alsook alle boekhoudkundige gegevens met betrekking tot de aansluitings- en gebruikskosten van het net dat hij beheert, de kosten verbonden met de ondersteunende diensten die hij verstrekt alsook, desgevallend, de activiteiten bedoeld in artikel 8, § 1».

Der Netzbetreiber übermittelt der CWaPE zur Information die der CREG zur Genehmigung übergebenen Tarifangebote sowie alle Rechnungsdaten, insbesondere in Bezug auf die Anschluss- und Nutzungskosten des von ihm betriebenen Netzes, die Kosten für die von ihm angebotenen Zusatzdienste sowie gegebenenfalls die Tätigkeiten laut Artikel 8, § 1».


In de aanbeveling wordt de Commissie verzocht voor aanvullende ondersteunende maatregelen te zorgen om het proefinitiatief voor gezamenlijke programmering te steunen, waarbij het onder andere kan gaan om ondersteuning van de beheersstructuur en de totstandkoming van de strategische onderzoeksagenda of de verstrekking van gegevens, informatie en analyses over de meest recente vorderingen op dit gebied in de lidstaten en op Europees niveau.

Die Kommission soll dazu ergänzende Maßnahmen treffen, um die Pilotinitiative für gemeinsame Programmplanung zu unterstützen. Dazu könnte Folgendes gehören: Unterstützung für die Managementstruktur und Erstellung der strategischen Forschungsagenda, die Lieferung von Daten, Informationen und Analysen zum Stand der Erkenntnisse in diesem Bereich in den Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene.


Gegevens, zoals leeftijd of reden van bezoek, van slachtoffers die zich tot de instanties in kwestie wenden, worden niet systematisch opgetekend, zodat het aan concrete gegevens ontbreekt over het aantal oudere vrouwen dat een beroep doet op ondersteunende instanties na te zijn blootgesteld aan een vorm van geweld.

Da Daten zu den Nutzern von Hilfsangeboten wie Alter und Gründe für die Inanspruchnahme nicht systematisch erfasst werden, liegen keine konkreten Zahlen darüber vor, wie viele ältere Frauen sich an diese Stellen wenden, nachdem sie Erfahrungen mit bestimmten Formen von Gewalt machen mussten.


w