Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondersteuning van bepaalde palestijnse groeperingen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Hun elementen kunnen worden gecombineerd, met de eventuele toevoeging van subsidies (inclusief forfaitaire bedragen), in een of meer geïntegreerde regelingen ter ondersteuning van bepaalde categorieën begunstigden of special-purposeprojecten, zoals kmo's en midcaps met groeipotentieel, of de grootschalige demonstratie van innovatieve technologieën.

Ihre Elemente können, möglicherweise aufgestockt durch Finanzhilfen (einschließlich Pauschalen), in einem oder mehreren integrierten Programmen zusammengelegt werden, die bestimmte Empfängerkategorien oder zweckbestimmte Projekte, wie beispielsweise KMU und Unternehmen mittlerer Größe oder großmaßstäbliche Demonstration innovativer Technologien, unterstützen.


Hun elementen kunnen worden gecombineerd, met de eventuele toevoeging van subsidies (inclusief forfaitaire bedragen), in een of meer geïntegreerde regelingen ter ondersteuning van bepaalde categorieën begunstigden of special-purposeprojecten, zoals kmo's en midcaps met groeipotentieel, of de grootschalige demonstratie van innovatieve technologieën.

Ihre Elemente können, möglicherweise aufgestockt durch Finanzhilfen (einschließlich Pauschalen), in einem oder mehreren integrierten Programmen zusammengelegt werden, die bestimmte Empfängerkategorien oder zweckbestimmte Projekte, wie beispielsweise KMU und Unternehmen mittlerer Größe oder großmaßstäbliche Demonstration innovativer Technologien, unterstützen.


Ook al schijnt Iran de ondersteuning van terroristische acties in de EU sinds 1995 te hebben beëindigd, de vijandelijke instelling van Iran jegens het vredesproces in het Midden-Oosten en de financiële en politiek-ideologische ondersteuning van bepaalde Palestijnse groeperingen zoals Hamas, Hezbollah of de Jehad Islami (Islamitische heilige oorlog) blijft aanleiding voor westerse kritiek, met name uit de Verenigde Staten en Israël.

Auch wenn der Iran die Unterstützung von terroristischen Aktionen in der EU seit 1995 eingestellt zu haben scheint, so bleibt die feindselige Einstellung des Iran zum Nahostfriedensprozess und die finanzielle und politisch-ideologische Unterstützung bestimmter palästinensischer Gruppen wie die Hamas, Hisbollah oder des Dschihad Islami (Islamischer Heiliger Krieg) Anlass für westliche Kritik, vornehmlich aus den USA und Israel.


Administratieve gegevens die bij bepaalde diensten berusten, kunnen, voor zover mogelijk, gegevens omvatten over de manier waarop slachtoffers gebruikmaken van voorzieningen die worden verstrekt door overheidsinstanties en openbare en particuliere hulporganisaties, zoals het aantal verwijzingen door de politie naar slachtofferhulporganisaties, het aantal slachtoffers dat om ondersteuning ...[+++]

Administrative Daten zu den bereitgestellten Diensten können soweit möglich Daten umfassen, aus denen hervorgeht, wie die Opfer die von staatlichen Stellen und von öffentlichen und privaten Unterstützungsorganisationen angebotenen Dienste nutzen, wie etwa die Zahl der durch die Polizei erfolgten Vermittlungen an Opferunterstützungsdienste und die Zahl der Opfer, die Unterstützung oder Wiedergutmachung beantragen und erhalten bzw. nicht erhalten.


Het moet een einde maken aan de bewapening van Hezbollah en de ondersteuning van gewapende Palestijnse groeperingen. Het moet voldoen aan resoluties 1559 en 1701 en het moet de terugtrekking van alle gewapende strijdkrachten uit Libanon voltooien en diplomatieke betrekkingen aangaan.

Die Bewaffnung der Hisbollah und die Unterstützung bewaffneter palästinensischer Gruppen müssen aufhören. Syrien muss die Resolutionen 1559 und 1701 einhalten und sämtliche Streitkräfte aus dem Libanon abziehen sowie diplomatische Beziehungen aufbauen.


10. wijst er met name op dat basisdiensten een recht op toegang moeten impliceren, vooral op grond van het beginsel van non-discriminatie, een fundamentele waarde in de EU, en dat bepaalde maatschappelijke groeperingen, zoals mensen met een handicap, er in de toekomst niet op achteruit mogen gaan.

10. weist insbesondere darauf hin, dass die Leistungen der Daseinsvorsorge auch ein Recht auf Zugang beinhalten müssen, unter besonderer Berücksichtigung des Grundsatzes der Nichtdiskriminierung, der ein grundlegender Wert der Europäischen Union ist, und dass gesellschaftliche Gruppen wie Menschen mit Behinderungen auf keinen Fall in Zukunft schlechter gestellt werden dürfen.


De zorg van de Commissie is hoofdzakelijk gericht op de Iraanse steun aan bepaalde Palestijnse groeperingen, en die zorg heeft zij keer op keer tegenover de Iraanse gesprekspartners geuit.

Die Kommission ist vor allem über die iranische Unterstützung bestimmter palästinensischer Gruppen weiterhin beunruhigt, was sie ihren iranischen Gesprächspartnern gegenüber wiederholt betont hat.


acties ontwikkelen en uitvoeren om specifieke doelgroepen, zoals bepaalde beroepen, bevoegde autoriteiten, bepaalde delen van het grote publiek en risicogroepen, meer bewust te maken van geweld, met als doel, enerzijds, het inzicht in geweld te verbeteren en de toepassing van nultolerantie tegenover geweld beter ingang te doen vinden, en anderzijds, de ondersteuning van slachtoffers en de melding van gevallen van geweld bij de bevoegde autoriteiten aan te moedigen ...[+++]

Entwicklung und Durchführung von Sensibilisierungsmaßnahmen für bestimmte Personengruppen, wie z. B. Angehörige bestimmter Berufe, zuständige Behörden, bestimmte Kreise der breiten Öffentlichkeit und gefährdete Gruppen, zum besseren Verständnis der Problematik der Gewalt und zur Förderung der vollständigen Ächtung der Gewalt, zur Förderung der Unterstützung der Opfer und des Anzeigens von Gewalttaten bei den zuständigen Behörden.


C. onderstrepend dat bepaalde sociale groeperingen zoals vrouwen, kinderen, migranten, homoseksuelen of minderheden in het algemeen kwetsbaarder zijn en meer kans lopen slachtoffer te worden,

C. unter Hinweis darauf, daß bestimmte soziale Gruppen wie Frauen, Kinder, Migranten, Homosexuelle oder Minderheiten generell besonders anfällig sind für eine Viktimisierung,


De VS en Israël beschuldigen Iran regelmatig van vijandige uitspraken in verband met het vredesproces in het Midden-Oosten en van het verlenen van steun aan extremistische groeperingen, in het bijzonder bepaalde Palestijnse groepen zoals Hamas en de Islamitische Jehad, terwijl ook de Iraanse steun voor de Hezbollah in Libanon nooit een geheim is geweest.

Die Vereinigten Staaten und Israel beschuldigen Iran regelmäßig, dem Nahost-Friedensprozess feindselig gegenüberzustehen und extremistische Gruppierungen zu unterstützen, und zwar insbesondere bestimmte palästinensische Gruppen wie die Hamas und die Dschihad Islami (Islamischer Heiliger Krieg); seine Unterstützung für die Hisbollah in Libanon hat das Land nie verhüllt.


w