Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Ondertekenend bureau
Ondertekenende partij
Ondertekenende staat
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "ondertekenende lidstaten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kaderregeling inzake voorzieningszekerheid tussen de ondertekenende lidstaten

Rahmenübereinkunft zur Versorgungssicherheit | Rahmenvereinbarung von 2006 über die Versorgungssicherheit in Situationen, in denen einsatzbedingt Dringlichkeit geboten ist










bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2012 hebben de 25 ondertekenende lidstaten zich er juridisch toe verbonden de inhoud van dat Verdrag vijf jaar na de inwerkingtreding ervan, namelijk op 1 januari 2018, in Unierecht om te zetten.

Im Jahr 2012 hatten sich die 25 unterzeichnenden Mitgliedstaaten verpflichtet, den Inhalt des Vertrags innerhalb von fünf Jahren nach seinem Inkrafttreten, d. h. bis zum 1. Januar 2018, in das Unionsrecht zu überführen.


Toch hebben toen reeds de 25 ondertekenende lidstaten[1] zich op aandringen van het Europees Parlement en de Commissie ertoe verbonden de inhoud van het Verdrag vijf jaar na de inwerkingtreding ervan, namelijk op 1 januari 2018, in Unierecht om te zetten (zie artikel 16 van het verdrag).

Bereits zum damaligen Zeitpunkt hatten sich die 25 unterzeichnenden Mitgliedstaaten [1] unter dem Druck des Europäischen Parlaments und der Kommission rechtlich verpflichtet, den Inhalt des Vertrags innerhalb von fünf Jahren nach seinem Inkrafttreten, d. h. bis zum 1. Januar 2018 (siehe Artikel 16 dieses Vertrags) in das Unionsrecht zu überführen.


De overeenkomst doet geen afbreuk aan de rechten van investeerders uit de lidstaten van de Unie op een gunstiger behandeling ingevolge overeenkomsten op het gebied van investeringen waarbij een lidstaat en een ondertekenend Andesland partij zijn.

Das Übereinkommen lässt das Recht von Investoren aus den Mitgliedstaaten unberührt, eine günstigere Behandlung in Anspruch zu nehmen, die ein Abkommen über Investitionen vorsieht, bei dem ein Mitgliedstaat und ein unterzeichnender Andenstaat Vertragsparteien sind.


2. De tenuitvoerlegging van de op het niveau van de Unie gesloten overeenkomsten geschiedt hetzij volgens de procedures en gebruiken die eigen zijn aan de sociale partners en aan de lidstaten, hetzij, voor zaken die onder artikel 153 vallen, op gezamenlijk verzoek van de ondertekenende partijen, door een besluit van de Raad op voorstel van de Commissie.

(2) Die Durchführung der auf Unionsebene geschlossenen Vereinbarungen erfolgt entweder nach den jeweiligen Verfahren und Gepflogenheiten der Sozialpartner und der Mitgliedstaaten oder – in den durch Artikel 153 erfassten Bereichen – auf gemeinsamen Antrag der Unterzeichnerparteien durch einen Beschluss des Rates auf Vorschlag der Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ondertekenende lidstaten dienen de volgende feiten strafbaar te maken wanneer ze gepleegd werden met het doel een financieel of materieel voordeel te verkrijgen:

Die Unterzeichnerstaaten müssen folgende Handlungen, die zur Erlangung eines finanziellen oder materiellen Vorteils begangen werden, als Straftaten einstufen:


Dit protocol heeft als doel dit soort smokkel te voorkomen en bestrijden, alsook de samenwerking tussen de ondertekenende lidstaten te versterken en de rechten van de slachtoffers te beschermen.

Dieses Protokoll soll diese Art von Schleusung verhindern, die Zusammenarbeit zwischen den Unterzeichnerstaaten fördern und die Rechte der Opfer stärken.


2. De tenuitvoerlegging van de op het niveau van de Unie gesloten overeenkomsten geschiedt hetzij volgens de procedures en gebruiken die eigen zijn aan de sociale partners en aan de lidstaten, hetzij, voor zaken die onder artikel 153 vallen, op gezamenlijk verzoek van de ondertekenende partijen, door een besluit van de Raad op voorstel van de Commissie.

(2) Die Durchführung der auf Unionsebene geschlossenen Vereinbarungen erfolgt entweder nach den jeweiligen Verfahren und Gepflogenheiten der Sozialpartner und der Mitgliedstaaten oder – in den durch Artikel 153 erfassten Bereichen – auf gemeinsamen Antrag der Unterzeichnerparteien durch einen Beschluss des Rates auf Vorschlag der Kommission.


2. De tenuitvoerlegging van de op het niveau van de Unie gesloten overeenkomsten geschiedt hetzij volgens de procedures en gebruiken die eigen zijn aan de sociale partners en aan de lidstaten, hetzij, voor zaken die onder artikel 153 vallen, op gezamenlijk verzoek van de ondertekenende partijen, door een besluit van de Raad op voorstel van de Commissie.

(2) Die Durchführung der auf Unionsebene geschlossenen Vereinbarungen erfolgt entweder nach den jeweiligen Verfahren und Gepflogenheiten der Sozialpartner und der Mitgliedstaaten oder – in den durch Artikel 153 erfassten Bereichen – auf gemeinsamen Antrag der Unterzeichnerparteien durch einen Beschluss des Rates auf Vorschlag der Kommission.


Dankzij deze memoranda van overeenkomst kunnen de ondertekenende landen onder dezelfde voorwaarden aan het programma deelnemen als de lidstaten van de Europese Economische Ruimte.

Mit Hilfe dieser Vereinbarungsprotokolle können die Unterzeichnerstaaten zu den gleichen Bedingungen wie die Mitglieder des Europäischen Wirtschaftsraums an dem Programm teilnehmen.


Dankzij deze memoranda van overeenkomst kunnen de ondertekenende landen onder dezelfde voorwaarden aan het programma deelnemen als de lidstaten van de Europese Economische Ruimte.

Mit Hilfe dieser Vereinbarungsprotokolle können die Unterzeichnerstaaten zu den gleichen Bedingungen wie die Mitglieder des Europäischen Wirtschaftsraums an dem Programm teilnehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekenende lidstaten' ->

Date index: 2021-08-15
w