Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderstreepten verscheidene delegaties " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast onderstreepten verscheidene delegaties dat de beleids­maatregelen moeten worden aangepast aan de specifieke situaties in de verschillende delen van de Unie of, meer in het bijzonder, dat de verschillen op het gebied van infrastructuurontwikkeling tussen verschillende lidstaten moeten worden aangepakt.

Ferner betonten mehrere Delegationen die Notwendigkeit, die politischen Maßnahmen den spezifischen Gegebenheiten in verschiedenen Teilen der Union anzupassen, bzw. insbesondere die Notwendigkeit, die zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden Disparitäten bei der Infrastruktur­entwicklung abzubauen.


Na een presentatie door Spanje over de dramatische situatie op de Canarische Eilanden onderstreepten verscheidene delegaties er dringend werk moet worden gemaakt van de bestrijding van illegale immigratie, een fenomeen dat niet louter een lokale of nationale dimensie heeft, maar heel Europa aangaat.

Im Anschluss an die Ausführungen Spaniens zur dramatischen Lage auf den Kanarischen Inseln machten mehrere Delegationen deutlich, dass in der Frage der illegalen Einwanderung dringend nach Lösungen gesucht werden muss, da es sich hierbei nicht um ein lokal begrenztes oder nur einen bestimmten Staat betreffendes Problem handelt, sondern ganz Europa davon betroffen ist.


Verscheidene delegaties onderstreepten de rol van het Europees Kenniscentrum voor jeugdbeleid.

Verschiedene Delegationen betonten die wichtige Rolle des European Knowledge Centre für Jugendpolitik.


Verscheidene delegaties onderstreepten de rol van het Europees Kenniscentrum voor jeugdbeleid.

Verschiedene Delegationen betonten die wichtige Rolle des European Knowledge Centre für Jugendpolitik.


In het licht van een memorandum van de Spaanse delegatie over dit onderwerp, onderstreepten verscheidene delegaties het belang van een communautair wetgevingsraamwerk inzake belasting op het gebruik van infrastructuur, en drongen zij erop aan dat dit raamwerk geen discriminaties zou inhouden.

Im Lichte eines Memorandums der spanischen Delegation zu diesem Thema wiesen mehrere Delegationen auf die Notwendigkeit eines gemeinschaftlichen Rechtsrahmens für die Besteuerung der Nutzung der Infrastruktur hin und hoben hervor, ein solcher Rahmen dürfe nicht diskriminierend sein.


In hun reactie op deze presentatie onderstreepten verscheidene delegaties en de Commissie het belang van handhaving van de werkgelegenheidsstrategie op middellange termijn in het kader van het Proces van Luxemburg door zo dicht mogelijk bij de richtsnoeren voor 1998 en 1999 te blijven.

Auf diese Darlegungen hin unterstrichen mehrere Delegationen und die Kommission die Bedeutung der Beibehaltung der mittelfristigen Beschäftigungsstrategie des Luxemburger Prozesses durch eine möglichst strikte Einhaltung der Leitlinien für 1998 und 1999.


uitten de delegaties bedenkingen over de effectiviteit van de instrumenten voor marktbeheer die worden voorgesteld om de markt stabiliteit te geven; lopen de standpunten over de prijsverlaging uiteen: sommige delegaties vinden 39% een minimum en andere vinden dat de doelstelling van productievermindering met een minder drastische prijsdaling kan worden bereikt; vinden sommige delegaties het beter om eerst te snijden in de overtollige productie (de huidige B- en C-quota van de suikerproductie); waren sommige delegaties van mening dat de lidstaten over flexibiliteit moeten kunnen beschikken zodat een gerichte gedeeltelijke koppeling moge ...[+++]

Die Delegationen bezweifelten die Wirksamkeit des vorgeschlagenen Marktverwaltungsinstrumentariums, mit dem die Stabilität des Marktes gewährleistet werden soll. Die Delegationen waren unterschiedlicher Ansicht hinsichtlich der Preissenkung; einige Delegationen sahen 39 % als Minimum an, andere machten geltend, dass das Ziel der Produktionsverringerung sich durch eine weniger radikale Preissenkung erreichen lasse. Einige Delegationen waren der Auffassung, dass es angemessener sei, erst die Überschussproduktion einzuschränken (also die jetzigen "B-Quoten" ...[+++]


w