Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderstreept dat vervolgens duidelijke regels » (Néerlandais → Allemand) :

... de verantwoordelijken; onderstreept dat vervolgens duidelijke regels met betrekking tot het gebruik van geweld en de rol van de politie moeten worden aangenomen die in overeenstemming zijn met internationale normen; dringt krachtig aan op de opheffing van de beperking van de vrijheid van vreedzame vergadering en benadrukt dat andere wetgeving, zoals de antiterreurwetgeving, niet moet worden gebruikt om mensen ervan te weerhouden hun recht op vreedzaam protest uit te oefenen, en dat vreedzame betogingen geen reden voor arrestatie mogen vormen; dringt er bij de Turkse regering op aan te voorzien in passende, objectieve en transparan ...[+++]

...Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden; betont, dass in der Folge eindeutige Vorschriften über Gewaltanwendung und die Rolle der Polizei entsprechend internationalen Normen erlassen werden müssen; mahnt nachdrücklich die Aufhebung der Restriktionen für friedliche Versammlungen an und betont, dass andere Gesetze, etwa Antiterrorgesetze, nicht dazu missbraucht werden dürfen, den Bürgern ihr Recht auf friedlichen Protest vorzuenthalten, und dass friedliche Demonstrationen kein Grund für Festnahmen sein sollten; fordert die türkische Regierung auf, für ein geeignetes System der objektiven und transparenten Kont ...[+++]


... de verantwoordelijken; onderstreept dat vervolgens duidelijke regels met betrekking tot het gebruik van geweld en de rol van de politie moeten worden aangenomen die in overeenstemming zijn met internationale normen; dringt krachtig aan op de opheffing van de beperking van de vrijheid van vreedzame vergadering en benadrukt dat andere wetgeving, zoals de antiterreurwetgeving, niet moet worden gebruikt om mensen ervan te weerhouden hun recht op vreedzaam protest uit te oefenen, en dat vreedzame betogingen geen reden voor arrestatie mogen vormen; dringt er bij de Turkse regering op aan te voorzien in passende, objectieve en transparan ...[+++]

...Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden; betont, dass in der Folge eindeutige Vorschriften über Gewaltanwendung und die Rolle der Polizei entsprechend internationalen Normen erlassen werden müssen; mahnt nachdrücklich die Aufhebung der Restriktionen für friedliche Versammlungen an und betont, dass andere Gesetze, etwa Antiterrorgesetze, nicht dazu missbraucht werden dürfen, den Bürgern ihr Recht auf friedlichen Protest vorzuenthalten, und dass friedliche Demonstrationen kein Grund für Festnahmen sein sollten; fordert die türkische Regierung auf, für ein geeignetes System der objektiven und transparenten Kont ...[+++]


24. onderstreept dat de eerste experimentele fase van EU-Pilot is afgerond en dat het nu een beproefde werkmethode is, die de Commissie, de bij het project betrokken lidstaten en de burgers in staat stelt de noodzakelijke resultaten te boeken; stelt vast dat het gebrek aan betrokkenheid van indieners van klachten bij het EU-Pilotproject en het gebrek aan publieke toegang tot documenten in EU-Pilot als belangrijkste manco van dit instrument wordt beschouwd, en dat er daarom duidelijke regels ...[+++]trent de participatie van indieners van klachten moeten worden vastgesteld door middel van juridisch bindende maatregelen;

24. betont, dass die erste Versuchsphase von EU-Pilot bereits abgeschlossen ist und es sich dabei nun um eine erprobte Arbeitsmethode handelt, mit der die Kommission, die am Projekt beteiligten Mitgliedstaaten und die Bürger die notwendigen Ergebnisse erzielen können; weist darauf hin, dass die mangelnde Beteiligung der Beschwerdeführer an EU-Pilot und der mangelhafte Zugang der Öffentlichkeit zu den Dokumenten in EU-Pilot als eines der größten Probleme dieses Instruments gelten und dass daher durch rechtlich verbindliche Maßnahmen eindeutige Vorschriften für die Beteiligung der Beschwerdeführer angenommen werden sollten;


64. onderstreept hoe belangrijk het is dat er in het kader van de nieuwe Europese strategie inzake handicaps voor wordt gezorgd dat personen met een handicap toegang hebben niet alleen tot vervoermiddelen maar ook tot accommodatie, maaltijdverstrekking, voor iedereen toegankelijke informatie en toeristische diensten in het algemeen; benadrukt het feit dat vervolgens duidelijke informatie over de genomen maatregelen moet worden verstrekt; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat toegankelijkheid voor iedereen gegarandeerd is voor alle producten en dien ...[+++]

64. unterstreicht die Bedeutung der Gewährung der Barrierefreiheit im Rahmen einer neuen EU-Strategie für Menschen mit Behinderungen nicht nur von Verkehrsmitteln, sondern auch von Unterkünften, der Gastronomie, der Bereitstellung von für alle zugänglichen Informationen und Touristikdienstleistungen im Allgemeinen für Menschen mit Behinderungen; betont, dass anschließend übersichtliche Informationen über die eingeleiteten Maßnahmen bereitgestellt werden sollten; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass die Zugänglichkeit in Bezug auf Produkte un ...[+++]


64. onderstreept hoe belangrijk het is dat er in het kader van de nieuwe Europese strategie inzake handicaps voor wordt gezorgd dat personen met een handicap toegang hebben niet alleen tot vervoermiddelen maar ook tot accommodatie, maaltijdverstrekking, voor iedereen toegankelijke informatie en toeristische diensten in het algemeen; benadrukt het feit dat vervolgens duidelijke informatie over de genomen maatregelen moet worden verstrekt; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat toegankelijkheid voor iedereen gegarandeerd is voor alle producten en dien ...[+++]

64. unterstreicht die Bedeutung der Gewährung der Barrierefreiheit im Rahmen einer neuen EU-Strategie für Menschen mit Behinderungen nicht nur von Verkehrsmitteln, sondern auch von Unterkünften, der Gastronomie, der Bereitstellung von für alle zugänglichen Informationen und Touristikdienstleistungen im Allgemeinen für Menschen mit Behinderungen; betont, dass anschließend übersichtliche Informationen über die eingeleiteten Maßnahmen bereitgestellt werden sollten; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass die Zugänglichkeit in Bezug auf Produkte un ...[+++]


De Raad onderstreept in dit verband de noodzaak van duidelijke en eenvoudige regels.

In diesem Zusammenhang hebt der Rat hervor, dass ausdrückliche und einfache Bestimmungen erforderlich sind.


Vervolgens zal Gordon Keymer (UK-EVP), voorzitter van de districtsraad van Tanbridge, een uiteenzetting houden over de resultaten van de actieplannen van de Commissie "Een betere wetgeving 2002" en "Modernisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire". Ook zijn toespraak zal in het teken staan van de wens om de afstand tussen de Unie en de burgers te verkleinen, met als implicatie dat er duidelijke en begrijpelijke communautaire regels worden uitgevaardigd, die in een juiste verhouding staan tot de daarm ...[+++]

Mit ebendiesem Ziel, die Bürger der EU näher zu bringen - was klare, verständliche und den Zielen angemessene Gemeinschaftsregeln erfordert -, wird sich Gordon Keymer (UK-EVP), Vorsitzender des Distriktrats von Tanbridge, zu den Ergebnissen der beiden Aktionspläne der Kommission "Bessere Rechtsetzung 2002" und "Aktualisierung und Vereinfachung des Acquis communautaire" äußern. Bei diesen Aktionsplänen ging es darum, die Qualität der Rechtsetzung 2002 daraufhin zu überprüfen, ob die auf der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2001 in Laeken zum Ausdruck gekommenen Vereinfachungsbestrebungen von Erfolg gekrönt waren.


(6) Overwegende dat de Europese Raad heeft onderstreept dat een duidelijk en stabiel rechtskader op communautair niveau tot stand moet worden gebracht om de ontwikkeling van de informatiemaatschappij mogelijk te maken; dat het Gemeenschapsrecht en de regels inzake de interne markt in het bijzonder, zowel de beginselen van het Verdrag als het afgeleide recht, reeds een fundamenteel rechtskader vormen voor de ontwikkeling van deze diensten;

(6) Der Europäische Rat hat die Notwendigkeit betont, auf Gemeinschaftsebene einen klaren und stabilen Rechtsrahmen zu schaffen, der der Entwicklung der Informationsgesellschaft förderlich ist. Das Gemeinschaftsrecht und insbesondere das Binnenmarktrecht stellen - sowohl hinsichtlich der Grundsätze des Vertrags als auch hinsichtlich des abgeleiteten Rechts - für die Entwicklung dieser Dienste bereits einen grundlegenden Rechtsrahmen dar.


De heer Flynn zei vervolgen dat er duidelijke tekenen zijn die erop wijzen dat de praktische toepassing van deze nieuwe regels veel minder controversieel zal zijn dan de aanvaarding ervan".

"Es gibt deutliche Anzeichen dafür, daß die praktische Anwendung dieser neuen Regelung sehr viel unkomplizierter ist als ihre Verabschiedung.


Deze specificatie onderstreept het buitengewone karakter van een vrijstelling en maakt duidelijk dat de specifiek militaire aard van het materiaal in de lijst van 1958 op zichzelf niet voldoende is om vrijstelling van de EU-regels voor overheidsopdrachten te rechtvaardigen.

Diese Präzisierung unterstreicht den Ausnahmecharakter der Bestimmung und stellt klar, dass die besondere militärische Natur der auf der Liste von 1958 enthaltenen Waren allein nicht ausreicht, um die Nichtanwendung europäischer Vergaberegeln zu rechtfertigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstreept dat vervolgens duidelijke regels' ->

Date index: 2024-10-03
w