Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Ondertekenaar
Ondertekenaar van een orderbriefje
Parlementslid ondertekenaar
Vast bureau
Vast recht
Vaste nationale cultuurpactcommissie
Vaste overnemer
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller

Vertaling van "ondertekenaars vast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ondertekenaar | vaste overnemer

Festübernehmer | Selbstkäufer




parlementslid ondertekenaar

unterzeichneter Parlamentarier




luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

Festpropeller


ondertekenaar van een orderbriefje

Unterzeichner eines Eigenwechsels


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

Feststoffaustrag aus Ölzentrifuge testen


Vaste nationale cultuurpactcommissie

Ständige Nationale Kulturpaktkommission




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van deze beslissing wordt eveneens door elk middel dat vaste datum aan de kennisgeving verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 gegeven aan de ondertekenaars van het in artikel D.339 bedoelde verzoekschrift.

Der Beschluss wird ebenfalls durch jedes Mittel, das gemäß Artikel D.15 und D.16 der Mitteilung ein sicheres Datum verleiht, den Unterzeichnern des in Artikel D.339 genannten Antrags mitgeteilt.


De rapporteurs zijn dan ook van mening dat de Commissie een centrale website moet opzetten waarbij zij de ter zake bevoegde autoriteiten van de lidstaten moet inschakelen om te beslissen welke gegevens zij nodig hebben om later de identiteit van de ondertekenaars vast te stellen en te verifiëren.

Die Verfasserinnen sind folglich der Überzeugung, dass die Kommission eine zentrale Webseite einrichten sollte, in deren Verwaltung einschlägige Behörden der Mitgliedstaaten einbezogen werden sollten, um zu beschließen, welche Daten sie ermitteln müssen; zu einem späteren Zeitpunkt müssten sie die Identität der Unterzeichner überprüfen.


Ik sta ook verbaasd over de poging om de minimumleeftijd van ondertekenaars vast te stellen op zestien, terwijl in de meeste lidstaten het stemrecht, actief of passief, wordt verkregen op 18-jarige leeftijd.

Ich bin auch erstaunt über den Versuch, das Mindestalter der Unterzeichner auf 16 Jahre festzulegen, wo doch in den meisten Mitgliedstaaten das Wahlrecht, sei es aktiv oder passiv, erst mit der Volljährigkeit, also im Alter von 18 Jahren, erworben wird.


Het MvO heeft als doel een praktijkcode vast te stellen in de strijd tegen de internetverkoop van namaakgoederen en de samenwerking tussen de ondertekenaars ervan te verbeteren, zodat zij effectief op deze voortdurende dreiging kunnen inspelen.

Mit dem MoU sollen im Interesse einer wirkungsvollen Bekämpfung des Internethandels mit gefälschten Markenartikeln praktische Maßnehmen festgelegt und die Zusammenarbeit unter den Unterzeichnern gefördert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met het consistente gebruik van de respectieve programma's voor bescherming van rechten van de internetplatforms stelden deze ontmoetingen de ondertekenaars in staat hun kennis te bundelen, trends vast te stellen en, als resultaat daarvan, de verwijdering van verdacht aanbod te bespoedigen en zodoende de preventie te verbeteren.

In Verbindung mit der konsequenten Anwendung der jeweiligen Rechteschutzprogramme der Internetplattformen erhielten die Unterzeichner durch diese Gespräche die Möglichkeit, ihr Wissen gemeinsam zu nutzen, Trends zu ermitteln und in der Folge die Entfernung verdächtiger Angebote zu beschleunigen und somit die Prävention zu verbessern.


2. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende nadere bepalingen inzake de soorten vastleggingen, de goedkeuring van globale vastleggingen, dezelfde ondertekenaar, en door voorlopige vastleggingen gedekte administratieve uitgaven.

(2) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 zur Festlegung detaillierter Vorschriften über die Mittelbindungsarten, die Annahme globaler Mittelbindungen, die Einheitlichkeit der Unterschrift und durch vorläufige Mittelbindungen gedeckte Verwaltungsausgaben zu erlassen.


Om dezelfde reden is het evenzeer passend het minimum aantal ondertekenaars afkomstig uit elk van deze lidstaten vast te stellen.

Zu diesem Zweck ist es ebenfalls angemessen, die Mindestzahl der aus jedem dieser Mitgliedstaaten kommenden Unterzeichner festzulegen.


De organisatoren dienen de steunbetuigingen in bij de lidstaat waar de ondertekenaars hun vaste verblijfplaats hebben of, in het geval van ondertekenaars die hun vaste verblijfplaats in een derde land hebben, bij de lidstaat waarvan zij het staatsburgerschap bezitten.

Die Organisatoren legen die Unterstützungsbekundungen dem Mitgliedstaat vor, in dem die Unterzeichner ihren ständigen Wohnsitz haben, bzw. im Falle von Unterzeichnern, die ihren ständigen Wohnsitz in einem Drittland haben, dem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen.


Als ondertekenaars hun vaste verblijfplaats hebben in een derde land, dienen de organisatoren de steunbetuigingen in bij de lidstaat waarvan deze ondertekenaars het staatsburgerschap bezitten.

In Fällen, in denen die Unterzeichner ihren ständigen Wohnsitz in einem Drittland haben, unterbreiten die Organisatoren die Unterstützungsbekundungen dem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit die Unterzeichner besitzen.


De vaste verblijfplaats moet de eerste norm zijn aan de hand waarvan wordt besloten waar ondertekenaars vandaan komen.

Der ständige Wohnsitz sollte das erste Kriterium bei dem Beschluss darüber sein, woher die Unterschriften stammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekenaars vast' ->

Date index: 2024-08-25
w