Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondervraagd over verschillen " (Nederlands → Duits) :

Het Hof wordt ondervraagd over het bestaan van twee verschillen in behandeling ten aanzien van de rechtzoekenden die met toepassing van artikel 36 van de gecoördineerde wetten zijn onderworpen aan een door de Raad van State uitgesproken dwangsom.

Der Gerichtshof wird zum Bestehen von zwei Behandlungsunterschieden in Bezug auf Rechtsuchende befragt, die einem durch den Staatsrat in Anwendung von Artikel 36 der koordinierten Gesetze verhängten Zwangsgeld unterliegen.


Aangezien het Hof wordt ondervraagd over verschillen in behandeling tussen categorieën van personen die in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet vergelijkbaar zijn, behoeft de prejudiciële vraag geen antwoord.

Da der Hof nach Behandlungsunterschieden zwischen Kategorien von Personen befragt wird, die im Lichte der Artikel 10 und 11 der Verfassung nicht miteinander vergleichbar sind, erfordert die präjudizielle Frage keine Antwort.


Het Hof wordt ondervraagd over verschillen in behandeling die veroorzaakt zouden zijn door de artikelen 36, 2° en 4°, en 37, §§ 1 en 2, van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, die bepalen :

Der Hof wird befragt zu Behandlungsunterschieden, die durch die Artikel 36 Nrn. 2 und 4 und 37 §§ 1 und 2 des Gesetzes vom 8. April 1965 über den Jugendschutz geschaffen würden, die besagen:


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motivering van het verwijzende vonnis blijkt dat het Hof wordt ondervraagd over verschillen in behandeling tussen, enerzijds, de minderjarige ouder dan 14 jaar die voor als misdrijf omschreven feiten wordt vervolgd en bij voorlopige maatregel van bewaring wordt opgenomen in een « geschikte inrichting » of een « openbare instelling voor observatie en opvoeding onder toezicht » van de gemeenschap en, anderzijds, de minderjarige die, in dezelfde omstandigheden, is opgenomen in het Centrum wegens plaatsgebrek in de gemeenschapsinrichtingen of -instellingen.

Aus der Formulierung der präjudiziellen Frage und der Begründung des Verweisungsurteils geht hervor, dass der Hof über Behandlungsunterschiede zwischen einerseits Minderjährigen über 14 Jahren, die wegen einer als Straftat qualifizierten Tat verfolgt werden und als vorläufige Gewahrsamsmassnahme in eine « geeignete Einrichtung » oder eine « öffentliche Einrichtung zur Beobachtung und Erziehung unter Aufsicht » der Gemeinschaft aufgenommen werden, und andererseits Minderjährigen, die unter den gleichen Umständen wegen Platzmangels in den Gemeinschaftseinrichtungen oder -anstalten ins Zentrum aufgenommen werden, befragt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervraagd over verschillen' ->

Date index: 2023-04-09
w