Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondertekende leningen bedroeg begin » (Néerlandais → Allemand) :

- De vraag naar de Risicodelende Financieringsfaciliteit (RSFF) was hoog sinds het van start gaan ervan in juni 2007: er werden 30 RSFF-transacties goedgekeurd en de waarde van de ondertekende leningen bedroeg begin 2009 2 miljard euro.

- Die Nachfrage nach der neuen Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) war seit ihrer Einführung im Juni 2007 groß; 30 RSFF-Transaktionen wurden genehmigt, wobei das Volumen der unterzeichneten Darlehensverträge Anfang 2009 2 Milliarden EUR erreichte.


Eind 1999 was het totaalbedrag van de door het EIF sedert het begin van zijn werkzaamheden ondertekende financieringsovereenkomsten, na aftrek van terugbetaalde leningen, gestegen tot 2.784 miljoen euro.

Ende 1999 betrug das Gesamtvolumen der unterzeichneten Verträge seit Beginn der Förderung durch den Europäischen Investitionsfonds (abzüglich zurückgezahlter Darlehen) 2784 Millionen EUR.


- De vraag naar de Risicodelende Financieringsfaciliteit (RSFF) was hoog sinds het van start gaan ervan in juni 2007: er werden 30 RSFF-transacties goedgekeurd en de waarde van de ondertekende leningen bedroeg begin 2009 2 miljard euro.

- Die Nachfrage nach der neuen Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) war seit ihrer Einführung im Juni 2007 groß; 30 RSFF-Transaktionen wurden genehmigt, wobei das Volumen der unterzeichneten Darlehensverträge Anfang 2009 2 Milliarden EUR erreichte.


A. overwegende dat de totale omvang van de leningen die in 2000 door de EIB ondertekend zijn, 36 miljard EUR bedroeg, d.w.z. een stijging van 13% ten opzichte van 1999, zonder de potentiële vraag uit te putten,

A. in der Erwägung, dass sich das Gesamtvolumen der von der EIB im Jahre 2000 unterzeichneten Darlehen auf 36 Mrd. EUR belief, was einem Anstieg um 13% gegenüber dem Vorjahr entspricht, und unter Hinweis darauf, dass dabei die potenzielle Nachfrage nicht ausgeschöpft worden ist,


A. overwegende dat de totale omvang van de leningen die in 2000 door de EIB ondertekend zijn, € 36 mrd bedroeg, d.w.z. een stijging van 13% ten opzichte van 1999, zonder de potentiële vraag uit te putten,

A. in der Erwägung, dass sich das Gesamtvolumen der von der EIB im Jahre 2000 unterzeichneten Darlehen auf 36 Mrd. € belief, was einem Anstieg um 13% gegenüber dem Vorjahr entspricht, und unter Hinweis darauf, dass dabei die potenzielle Nachfrage nicht ausgeschöpft worden ist,


Eind 1999 was het totaalbedrag van de door het EIF sedert het begin van zijn werkzaamheden ondertekende financieringsovereenkomsten, na aftrek van terugbetaalde leningen, gestegen tot 2.784 miljoen euro.

Ende 1999 betrug das Gesamtvolumen der unterzeichneten Verträge seit Beginn der Förderung durch den Europäischen Investitionsfonds (abzüglich zurückgezahlter Darlehen) 2784 Millionen EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekende leningen bedroeg begin' ->

Date index: 2022-09-16
w