Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondervoeding nog steeds onaanvaardbaar hoog » (Néerlandais → Allemand) :

Toch zijn het aantal verkeersongevallen en het aantal slachtoffers daarbij in de Europese Unie nog steeds onaanvaardbaar hoog.

Dennoch sind sowohl die Zahl der Unfälle im Straßenverkehr als auch die Zahl der Unfallop fer in der Europäischen Union immer noch unannehmbar hoch.


6. prijst de verbeteringen die de afgelopen jaren zijn bewerkstelligd met betrekking tot de bestrijding van ondervoeding van kinderen, zoals blijkt uit de indicatoren inzake de vooruitgang bij de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstelling 1; is evenwel van mening dat het aantal kinderen dat sterft als gevolg van of lijdt aan ondervoeding nog steeds onaanvaardbaar hoog is en dat dit bijdraagt aan de instandhouding van de vicieuze cirkel van armoede en honger;

6. würdigt, dass in den letzten Jahren Verbesserungen bei der Bekämpfung der Unterernährung bei Kindern erzielt wurden, wie die Indikatoren für den Fortschritt bei der Verwirklichung des MDG 1 belegen; ist allerdings der Ansicht, dass die Zahl der Kinder, die aufgrund von Unterernährung sterben oder an Unterernährung leiden, nach wie vor unannehmbar hoch ist und dazu beiträgt, den Teufelskreis von Armut und Hunger aufrechtzuerhalten;


6. prijst de verbeteringen die de afgelopen jaren zijn bewerkstelligd met betrekking tot de bestrijding van ondervoeding van kinderen, zoals blijkt uit de indicatoren inzake de vooruitgang bij de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstelling 1; is evenwel van mening dat het aantal kinderen dat sterft als gevolg van of lijdt aan ondervoeding nog steeds onaanvaardbaar hoog is en dat dit bijdraagt aan de instandhouding van de vicieuze cirkel van armoede en honger;

6. würdigt, dass in den letzten Jahren Verbesserungen bei der Bekämpfung der Unterernährung bei Kindern erzielt wurden, wie die Indikatoren für den Fortschritt bei der Verwirklichung des MDG 1 belegen; ist allerdings der Ansicht, dass die Zahl der Kinder, die aufgrund von Unterernährung sterben oder an Unterernährung leiden, nach wie vor unannehmbar hoch ist und dazu beiträgt, den Teufelskreis von Armut und Hunger aufrechtzuerhalten;


6. prijst de verbeteringen die de afgelopen jaren zijn bewerkstelligd met betrekking tot de bestrijding van ondervoeding van kinderen, zoals blijkt uit de indicatoren inzake de vooruitgang bij de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstelling 1; is evenwel van mening dat het aantal kinderen dat sterft als gevolg van of lijdt aan ondervoeding nog steeds onaanvaardbaar hoog is en dat dit bijdraagt aan de instandhouding van de vicieuze cirkel van armoede en honger;

6. würdigt, dass in den letzten Jahren Verbesserungen bei der Bekämpfung der Unterernährung bei Kindern erzielt wurden, wie die Indikatoren für den Fortschritt bei der Verwirklichung des MDG 1 belegen; ist allerdings der Ansicht, dass die Zahl der Kinder, die aufgrund von Unterernährung sterben oder an Unterernährung leiden, nach wie vor unannehmbar hoch ist und dazu beiträgt, den Teufelskreis von Armut und Hunger aufrechtzuerhalten;


F. overwegende dat de veiligheidsgegevens, voor wat betreft de kwaliteit en volledigheid, nog steeds verbetering behoeven, en overwegende dat het aandeel van niet-gerubriceerde voorvallen nog steeds onaanvaardbaar hoog is;

F. in der Erwägung, dass die Sicherheitsdaten mit Blick auf Qualität und Vollständigkeit noch weiter verbessert werden müssen, und in der Erwägung, dass der Anteil der nichtklassifizierten Zwischenfälle weiterhin unannehmbar hoch liegt;


De werkloosheid — vooral de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid — is echter nog steeds onaanvaardbaar hoog en, volgens een nieuw scorebord van werkgelegenheids- en sociale indicatoren dat voor het eerst in het verslag is opgenomen hebben zich in de lidstaten, met name in de eurozone, aanhoudende verschillen in werkloosheid, jeugdwerkloosheid, inkomens van de huishoudens, ongelijkheid en armoede opgebouwd.

Dennoch verharrt die Arbeitslosigkeit – und insbesondere die Jugend- und die Langzeitarbeitslosigkeit – immer noch auf einem unannehmbar hohen Niveau. Nach den im erstmalig in diesem Bericht enthaltenen Scoreboard beschäftigungs- und sozialpolitischer Schlüsselindikatoren enthaltenen Daten gibt es nach wie vor erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten (insbesondere des Euro-Währungsgebiets) in Bereichen wie Arbeitslosigkeit, Jugendarbeitslosigkeit, Haushaltseinkommen, soziale Ungleichheiten und Armutsquote.


Ondanks de tenuitvoerlegging van beleidsmaatregelen inzake gezondheid op zowel communautair als nationaal niveau, is het peil van die schade, vooral onder jongeren, in het wegverkeer en op het werk echter nog steeds onaanvaardbaar hoog.

Trotz der Einführung von Gesundheitsstrategien sowohl auf gemeinschaftlicher wie auch auf einzelstaatlicher Ebene ist der Schaden in allen Mitgliedstaaten, insbesondere bei jungen Menschen, im Straßenverkehr und am Arbeitsplatz immer noch unannehmbar hoch.


Toch zijn het aantal verkeersongevallen en het aantal slachtoffers daarbij in de Europese Unie nog steeds onaanvaardbaar hoog.

Dennoch sind sowohl die Zahl der Unfälle im Straßenverkehr als auch die Zahl der Unfallop fer in der Europäischen Union immer noch unannehmbar hoch.


8. is van oordeel dat de werkloosheid in Europa nog steeds onaanvaardbaar hoog is en de sociale cohesie ondermijnt; merkt op dat met name de werkloosheid op lange termijn in velerlei opzicht ten grondslag ligt aan de armoede in de Unie; onderstreept evenwel dat het steeds grotere aantal "werkende armen" een extra uitdaging is voor het Europees sociaal model en verzoekt de Europese Raad van Stockholm derhalve ter bestrijding van d ...[+++]

8. ist der Auffassung, dass die Arbeitslosigkeit in Europa immer noch unerträglich hoch ist und den sozialen Zusammenhalt untergräbt; stellt fest, dass insbesondere die Langzeitarbeitslosigkeit die Grundursache für einen Großteil der Armut in der Union ist; betont allerdings, dass eine immer größere Anzahl von „Working poor“ die Herausforderungen vergrößern, die an das europäische Sozialmodell gestellt werden; fordert daher den Gipfel von Stockholm auf, koordinierte Maßnahmen mit einem geei ...[+++]


De werkloosheid is nog steeds onaanvaardbaar hoog en zal door de economische groei alleen niet voldoende worden teruggebracht.

Die Arbeitslosigkeit ist nach wie vor unannehmbar hoch und wird durch Wirtschaftswachstum allein auch nicht hinreichend abgebaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervoeding nog steeds onaanvaardbaar hoog' ->

Date index: 2023-01-19
w