De Commissie verzoekt de lidstaten, de regionale en lokale autoriteiten en de sector om: · zich in te zetten voor de ontwikkeling van op het cultureel erfgoed gebaseerd toerisme, archeologische onderwaterparken (op basis van het werk van de UNESCO), en natuur- en gezondheidstoerisme in kustbestemmingen; · gebruik te maken van nationale en regionale strategieën om te zorgen voor coherentie in het toeristische aanbod en betere toegankelijkheid van eilanden en afgelegen locaties; · innovatieve praktijken te ontwikkelen om bestaande mariene infrastructuur te herstellen en opnieuw te gebruiken.
Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten, die regionalen und lokalen Behörden und die Wirtschaft auf, · den am Kulturerbe ausgerichteten Tourismus, archäologische Unterwasserparks (auf der Grundlage der Arbeiten der UNESCO) und den natur- und gesundheitsorientierten Tourismus in Küstenregionen auszubauen; · nationale und regionale Strategien zu nutzen, um die Kohärenz zwischen touristischen Angeboten und eine bessere Zugänglichkeit von Inseln und entlegenen Gebieten sicherzustellen; · innovative Praktiken zur Erneuerung und Umnutzung bestehender maritimer Infrastruktur zu entwickeln.