(ii) de bevordering van de kwaliteit van het werk in al zijn aspecten naast de kwestie van opleiding en verwerving van nieuwe vaardigheden, in het bijzonder door verbetering van de arbeidsomstandigheden (hygiëne en veiligheid, gezondheid en arbeidsrit
me), via specifieke ondersteuning van KMO's en microbedrijven en hun nationale, regionale en lokale vertegenwoordigende organisaties bij de toepassing van de bestaande wetgeving, door het aangeven van de toekomstige beroeps- en vaardigheidsvereisten, door het stimuleren van de naleving van arbeidsvoorschriften, en door de ontwikkeling van specifieke arbeidsbemiddelings-, opleidings- en onder
...[+++]steunende diensten voor werknemers die worden geconfronteerd met de herstructurering van hun bedrijf of van hun sector, en in het geval van bedrijfssluiting of delokalisatie.(ii) Förderung der Qualität der Arbeit in all ihren Aspekten, über die Frage der Ausbildung und des Erwerbs von neuen Fähigkeiten hinaus, insbesondere durch weitere Verbesserung der Arbeitsbedingungen (Hygiene und Sicherheit sowie die Bereiche Gesundheit und Arb
eitsabläufe), durch eine spezifische Unterstützung für KMU und Kleinstunternehmen und ihre Vertretungsorganisationen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zur Anwendung der bestehenden Rechtsvorschriften, durch die Ermittlung des künftigen Bedarfs an Berufen und Qualifikationen, Anreize zur Erfüllung der Arbeitsnormen und durch die Entwicklung von spezifischen Beschäftigung
...[+++]s-, Berufsbildungs- und sonstigen Diensten, mit denen die Arbeitnehmer bei Unternehmens- und sektoriellen Umstrukturierungen sowie im Falle der Stilllegung oder Verlagerung von Unternehmen unterstützt werden.