Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondersteuning voor gemeenschappelijke graden zullen studenten » (Néerlandais → Allemand) :

Afspraken over gemeenschappelijke normen en specificaties zijn essentieel voor de ondersteuning van eGovernmentdiensten voor levensgebeurtenissen en het gezamenlijk gebruik van informatie, alsmede OO voor interoperabiliteit van netwerk-organisaties die in de toekomst nieuwe en innoverende openbare diensten zullen aanbieden.

Eine Einigung über gemeinsame Normen und Spezifikationen ist eine wesentliche Voraussetzung für elektronische Behördendienste, bei denen Informationen ausgetauscht werden, sowie für die Forschung und Entwicklung im Bereich der Interoperabilität für vernetzte Organisationen, die künftig neue und innovative öffentliche Dienstleistungen bieten werden.


Na 2007 zullen de uitgaven in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) afnemen, meer bepaald met de afname van de ondersteuning van de prijzen en de klemtoon op plattelandsontwikkeling.

Nach 2007 werden die Ausgaben im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) wegen der Verringerung der Preisstützung und der Betonung der ländlichen Entwicklung spürbar sinken.


Ook de kosten van de ontwikkeling van de grote systemen ter ondersteuning van dit gemeenschappelijke beleid, het VIS voor visa en tweede generatie van het SIS, zullen ten laste komen van de communautaire begroting, waaruit ook al de investerings- en exploitatiekosten van Eurodac worden gefinancierd.

Außerdem muss sich der Gemeinschaftshaushalt, aus dem bereits die Investitions- und Betriebsausgaben für EURODAC finanziert werden, darauf vorbereiten, die Ausgaben für die Entwicklung großer Systeme zur Unterstützung dieser gemeinsamen Politiken (VIS für die Visa und zweite Generation des SIS) zu übernehmen.


Armenië en de EU zullen de essentiële doelstellingen blijven nastreven van de ondersteuning van regionale stabiliteit, gebaseerd op gemeenschappelijke waarden en een sterke inzet voor democratie en de mensenrechten.

Armenien und die Europäische Union werden auch weiterhin ihre wichtigsten gemeinsamen Ziele, nämlich Unterstützung der regionalen Stabilität auf der Grundlage gemeinsamer Werte und nachdrückliche Förderung von Demokratie und Menschenrechten, verfolgen.


(3) De programma-activiteiten, dat wil zeggen de Europese informatiesystemen, de gemeenschappelijke acties voor belasting- en douaneambtenaren en de gemeenschappelijke opleidingsinitiatieven, zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei door de werking van de eengemaakte markt te versterken, door een kader te cr ...[+++]

(3) Programmaktivitäten wie die europäischen Informationssysteme, die gemeinsamen Maßnahmen für Zoll- und Steuerbeamte und die gemeinsamen Fortbildungsinitiativen werden durch die Stärkung der Funktionsweise des Binnenmarkts, die Bereitstellung eines Rahmens für unterstützende Maßnahmen zur Steigerung der Produktivität des öffentlichen Sektors und die Förderung von technischem Fortschritt und Innovation in den nationalen und europäischen Zoll- und Steuerverwaltungen zur Verwirklichung der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum beitragen.


(2) De programma-activiteiten, dat wil zeggen de Europese informatiesystemen, de gemeenschappelijke acties voor douaneambtenaren en de gemeenschappelijke opleidingsinitiatieven, zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei door de werking van de interne markt te versterken, door een kader te creëren ter ...[+++]

(2) Programmaktivitäten wie die europäischen Informationssysteme, die gemeinsamen Maßnahmen für Zollbeamte und die gemeinsamen Fortbildungsinitiativen werden durch die Stärkung der Funktionsweise des Binnenmarkts, die Bereitstellung eines Rahmens für unterstützende Maßnahmen zur Steigerung der Produktivität des öffentlichen Sektors und die Förderung von technischem Fortschritt und Innovation in den nationalen und EU-Verwaltungen zur Verwirklichung der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum beitragen.


(2) De programma-activiteiten, dat wil zeggen de Europese informatiesystemen, de gemeenschappelijke acties voor belastingambtenaren en de gemeenschappelijke opleidingsinitiatieven, zullen naar verwachting bijdragen aan de verwezenlijking van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei door de werking van de interne markt te versterken, door een kader te cr ...[+++]

(2) Programmaktivitäten wie die europäischen Informationssysteme, die gemeinsamen Maßnahmen für Steuerbeamte und die gemeinsamen Fortbildungsinitiativen sollen, da sie die Funktionsweise des Binnenmarkts stärken, einen Rahmen für unterstützende Maßnahmen zur Steigerung der Produktivität des öffentlichen Sektors schaffen und technischen Fortschritt und Innovation fördern, zur Verwirklichung der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum beitragen.


Daarom was ik ingenomen met de gezamenlijke verklaring van de 12e top EU-China in Nanjing in november 2009, waarin gesproken werd over versterking van de samenwerking op het gebied van onderwijs, ondersteuning van talenten, gezamenlijk onderzoek en ondersteuning van taalonderwijs, en waarbij werd beloofd alles in het werk te zullen stellen om te komen tot een significante stijging van de uitwisseling van studenten.

Daher begrüßte ich die gemeinsame Erklärung des 12. deutsch-chinesischen Gipfels in Nanjing im November 2009, auf dem über eine verstärkte Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung, Förderung von Talenten, gemeinsame Forschung und Förderung von Sprachunterricht – inklusive der Verpflichtung die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, um die Zahl der Schüleraustausche deutlich zu erhöhen – die Rede war.


Na 2007 zullen de uitgaven in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) afnemen, meer bepaald met de afname van de ondersteuning van de prijzen en de klemtoon op plattelandsontwikkeling.

Nach 2007 werden die Ausgaben im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) wegen der Verringerung der Preisstützung und der Betonung der ländlichen Entwicklung spürbar sinken.


Als het mislukken van de integratie aan de basis ligt van talloze problemen, zal het welslagen ervan de EU op cruciale manieren sterker maken. Onze gemeenschappelijke verworvenheden op het gebied van integratie zullen de economie van de Unie versterken ten opzichte van de wereldwijde concurrentie. We zullen werknemers en ondernemers aantrekken die onze economieën zo hard nodig hebben, evenals wetenschappers en studenten die aan de basis va ...[+++]

Wenn das Scheitern der Integration einerseits als die Ursache zahlreicher Probleme betrachtet werden kann, so wird ihr Erfolg die Europäische Union andererseits in wichtigen Punkten stärken: Unsere gemeinsamen Leistungen im Bereich der Integration werden die Wirtschaft der Europäischen Union im globalen Wettbewerb stärken. Die Europäische Union wird die Arbeitnehmer und Unternehmer anziehen, die unsere Volkswirtschaften benötigen, sowie die Wissenschaftler und Studenten, die das Fundament für unsere Innovationsfähigkeit darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondersteuning voor gemeenschappelijke graden zullen studenten' ->

Date index: 2025-01-05
w