Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Draagwijdte
GATS Per
Onderwerp van de vordering
Onderwerp van het geschil
Personeel toepassingsgebied
Reikwijdte
Toepassingsgebied
Toepassingsgebied ratione materiae
Toepassingsgebied van het monopolie
Voorwerp van het geschil
Werkingssfeer
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «onderwerp en toepassingsgebied » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


personeel toepassingsgebied

persönlicher Anwendungsbereich


toepassingsgebied ratione materiae

sachlicher Anwendungsbereich




voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand


toepassingsgebied van het monopolie

reservierter Bereich


draagwijdte | reikwijdte | toepassingsgebied | werkingssfeer

Anwendungsbereich | Geltungsbereich




zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De strafbaarstelling zoals uiteengezet in Richtlijn 2009/52/EG was opgezet voor haar eigen onderwerp en toepassingsgebied, wat te beperkt en onvoldoende is om alle gevallen van mensenhandel te kunnen aanpakken.

Dementsprechend orientiert sich die in der Richtlinie 2009/52/EG festgelegte strafrechtliche Verfolgung an ihrem Gegenstand und Geltungsbereich, der beschränkt ist und nicht ausreicht, um alle Fälle von Menschenhandel zu erfassen.


HOOFDSTUK I ONDERWERP, TOEPASSINGSGEBIED EN DEFINITIES

KAPITEL I GEGENSTAND, GELTUNGSBEREICH UND BEGRIFFSBESTIMMUNGEN


Onderwerp en toepassingsgebied: het Parlement achtte een coherente invoering en gebruikmaking van ITS noodzakelijk, met inbegrip van interoperabele ITS (AM 6); het vond ook dat de richtlijn van toepassing moest zijn op alle ITS voor reizigers, voertuigen en infrastructuur en de interactie daartussen, en interfaces met andere vervoerswijzen (AM 7).

Gegenstand und Geltungsbereich: Das Parlament betonte die Notwendigkeit einer kohärenten Einführung und Nutzung von IVS, einschließlich interoperabler IVS (AM 6), und hob hervor, dass die Richtlinie für alle IVS für Reisende, Fahrzeuge und Infrastruktur sowie ihre Interaktion im Bereich des Straßenverkehrs, einschließlich des städtischen Verkehrs, und für deren Schnittstellen zu anderen Verkehrsträgern gelten soll (AM 7).


Onderwerp en toepassingsgebied: In de tekst is de coherente invoering en gebruikmaking van ITS opgenomen en de grensoverschrijdende dimensie is toegevoegd in artikel 1, lid 1.

Gegenstand und Geltungsbereich: Die kohärente Einführung und Nutzung von IVS wird aufgenommen, und die grenzüberschreitende Dimension wird in Artikel 1 Absatz 1 hinzugefügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 Onderwerp en toepassingsgebied

Artikel 1 Gegenstand und Geltungsbereich


Volgens overweging 26 zijn "de doelstellingen van het overwogen optreden .bescherming van de menselijke gezondheid en de diergezondheid en waarborging van de beschikbaarheid van passende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik". Maar leerzamer is artikel 1 "Onderwerp en toepassingsgebied", dat als volgt luidt :

Gemäß Erwägung 26 sind „die mit den zu ergreifenden Maßnahmen verfolgten Ziele“ „der Schutz der menschlichen Gesundheit und die Gewährleistung der Verfügbarkeit geeigneter Tierarzneimittel“.


1. Het jaarlijkse werkprogramma stemt overeen met het onderwerp, het toepassingsgebied en de taken van de Stichting zoals omschreven in de artikelen 1 en 2 ║.

1. Das Jahresarbeitsprogramm ist auf den Gegenstand, den Wirkungsbereich und die Aufgaben der Stiftung gemäß den Artikeln 1 und 2 ║abgestimmt.


In overeenstemming met artikel 1, lid 1 (onderwerp en toepassingsgebied) stelt de rapporteur voor een duidelijke verwijzing naar het milieu op te nemen.

In Übereinstimmung mit Artikel 1 Absatz 1 über „Gegenstand und Geltungsbereich“ schlägt der Verfasser der Stellungnahme vor, eine klare Bezugnahme auf den Umweltschutz aufzunehmen.


Aangezien deze beschikking betrekking heeft op hetzelfde onderwerp en toepassingsgebied als Beschikking 96/391/EG van de Raad van 28 maart 1996 inzake maatregelen om voor de ontwikkeling van de trans-Europese netwerken in de energiesector een gunstiger klimaat te creëren , en als Beschikking nr. 1229/2003/EG, dienen beide beschikkingen te worden ingetrokken,

Da der Gegenstand und der Anwendungsbereich dieser Entscheidung sich mit jenen der Entscheidung 96/391/EG des Rates vom 28. März 1996 betreffend eine Reihe von Aktionen zur Schaffung günstigerer Rahmenbedingungen für den Ausbau der transeuropäischen Netze im Energiebereich sowie der Entscheidung Nr. 1229/2003/EG decken, sollten diese beiden Entscheidungen aufgehoben werden —


Deze raadpleging heeft ten doel na te gaan of de gidsen nodig zijn en, zo ja, het toepassingsgebied en het onderwerp ervan te bepalen.

Im Rahmen dieser Anhörung sollen die Zweckmäßigkeit, der Anwendungsbereich und der Gegenstand solcher Leitlinien geprüft werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp en toepassingsgebied' ->

Date index: 2022-05-18
w