Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zaak die op hetzelfde onderwerp betrekking heeft

Traduction de «onderwerp heeft gedebatteerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst die de verstrekking van diensten tot onderwerp heeft

Vertrag,der die Erbringung einer Dienstleistung zum Gegenstand hat


onderwerp dat de Commissie bij de Raad aanhangig heeft gemaakt

Gegenstand,mit dem die Kommission den Rat befaßt hat


zaak die op hetzelfde onderwerp betrekking heeft

Rechtssachen,die den gleichen Gegenstand betreffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou er echter aan willen herinneren dat het Parlement dit jaar al op 5 juli naar aanleiding van een verklaring van de Commissie over dit onderwerp heeft gedebatteerd en op 10 maart min of meer over dezelfde onderwerpen een resolutie heeft aangenomen.

Ich möchte daran erinnern, dass dieses Parlament am 5. Juli die Erklärung der Kommission behandelt hat und dass wir am 10. März eine Entschließung zu mehr oder weniger denselben Themen angenommen haben.


Wat de ansjovis betreft – een voorbeeld van hoe het niet moet – wordt nu al meer dan een jaar over dit onderwerp gedebatteerd, en dat debat gaat nu helaas niet meer over wat het beste is voor de vissers, voor de industrie en voor de visgronden, maar over de bevoegdheden die het Europees Parlement volgens het Verdrag van Lissabon heeft en de rechtsgrond van het voorstel van de Commissie. Het is een eindeloos en onvruchtbaar debat geworden.

Der Sardellenbestand – ein Beispiel dafür, wie man Dinge nicht tun sollte – ist ein Thema, das länger als ein Jahr diskutiert wurde und leider zu einer Debatte über die Befugnisse geworden ist, die der Vertrag von Lissabon dem Parlament einräumt, und über die Rechtsgrundlage des Kommissionsvorschlags statt zu einer Debatte darüber, was für die Fischer, die Industrien und die Fischereien von Nutzen ist.


Over het onderwerp van Griekenland, waarover het meest is gedebatteerd en waarnaar het meest is verwezen, heeft het fungerend voorzitterschap van de Raad enkele zeer duidelijke ideeën.

Im Hinblick auf die Griechenland-Frage, zu der am meisten debattiert worden ist, und auf die am meisten Bezug genommen wurde, hat der amtierende Ratsvorsitz sehr klare Vorstellungen.


Ik kan u zeggen dat er intensief gedebatteerd is over het Verdrag van Lissabon, reden waarom de senaat het Verdrag van Lissabon nu pas heeft goedgekeurd, na een uitvoerig debat over dit onderwerp dus.

Was die Debatte über den Lissabonner Vertrag angeht, so erwies diese sich als sehr intensiv, und aus diesem Grund hat der Senat den Lissabonner Vertrag bis jetzt nicht genehmigt, nach langen Diskussionen über das Thema.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onlangs heeft de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO) internationale richtsnoeren voor milieukeuren vastgesteld en over dit onderwerp en de mogelijke gevolgen ervan voor vrijhandelszones wordt ook gedebatteerd in andere internationale fora, zoals de Wereldhandelsorganisatie (WTO).

Vor kurzem hat die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) internationale Leitlinien für Umweltsiegel erstellt, und auch in anderen internationalen Foren wie z.


Tijdens de lunch heeft de voorzitter de Raad geïnformeerd over de werkzaamheden in de Eurogroep, die de avond tevoren was samengekomen (Tijdens die bijeenkomst is met name gesproken over de situatie en de economische vooruitzichten in het eurogebied, de euro en de wisselkoersen, alsook de jongste conjunctuurontwikkelingen. Voorts is gedebatteerd over de vergrijzingsproblematiek - dit onderwerp is later ook in de Raad aan bod gekome ...[+++]

Während des Essens unterrichtete der Präsident den Rat über die Beratungen der Euro-Gruppe vom Vorabend (Themen waren vor allem die Lage und die wirtschaftlichen Perspektiven im Euro-Währungsgebiet, aber auch der Euro selbst, die Wechselkurse und die jüngsten konjunkturellen Entwicklungen; außerdem wurden das später auch im Rat behandelte Problem der alternden Gesellschaft und die Erarbeitung von Konjunkturindikatoren für das Euro-Währungsgebiet sowie die Vorbereitungen auf die Einführung des Euro besprochen).


De Raad heeft voor het eerst gedebatteerd over een op initiatief van de Franse Republiek en het Koninkrijk Zweden ingediend ontwerp-besluit betreffende de oprichting van een netwerk inzake criminaliteitspreventie en over een mededeling van de Commissie over hetzelfde onderwerp.

Der Rat führte eine erste Aussprache über den Entwurf eines Beschlusses zur Einrichtung eines Netzes für Kriminalprävention, der auf eine Initiative der Französischen Republik und des Königreichs Schweden zurückgeht, sowie über die Mitteilung der Kommission zum selben Thema.




D'autres ont cherché : onderwerp heeft gedebatteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp heeft gedebatteerd' ->

Date index: 2024-12-25
w