Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondersteuning zouden krijgen " (Nederlands → Duits) :

34. In de communautaire wetgeving zouden verschillende eisen kunnen worden opgenomen zonder dat dit hoge kosten met zich meebrengt, zodat gehandicapten bij het instappen in en het verlaten van een vliegtuig gratis ondersteuning kunnen krijgen, speciale bijstand kunnen krijgen bij instapweigering of bij vertraging of annulering van een vlucht, blindengeleidehonden naar de vliegtuigcabine kunnen worden gebracht, en de maatschappij vo ...[+++]

34. Durch Gemeinschaftsvorschriften könnten Leistungen vorgeschrieben werden, die keine umfangreichen Zusatzkosten verursachen würden (kostenlose Hilfe auf dem Weg zum und vom Flugzeug; besondere Hilfeleistungen bei Nichtbeförderung, Verzögerung oder Annullierung; Transport von Blindenhunden in die Flugzeugkabine; volle Haftung für den Verlust oder die Beschädigung von Rollstühlen).


Na het afronden van de middelbare school zouden jongeren hetzij een baan moeten krijgen hetzij met een vervolgopleiding moeten beginnen - en indien dit niet het geval is, moeten zij passende ondersteuning krijgen door actieve arbeidsmarkt- of sociale maatregelen , ook indien zij geen recht op een uitkering hebben.

Nach dem Sekundarschulabschluss sollten junge Menschen entweder eine Stelle finden oder ihre Ausbildung fortsetzen – anderenfalls muss ihnen angemessene Unterstützung im Wege aktiver Arbeitsmarktmaßnahmen oder sozialpolitischer Maßnahmen zuteil werden, auch wenn sie keinen Anspruch auf Unterstützung haben.


18. is van mening dat de EU en haar lidstaten met name maatregelen moeten nemen ter verbetering van het gebruik van de middelen uit de structuurfondsen en het cohesiefonds als katalysator voor het aantrekken van aanvullende middelen van de Europese Investeringsbank, de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling en andere internationale financiële instellingen, alsmede van de private sector, en dat zij tevens initiatieven op basis van publiek-private partnerschappen (PPP) moeten stimuleren, zoals EU-projectobligaties; wijst erop dat met name kmo's kunnen profiteren van investeringen die de capaciteit, de infrastructuur en het menselijk kapitaal versterken; erkent het potentieel dat wordt geboden door de uitbreiding van het toepassingsg ...[+++]

18. ist der Ansicht, dass die EU und die Mitgliedstaaten aktiv werden sollten, um den Einsatz der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds als Katalysator zum Anziehen zusätzlicher Finanzierung von EIB, EBWE, anderen internationalen Finanzeinrichtungen und dem privaten Sektor merklich zu verbessern, indem sie Initiativen auf Grundlage öffentlich-privater Partnerschaften (ÖPP), wie EU-Projektanleihen, fördern; weist darauf hin, dass KMU besonders aus Investitionen einen Nutzen ziehen können, die Leistungsfähigkeiten, Infrastruktur und Hum ...[+++]


43,7 procent van de mensen met een handicap die niet werken, is ervan overtuigd dat ze wel degelijk zouden kunnen werken, als ze maar goede ondersteuning zouden krijgen.

Man hat festgestellt, dass 43,7 % der Behinderten arbeiten könnten, wenn man sie angemessen unterstützen würde.


De Commissie stelt verder voor om meer dan 210 miljoen euro toe te wijzen voor een nieuwe financiële garantiefaciliteit, waardoor kleinere actoren toegang zouden kunnen krijgen tot bankleningen van bijna 1 miljard euro, plus ongeveer 60 miljoen ter ondersteuning van beleidssamenwerking en stimulering van innovatieve benaderingen inzake het bereiken van een groter publiek en nieuwe bedrijfsmodellen.

Darüber hinaus schlägt die Kommission folgende Zuweisungen vor: mehr als 210 Mio. EUR für eine neue Finanzgarantiefazilität, mit deren Hilfe kleine Akteurinnen und Akteure Zugang zu Bankdarlehen im Gesamtwert von bis zu 1 Mrd. EUR erhalten könnten; rund 60 Mio. EUR für die Unterstützung der politischen Zusammenarbeit sowie die Förderung neuer Geschäftsmodelle und innovativer Ansätze für den Auf- und Ausbau von Publikumsschichten.


17. erkent dat de permanente commissies van het Parlement een veel actievere rol zouden moeten vervullen bij de controle op toepassing van het Gemeenschapsrecht; vindt dat de commissies voldoende administratieve ondersteuning zouden moeten krijgen om deze rol op een efficiënte manier te vervullen; vraagt aan de Werkgroep hervorming van de parlementaire werkzaamheden, aan de Begrotingscommissie en aan de andere permanente organen van het Parlement om de mogelijkheid te overwegen binnen het secretariaat van elke commissie een speciale ...[+++]

17. erkennt an, dass die ständigen Ausschüsse des Parlaments eine sehr viel aktivere Rolle bei der Überwachung der Anwendung des Gemeinschaftsrechts übernehmen sollten; ist überzeugt, dass die Ausschüsse ausreichende verwaltungstechnische Unterstützung erhalten sollten, um diese Aufgabe wirksam zu erfüllen; fordert die Arbeitsgruppe für die Reform des Parlaments, den Haushaltsausschuss und die anderen zuständigen Organe des Parlaments auf, die Möglichkeit der Einrichtung einer besonderen Task Force beim Sekretariat jedes Ausschusses zu prüfen, um dadurch die kontinuierliche und wirksame Kontrolle der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts z ...[+++]


17. erkent dat de permanente commissies van het Parlement een veel actievere rol zouden moeten vervullen bij de controle op toepassing van het Gemeenschapsrecht; vindt dat de commissies voldoende administratieve ondersteuning zouden moeten krijgen om deze rol op een efficiënte manier te vervullen; vraagt aan de Werkgroep hervorming van de parlementaire werkzaamheden, aan de Begrotingscommissie en aan de andere permanente organen van het Parlement om de mogelijkheid te overwegen binnen het secretariaat van elke commissie een speciale ...[+++]

17. erkennt an, dass die ständigen Ausschüsse des Parlaments eine sehr viel aktivere Rolle bei der Überwachung der Anwendung des Gemeinschaftsrechts übernehmen sollten; ist überzeugt, dass die Ausschüsse ausreichende verwaltungstechnische Unterstützung erhalten sollten, um diese Aufgabe wirksam zu erfüllen; fordert die Arbeitsgruppe für die Reform des Parlaments, den Haushaltsausschuss und die anderen zuständigen Organe des Parlaments auf, die Möglichkeit der Einrichtung einer besonderen Task Force beim Sekretariat jedes Ausschusses zu prüfen, um dadurch die kontinuierliche und wirksame Kontrolle der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts z ...[+++]


Dankzij deze snelle kasstroom zouden naar schatting 1,5 miljoen werklozen eerder ondersteuning kunnen krijgen.

Schätzungsweise rund 1,5 Millionen Arbeitslose könnten durch diese kurzfristig bereitgestellten Mittel früher unterstützt werden.


15. vraagt aandacht voor de noodzaak de draagwijdte van publieke en private kinderopvangvoorzieningen te verbreden en ook werkgevers die faciliteiten voor kinderopvang zouden kunnen bieden en die ouders - en vooral moeders - mogelijkheden zouden kunnen bieden om weer aan het werk te gaan daarbij te betrekken en te ondersteunen, zodat deze ouders de kans krijgen om daarnaast levenslang en ook tijdens de werktijden te blijven leren; onderstreept daarnaast de noodzaak om van overheidswege betere faciliteiten aan te b ...[+++]

15. verweist darauf, dass der Umfang öffentlicher Kinderbetreuungseinrichtungen und auch der privaten Dienste vergrößert werden muss und dass die Arbeitgeber einbezogen und ermuntert werden müssen, unternehmenseigene Kinderbetreuungseinrichtungen anzubieten und den Eltern, insbesondere den Müttern, die Rückkehr an den Arbeitsplatz zu ermöglichen, damit diese Eltern das lebenslange Lernen während der Arbeit fortsetzen können; hält es ferner für unbedingt notwendig, das Angebot an öffentlichen Betreuungsdiensten für pflegebedürftige und ältere Menschen zu verbessern;


34. In de communautaire wetgeving zouden verschillende eisen kunnen worden opgenomen zonder dat dit hoge kosten met zich meebrengt, zodat gehandicapten bij het instappen in en het verlaten van een vliegtuig gratis ondersteuning kunnen krijgen, speciale bijstand kunnen krijgen bij instapweigering of bij vertraging of annulering van een vlucht, blindengeleidehonden naar de vliegtuigcabine kunnen worden gebracht, en de maatschappij vo ...[+++]

34. Durch Gemeinschaftsvorschriften könnten Leistungen vorgeschrieben werden, die keine umfangreichen Zusatzkosten verursachen würden (kostenlose Hilfe auf dem Weg zum und vom Flugzeug; besondere Hilfeleistungen bei Nichtbeförderung, Verzögerung oder Annullierung; Transport von Blindenhunden in die Flugzeugkabine; volle Haftung für den Verlust oder die Beschädigung von Rollstühlen).


w