Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Traduction de «ondervinden veel problemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bedrijven ondervinden veel problemen door de kosten die gepaard gaan met de naleving en de complexiteit van buitenlandse belastingvoorschriften.

Die Kosten und die Komplexität der Einhaltung ausländischer Steuervorschriften sind für KMU ein großes Problem.


Bedrijven en burgers zijn vaak niet goed op de hoogte van hun rechten en ondervinden veel problemen bij de uitoefening daarvan.

Unternehmen und Bürger verstehen ihre Rechte oft nicht und stoßen bei dem Versuch, sie wahrzunehmen, auf zahlreiche Probleme.


(38) Het is zorgelijk dat de lidstaten nog altijd veel problemen ondervinden bij het grensoverschrijdend innen van administratieve sancties en/of boeten, en derhalve moet de wederzijdse erkenning van administratieve sancties en/of boeten worden geregeld.

(38) Es gibt Anlass zu der Besorgnis, dass die Mitgliedstaaten nach wie vor große Schwierigkeiten haben, Verwaltungssanktionen und/oder Geldbußen grenzüberschreitend durchzusetzen, und es sollte darauf hingearbeitet werden, dass Verwaltungssanktionen und/oder Geldbußen gegenseitig anerkannt werden.


(13 bis) Het is zorgelijk dat de lidstaten nog altijd veel problemen ondervinden bij het grensoverschrijdend innen van administratieve boetes en sancties, en de wederzijdse erkenning van administratieve boetes en sancties moet in toekomstige wetgeving worden geregeld.

(13a) Es gibt Anlass zu der Besorgnis, dass die Mitgliedstaaten nach wie vor große Schwierigkeiten haben, grenzübergreifend Verwaltungsstrafen einzuziehen und Sanktionen durchzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(31 bis) Vanwege de economische turbulentie van de afgelopen jaren ten gevolge van de financiële crisis, ondervinden veel jongeren problemen bij het vergaren van de nodige financiële middelen om tot de visserijsector toe te treden.

(31a) Infolge der durch die Finanzkrise bedingten wirtschaftlichen Turbulenzen der letzten Jahre ist es für viele junge Menschen schwierig, die Finanzmittel zu erhalten, die sie benötigen, um im Fischereisektor tätig zu werden.


Nu al ondervinden veel landen problemen vanwege de toenemende kosten van de pensioenen, problemen die het beginsel van solidariteit tussen de generaties ondergraven.

Es ist bereits heute der Fall, dass viele Staaten infolge der steigenden Kosten der Renten Probleme haben, und derartige Probleme untergraben den Grundsatz der Solidarität zwischen den Generationen.


Dit is het tweede financieringsbesluit in het kader van de Voedselfaciliteit van 1 miljard euro, die eind vorig jaar werd goedgekeurd als reactie op de groeiende problemen die veel ontwikkelingslanden ondervinden om de continuïteit van de voedselvoorziening te garanderen.

Es handelt sich dabei um den zweiten Finanzierungsbeschluss im Rahmen der mit 1 Mrd. EUR ausgestatteten Nahrungsmittelfazilität, die Ende letzten Jahres als Reaktion auf die wachsenden Probleme mit der Ernährungssicherung in vielen Entwicklungsländern eingerichtet wurde.


Toch ondervinden veel MKB-ondernemingen nog grote problemen bij pogingen om hun innovatieprestaties te verbeteren.

Zahlreiche Kleinunternehmen stoßen bei der Verbesserung ihrer Innovationsleistung indessen weiterhin auf erhebliche Probleme.


Veel groepen en individuen ondervinden bijzondere problemen bij het verwerven van relevante vaardigheden en het verkrijgen van toegang tot de arbeidsmarkt.

Zahlreichen gesellschaftlichen Gruppen und Einzelpersonen bereitet es besondere Schwierigkeiten, geeignete Qualifikationen zu erwerben, Zugang zum Arbeitsmarkt zu finden und sich auf dem Arbeitsmarkt zu behaupten.


Finland en Zweden lijken nog problemen te ondervinden bij de correcte praktische uitvoering van de richtlijn: er zijn nog vrij veel badzones die onvoldoende worden bemonsterd, terwijl de conformiteitspercentages voor deze landen respectievelijk iets boven de 90% - Finland - en iets onder de 85% - Zweden - liggen.

Finnland und Schweden haben anscheinend immer noch Schwierigkeiten mit der ordnungsgemäßen Umsetzung der Richtlinie: bei einem relativ hoher Anteil der Strände sind die Probenahmen unzureichend. Der Konformitätsgrad liegt in Finnalnd knapp über 90 % und in Schweden unter 85 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervinden veel problemen' ->

Date index: 2024-05-01
w