Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondertekend veel duidelijker " (Nederlands → Duits) :

Het doel is de situatie met betrekking tot investeerdersbescherming in het kader van het TTIP en andere toekomstige investeringsovereenkomsten die door de EU worden ondertekend veel duidelijker te maken dan het geval is in de meer dan 3.000 investeringsovereenkomsten die momenteel wereldwijd van kracht zijn.

Das Ziel besteht darin, die Lage in Bezug auf den Schutz von Investoren in der TTIP und anderen künftigen Investitionsabkommen der EU wesentlich klarer zu machen als in den über 3000 Investitionsabkommen, die derzeit weltweit in Kraft sind.


Wij willen alleen maar dat deze drie beginselen worden aanvaard en hebben afstand gedaan van het interinstitutioneel akkoord dat in 2001 is ondertekend, op basis waarvan de Commissie geacht werd met veel gedetailleerdere voorstellen te komen om het financieringsprobleem van de beveiliging aan te pakken, die destijds duidelijk ook door de Raad zouden zijn aangenomen.

Wir forderten lediglich, dass diese drei Grundsätze anerkannt werden, wobei wir von der bereits 2001 unterzeichneten interinstitutionellen Vereinbarung absahen, der zufolge die Kommission wesentlich detailliertere Vorschläge zur Frage der Finanzierung der Sicherheit hätte vorlegen müssen, die später selbstverständlich auch vom Rat übernommen worden wären.


Kijk eens naar onze concrete wapenfeiten op het terrein van de Dienstenrichtlijn, de uitbreiding, energie, REACH (dat we zojuist ondertekend hebben zien worden), het zevende kaderprogramma voor onderzoek (het grootste dat ooit is ingesteld, met een reële toename van 40 procent), het nieuwe stelsel voor Schengen (dat met name van belang is voor de nieuwe lidstaten), onze reactie op Libanon, onze reactie op Congo (waar de Europese Unie verreweg de grootste bijdrage heeft geleverd aan het welslagen van de democratische verkiezingen, de eerste die ooit zijn gehouden in dat belangrijke Afrikaanse land). De drie instellingen zijn met betrekkin ...[+++]

Wenn Sie sich anschauen, was ganz konkret im Hinblick auf die Dienstleistungsrichtlinie, die Erweiterung, Energie, REACH (wir sind eben Zeuge der Unterzeichnung der REACH-Verordnung geworden), das Siebte Forschungsrahmenprogramm (das bisher umfangreichste mit einer preisbereinigten Aufstockung um 40 %), das neue System für Schengen (das für neue Mitgliedstaaten besonders wichtig ist), unsere Reaktion auf die Ereignisse im Libanon, unsere Reaktion auf die Ereignisse im Kongo (wo die Europäische Union den bei weitem größten Anteil an der erfolgreichen Durchführung demokratischer Wahlen – den ersten in diesem bedeutenden afrikanischen Land – hat) passiert ist, dann konnten wir bei all diesen und etlichen ...[+++]


De manier waarop veel bekleders van openbare ambten omgaan met het Stabiliteits- en Groeipact, zoals dat is verankerd in het Verdrag en dat in 1997 in Amsterdam is ondertekend, beschouw ik als een duidelijk voorbeeld van de dubbele moraal die veel politici erop na houden en van het dubbelspel dat zij spelen tussen het eigen binnenlands beleid en Brussel.

Der Umgang zu vieler Repräsentanten im öffentlichen Leben mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt, verankert im Vertrag und 1997 in Amsterdam unterzeichnet, ist für mich ein deutliches Beispiel für die Doppelmoral mancher Politiker und das Doppelspiel: hier Innenpolitik, dort Brüssel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekend veel duidelijker' ->

Date index: 2023-04-27
w