Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondervoorzitter mevrouw kratsa-tsagaropoulou » (Néerlandais → Allemand) :

Mijn dank gaat uit naar ondervoorzitter mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou voor haar kundig leiderschap, de heer Simpson, voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme, de heer Cancian, de rapporteur, en uiteraard ook naar het Belgisch voorzitterschap.

Zuerst der stellvertretenden Vorsitzenden Frau Kratsa-Tsagaropoulou für ihre geschickte Führung, Herrn Simpson, dem Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr, Herrn Cancian, dem Berichterstatter, und wir sollten natürlich auch den belgischen Ratsvorsitz erwähnen.


Het Europees Parlement heeft twee van zijn leden aangewezen als co-rapporteurs voor dit voorstel; het gaat om mevrouw Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid) en mevrouw Evelyn Regner (Commissie juridische zaken).

Das Europäische Parlament hat das Mitglied des Europäischen Parlaments (MdEP) Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (Ausschuss für die Rechte der Frau) und MdEP Evelyn Regner (Rechtsausschuss) als Berichterstatter für den Vorschlag ernannt.


- (NL) Ik zou toch even aan collega Tannock willen zeggen dat deze vraag niet alleen werd ingediend door mevrouw Morgantini, maar ook door twee ondervoorzitters van het Parlement van de PPE-DE-Fractie, mijnheer McMillan-Scott en mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou, door collega Bowis, collega Kasoulides en mijzelf.

– (NL) Ich darf Herrn Tannock daran erinnern, dass der Antrag nicht nur von Frau Morgantini, sondern auch von zwei Vizepräsidenten des Parlaments und Mitgliedern der PPE-DE-Fraktion, Herrn McMillan-Scott und Frau Kratsa-Tsagaropoulou, sowie von Herrn Bowis, Herrn Kasoulides und meiner Wenigkeit eingereicht wurde.


Bovendien kan de Commissie mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou meedelen dat net extra steun ten belope van 1 miljoen euro voor het Wereldvoedselprogramma (WFP) werd goedgekeurd. De Commissiediensten bereiden op dit ogenblik een nieuw programma voor ten belope van 18 miljoen euro voor het einde van 2007 en geheel 2008, om aan de behoeften op het gebied van bescherming, basisgezondheidszorg, water en hygiëne van de meest kwetsbare Birmese bevolkingsgroepen te voldoen. Het gaat in het bijzonder om etnische minderheden en Birmese vluchtelingen in Thailand.

Darüber hinaus kann die Kommission der Frau Abgeordneten mitteilen, dass unlängst ein neuer Beitrag für das Welternährungsprogramm (WEP) in Höhe von 1 Million Euro gebilligt wurde und dass ihre Dienststellen gerade ein mit 18 Millionen Euro ausgestattetes neues Programm für Ende 2007 und das gesamte Jahr 2008 vorbereiten, um den Bedarf an Schutz, gesundheitlicher Grundversorgung, Trinkwasserzugang und Abwasserbeseitigung der bedürftigsten birmanischen Bevölkerungskreise, insbesondere der ethnischen Minderheiten, sowie den Bedarf der birmanischen Flüchtlinge in Thailand zu decken.


(PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou, mevrouw De Keijser, dames en heren, we zijn hier vandaag bijeen om een debat te voeren over het verslag van mevrouw Kratsa- Tsagaropoulou over de beoordeling die de Rekenkamer heeft uitgevoerd met betrekking tot het MEDA-programma, een Europees programma voor een aantal landen in het zuiden van het Middellandse Zeegebied.

– (PT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Ratspräsident, Frau Kratsa-Tsagaropoulou, Frau Keyser, meine Damen und Herren! Wir sind heute hier zusammengekommen, um über den Bericht von Frau Kratsa-Tsagaropoulou über die Analyse des Europäischen Rechnungshofes zum Programm MEDA, des europäischen Programms für die Länder des südlichen Mittelmeergebietes, zu diskutieren.


De vergadering werd gezamenlijk voorgezeten door mevrouw KRATSA-TSAGAROPOULOU, vicevoorzitter van het Europees Parlement, en de heer GABRIEL, de Duitse minister van Milieubeheer.

In dieser Tagung führten die Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments, Frau KRATSA-TSAGAROPOULOU, und der deutsche Umweltminister, Herr GABRIEL, zusammen den Vorsitz.


Bij de stemming waren aanwezig: Anna Karamanou (voorzitter), Marianne Eriksson (ondervoorzitter), Jillian Evans (ondervoorzitter), Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (rapporteur voor advies), María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Ilda Figueiredo (verving Armonia Bordes), Geneviève Fraisse, Fiorella Ghilardotti, Marie-Hélène Gillig (verving Elena Ornella Paciotti), Karin Jöns (verving Lissy Gröner), Hans Karlsson, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (verving Emilia Franziska Müller overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Christa Klaß, ...[+++]

Bei der Abstimmung waren anwesend: Anna Karamanou, Vorsitzende; Marianne Eriksson, stellvertretende Vorsitzende; Jillian Evans, stellvertretende Vorsitzende; Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Verfasserin der Stellungnahme; María Antonia Avilés Perea, Regina Bastos, Ilda Figueiredo (in Vertretung von Armonia Bordes), Geneviève Fraisse, Fiorella Ghilardotti, Marie-Hélène Gillig (in Vertretung von Elena Ornella Paciotti), Karin Jöns (in Vertretung von Lissy Gröner), Hans Karlsson, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (in Vertretung von Emilia Franziska Müller gemäß Art. 153 Abs. 2 der Geschäftsordnung), Christa Klaß, Astrid Lulling, Maria Martens, Chris ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervoorzitter mevrouw kratsa-tsagaropoulou' ->

Date index: 2024-11-09
w