10. onderstreept dat handel- en landbouwbeleidsmaatregelen essentiële instrumenten zijn voor het helpen verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; spoort de Commissie en de lidstaten in dit verband aan om de beginselen en de doelstellingen in het document met resultaten toe te passen op de landbouwonderhandelingen, in het bijzonder tijdens de zesde ministersconferentie van de Wereldhandelsorganisatie (Hong Kong, 13-18 december 2005);
10. betont, dass die Politikbereiche Handel und Landwirtschaft wesentliche Mittel sind, um die Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele zu unterstützen, und fordert dazu die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Grundsätze und Zielsetzungen, die im Schlussdokument zu den Agrarverhandlungen insbesondere anlässlich der 6. Ministerkonferenz der WTO vom 13.-18. Dezember 2005 in Hongkong enthalten sein werden, auch tatsächlich anzuwenden;