Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderstrepen dat er vastberaden en doeltreffend moet worden opgetreden " (Nederlands → Duits) :

Op internationaal en supranationaal niveau bestaat brede overeenstemming over het feit dat doeltreffend moet worden opgetreden tegen computercriminaliteit, en verschillende organisaties werken aan de coördinatie of harmonisatie van de activiteiten op dit gebied.

Auf internationaler und supranationaler Ebene besteht weitgehend Einigkeit darüber, daß die Computerkriminalität wirksam bekämpft werden muß. Verschiedene Organisationen haben ihre diesbezüglichen Maßnahmen koordiniert oder harmonisiert.


Ik wil echter onderstrepen dat er vastberaden en doeltreffend moet worden opgetreden tegen elke vorm van discriminatie, want discriminatie komt in Europa nog steeds veel voor en is van invloed op diverse lagen van de samenleving.

Ich möchte aber unterstreichen, dass entscheidende und effektive Aktionen gegen jede Form der Diskriminierung nötig sind, denn die Diskriminierung ist in Europa immer noch stark vertreten und betrifft viele gesellschaftliche Schichten.


Om de eengemaakte markt zo goed mogelijk te benutten en ervoor te zorgen dat deze als doeltreffende springplank voor bedrijven dient, moet er krachtdadig worden opgetreden.

Damit die Möglichkeiten des Binnenmarkts optimal ausgeschöpft werden können und er für Unternehmen zu einem echten Sprungbrett werden kann, sind entschlossene Anstrengungen erforderlich.


Er moet tegelijkertijd worden opgetreden op verschillende fronten: we moeten ons zowel op de vraag- als de aanbodzijde van de economie richten[2]. Wat we nodig hebben, is vertrouwen in het algehele economische klimaat, voorspelbare en duidelijke beleidsvorming en regelgeving, doeltreffend gebruik van de schaarse publieke middelen, vertrouwen in het economisch potentieel van investeringsprojecten die in ontwikkeling zijn, en voldoen ...[+++]

Es gilt an verschiedenen Fronten gleichzeitig zu handeln und dabei sowohl auf der Angebots- als auch auf der Nachfrageseite der Wirtschaft tätig zu werden.[2] Wir brauchen Vertrauen in die allgemeinen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen, klare und vorhersagbare politische Strategien und einen eben solchen rechtlichen Rahmen, eine effiziente Verwendung knapper öffentlicher Mittel, Vertrauen in das wirtschaftliche Potenzial von in der Entwicklung befindlichen Investitionsvorhaben und eine Risikotragfähigkeit, die groß genug ist, um das I ...[+++]


25. onderstreept dat er samen met de internationale gemeenschap doeltreffend moet worden opgetreden tegen mensenhandel om de daders te vervolgen, de slachtoffers bescherming en compensatie te bieden, en het bewustzijn te vergroten om te voorkomen dat de autoriteiten en de samenleving hen opnieuw tot slachtoffer maken; roept op tot nauwere samenwerking en partnerschap tussen de bevoegde instanties op diverse beleidsgebieden en ngo's uit het land en de regio; dringt aan op de vergroting van het bewustzijn van de politiekorpsen van Bos ...[+++]

25. betont, dass der Menschenhandel in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft wirksam bekämpft werden muss, Straftäter verfolgt, den Opfern Schutz und Entschädigung gewährt und Sensibilisierungsmaßnahmen durchgeführt werden müssen, damit verhindert wird, dass sie von staatlichen Stellen und der Gesellschaft erneut zu Opfern gemacht werden; fordert eine verstärkte, politikberei ...[+++]


De instrumenten voor rampenbestrijding van de Europese Unie hebben weliswaar goed gewerkt, maar uit de crisis in Pakistan is opnieuw gebleken dat er doeltreffender moet worden opgetreden.

Selbst wenn die Katastrophenmechanismen der Europäischen Union gut funktioniert haben, hat die Krise in Pakistan erneut die Notwendigkeit gezeigt, unsere Effizienz hinsichtlich Geschwindigkeit, Koordination und Sichtbarkeit zu verbessern.


32. gelooft dat de technologische kloof tussen de lidstaten inhoudt dat er verschillen zijn in het belastingbeleid en dat alleen dan op communautair niveau moet worden opgetreden wanneer de maatregelen van de afzonderlijke lidstaten geen doeltreffende oplossing kunnen bieden; is van mening dat de bevordering van goede praktijken voor het opzetten van belastinginitiatieven voor OO en een betere coördinatie van het belastingbeleid de lidstaten zouden helpen de doelstellinge ...[+++]

32. glaubt, dass die technologische Lücke unter den Mitgliedstaaten bedeutet, dass es Unterschiede in der Steuerpolitik gibt, und dass Maßnahmen nur dann auf der Ebene der Gemeinschaft ergriffen werden sollten, wenn das Vorgehen einzelner Mitgliedstaaten keine effektive Lösung bieten kann; ist der Auffassung, dass die Förderung bewährter Praktiken für die Konzeption von Steuerinitiativen im Bereich FuE und eine bessere Koordinierung der Steuerpolitik den Mitgliedstaaten dabei helfen würden, d ...[+++]


32. gelooft dat de technologische kloof tussen de lidstaten inhoudt dat er verschillen zijn in het belastingbeleid en dat alleen dan op communautair niveau moet worden opgetreden wanneer de maatregelen van de afzonderlijke lidstaten geen doeltreffende oplossing kunnen bieden; is van mening dat de bevordering van goede praktijken voor het opzetten van belastinginitiatieven voor OO en een betere coördinatie van het belastingbeleid de lidstaten zouden helpen de doelstellinge ...[+++]

32. glaubt, dass die technologische Lücke unter den Mitgliedstaaten bedeutet, dass es Unterschiede in der Steuerpolitik gibt, und dass Maßnahmen nur dann auf der Ebene der Gemeinschaft ergriffen werden sollten, wenn das Vorgehen einzelner Mitgliedstaaten keine effektive Lösung bieten kann; ist der Auffassung, dass die Förderung bewährter Praktiken für die Konzeption von Steuerinitiativen im Bereich FuE und eine bessere Koordinierung der Steuerpolitik den Mitgliedstaaten dabei helfen würden, d ...[+++]


Zoals het Europees Parlement in zijn verslag over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie van 12 december 2002 [2] wenst de Europese Commissie dienaangaande te onderstrepen dat het beleid dat door de Unie ten aanzien van derde landen en van haar eigen lidstaten wordt gevoerd, om doeltreffend en geloofwaardig te zijn, coherent en homogeen ...[+++]

Die Kommission möchte - ebenso wie das Europäische Parlament in seinem Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union vom 12. Dezember 2002 [2] - betonen, dass die Politiken der Union gegenüber den Drittländern und gegenüber ihren eigenen Mitgliedstaaten nur dann effizient und glaubwürdig sein können, wenn sie sich durch Kohärenz und Homogenität auszeichnen.


Of doeltreffend wordt opgetreden is echter in sterke mate afhankelijk van een krachtig lokaal of nationaal beleid, en dit moet nauwer worden afgestemd op de maatregelen die op communautair niveau worden getroffen.

Gleichzeitig besteht ein enger Zusammenhang zwischen der Wirksamkeit von Maßnahmen und einer entschlossenen Politik der lokalen und nationalen Behörden, die ihrerseits stärker auf die Gemeinschaftsmaßnahmen abgestimmt werden muss.


w