Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel optisch bandfilter
Momenteel piekvermogen
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerp van het geschil
Onderwerping
Voorwerp van het geschil
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «onderwerp dat momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
momenteel piekvermogen

Höchstwert der Augenblicksleistung


momenteel optisch bandfilter

momentaner optischer Bandpaß


momenteel belast met directoraat...

gegenwärtig zuständig für die Direktion






voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand






zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hulpbronnenstrategie betreedt nieuw terrein, omdat de EU momenteel nog geen globaal beleid heeft voor de aanpak van de milieueffecten van het gebruik van hulpbronnen en de Commissie zich niet bewust is van ander algemeen nationaal beleid dat dit onderwerp aan de orde stelt.

Mit der Ressourcenstrategie wird Neuland betreten, da die EU derzeit über keine ganzheitliche Ressourcenpolitik verfügt und der Kommission auch keine umfassenden einzelstaatlichen Politiken bekannt sind, die sich mit diesem Bereich befassen.


Het kader voor milieuconvenanten op het niveau van de Gemeenschap wordt momenteel bestudeerd, na een mededeling van de Commissie over dit onderwerp.

Nach einer entsprechenden Mitteilung der Kommission wird der Rahmen für Umweltvereinbarungen auf Gemeinschaftsebene derzeit überprüft.


De werkzaamheden die op dit gebied werden verricht door de Raad van Europa [46], op nationaal niveau door middel van het ontwikkelen van burgerdiensten, door middel van de beschouwingen die in de Raad van Ministers momenteel aan dit onderwerp worden gewijd, door het programma Jeugd van de Europese Unie en door de Verenigde Naties [47], staan allemaal in het teken van de ontwikkeling van het vrijwilligerswerk.

Die im Europarat geleistete Arbeit [46], die Bemühungen auf nationaler Ebene zur Entwicklung der zivilen Dienste, die derzeitigen Überlegungen zum Thema im Ministerrat der Union, im Rahmen des EU- Programms JUGEND oder in den Vereinten Nationen [47] sind alle ein wichtiger Beitrag zum Ausbau der Freiwilligenarbeit.


Een zaak met betrekking tot dit onderwerp loopt momenteel bij het Hof van Justitie (ref. X ZR/111/12).

Derzeit läuft hierzu ein Verfahren vor dem Gerichtshof (Az.: X ZR/111/12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit onderwerp staat momenteel nog ter discussie bij het Constitutioneel Hof van Rusland, maar wij zijn ervan op de hoogte gesteld dat er aanwijzingen zijn dat het hof zal besluiten dat Rusland gebonden is aan zijn ondertekening van protocol 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, en dat het derhalve naar alle waarschijnlijkheid de doodstraf niet zal toepassen.

Ja, das Verfassungsgericht in Russland diskutiert diese Frage zur Zeit, aber uns wurde gesagt, es gäbe Hinweise darauf, dass das Gericht zu dem Schluss kommen wird, Russland sei durch die Unterzeichnung von Protokoll 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention gebunden und daher werde die Todesstrafe höchstwahrscheinlich nicht angewendet.


– (LT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het belangrijkste onderwerp dat momenteel op de agenda van de Europese Unie staat is nog altijd energiezekerheid en het gemeenschappelijk energiebeleid.

– (LT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Der wichtigste Punkt auf der Tagesordnung der Europäischen Union ist noch immer die Energieversorgungssicherheit und die gemeinsame Energiepolitik.


Ik wil er met name op wijzen dat een aantal van de horizontale initiatieven die de Commissie vorig jaar heeft voorgesteld, intussen is uitgegroeid tot zeer belangrijke onderwerpen, zoals bijvoorbeeld bevordering van het innovatievermogen, bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten, alsook de toegang tot derde markten – een belangrijk onderwerp waarover momenteel wordt gesproken in het kader van de Doha-ronde.

Ich möchte besonders darauf hinweisen, dass unter den horizontalen Initiativen, die die Kommission im vergangenen Jahr vorgeschlagen hat, einige inzwischen zu ganz großen Themen geworden sind, wie z. B. Steigerung der Innovationsfähigkeit, Verteidigung der geistigen Eigentumsrechte oder auch Zugang zu Drittmärkten — das große Thema, das im Augenblick in der Doha-Runde erörtert wird.


Een onderwerp dat momenteel sterk ter discussie staat is de kwestie van de aanvullende pensioenregelingen, die de mobiliteit van werknemers in de EU belemmert wanneer zij in een andere lidstaat gaan werken of zelfs wanneer zij van baan veranderen in hun eigen lidstaat.

Ein Punkt der großen gegenwärtigen Debatte ist das Problem der Zusatzrenten, die ebenfalls die Mobilität der EU-Arbeitnehmer behindern, wenn sie sich aus Arbeitsgründen einen anderen Mitgliedstaat begeben, oder selbst dann, wenn sie im eigenen Mitgliedstaat den Arbeitsplatz wechseln.


Europa moet een substantiële bijdrage kunnen leveren aan de onderzoeksinspanningen inzake deze vraagstukken, die zich momenteel op mondiaal niveau voordoen, terwijl het ook een samenhangende bijdrage moet leveren aan de internationale discussie over dit onderwerp, op basis van de meest nauwkeurige en volledige kennis.

Für Europa geht es auch darum, einen wesentlichen Beitrag zu den Forschungsanstrengungen im Bereich der Fragen, die sich heute weltweit stellen, und - gestützt auf genaueste und umfassende Kenntnisse - einen kohärenten Beitrag zur internationalen Diskussion dieser Fragen leisten zu können.


Om ervoor te zorgen dat de consument kan blijven beschikken over gezonde producten, werkt de Commissie momenteel aan het belangrijke onderwerp van de productveiligheid door de bestaande wetgeving te herwerken, nieuwe bepalingen inzake de bestrijding van dioxinen vast te stellen en de controle op residuen van antibiotica te verscherpen.

Um dafür zu sorgen, dass den Verbrauchern gesunde Erzeugnisse zur Verfügung stehen, befasst sich die Kommission derzeit mit dem entscheidenden Aspekt der Sicherheit der Produkte, indem sie die vorhandenen Rechtsvorschriften überarbeitet, neue Vorschriften zur Kontrolle von Dioxinen erlässt und die Überwachung im Hinblick auf Rückstände von Antibiotika verschärft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp dat momenteel' ->

Date index: 2021-05-10
w