33. met betrekking tot de bestrijding van sociale uitsluiting, een kwestie die in hoofdzaak een taak van de lidstaten moet blijven, zou de Europese Raad zich moeten beperken tot het bereiken van overeenstemming over algemene richtsnoeren voor het nationale optreden (en het eigen programma van de Gemeenschap ter ondersteuning hiervan);
33. vertritt die Auffassung, dass der Europäische Rat, was die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung betrifft, für die im wesentlichen die Mitgliedstaaten zuständig bleiben müssen, sich darauf beschränken sollte, eine Einigung auf die allgemeinen Leitlinien für Maßnahmen der Mitgliedstaaten (und auf das flankierende Programm der Gemeinschaft) festzustellen;