Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de postzegel
Onderwerp van de vordering
Onderwerp van het geschil
Onderwerping
Sociale begeleiding
Voorwerp van het geschil
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «onderwerp sociale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand














niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

Unzulässigkeit (eines Beratungsgegenstands)


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderwerp van de studiedag waren de prioriteiten voor werkgelegenheid en sociale cohesie, als vastgesteld in het tweede cohesieverslag: meer en betere banen, kennismaatschappij, sociale insluiting en gelijke kansen.

Thema des Seminars waren die Prioritäten im Zusammenhang mit der Beschäftigungspolitik und der Politik des sozialen Zusammenhalts, wie sie im zweiten Kohäsionsbericht definiert wurden: mehr und bessere Arbeitsplätze, Wissensgesellschaft, soziale Eingliederung und Gleichberechtigung.


Deze coördinatie van nationaal beleid zou zo een aanvulling vormen op de andere drie grote beleidsgebieden van de sociale bescherming - pensioenen, integratie, en werk lonender maken - die sinds 2000 het onderwerp zijn van een verbeterde coördinatie.

Diese Koordinierung der einzelstaatlichen Politik soll die drei anderen großen Sozialschutzbereiche - Renten, Eingliederung und lohnende Arbeit - ergänzen, die seit 2000 verstärkt koordiniert werden.


Vandaag heeft de Commissie het startschot gegeven voor de tweede overlegronde met vakbonden en werkgeversorganisaties op EU-niveau. Onderwerp is de manier waarop kan worden gezorgd dat alle werknemers en zelfstandigen toegang hebben tot sociale bescherming.

Heute hat die Kommission die zweite Runde der Gespräche mit Gewerkschaften und Arbeitgeberverbänden auf EU-Ebene über die Frage eingeleitet, wie der Zugang zum Sozialschutz für alle Beschäftigten und Selbstständigen gewährleistet werden kann.


Tijdens een persbriefing na afloop van de discussie hebben vicevoorzitter Dombrovskis en commissaris Thyssen de eerste krachtlijnen van de Europese pijler van sociale rechten voorgesteld en hun voornemen kenbaar gemaakt om een brede raadpleging over het onderwerp te houden.

Im Anschluss an die Debatte legten Vizepräsident Dombrovskis und Kommissarin Thyssen die Ergebnisse vor, anhand derer sie die europäische Säule sozialer Rechte in ersten, groben Zügen skizzierten und die Abhaltung einer breiten Konsultation zu diesem Thema ankündigten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de beslissing van de sociale partners om geen onderhandelingen aan te gaan over dit onderwerp, is de Commissie van plan om vóór eind 2013 haar eigen voorstel over een kwaliteitskader voor stages te presenteren.

Nach der Entscheidung der Sozialpartner, keine Verhandlungen zu diesem Thema aufzunehmen, plant die Kommission die Vorlage ihres eigenen Vorschlags für einen Qualitätsrahmen für Praktika bis Ende 2013.


De coördinatie van nationaal beleid op dit gebied zal zo een aanvulling vormen op de andere drie grote beleidsgebieden van de sociale bescherming (pensioenen, sociale insluiting, en "werk lonender maken") die sinds 2000 het onderwerp zijn van een nauwe coördinatie.

Durch die Koordinierung der nationalen Politiken in diesem Bereich werden die drei anderen wichtigen Bereiche des Sozialschutzes (Altersversorgung, soziale Eingliederung, "Arbeit, die sich lohnt") ergänzt, die seit 2000 eng koordiniert werden.


De richtsnoeren voor de werkgelegenheid zijn onderwerp van regelmatige discussies tussen het Comité voor arbeidsmarktvraagstukken en de sociale partners, en ook binnen het Permanent Comité voor arbeidsmarktvraagstukken.

Die beschäftigungspolitischen Leitlinien werden regelmäßig vom Beschäftigungsausschuss und den Sozialpartnern sowie im ständigen Beschäftigungsausschuss erörtert.


België en Portugal gaan het uitvoerigst op het onderwerp in en wijzen op het grote belang van toegang tot cultuur ter bevordering van sociale integratie.

Belgien und Portugal widmen sich dieser Thematik sehr ausführlich und verweisen auf die herausragende Bedeutung des Zugangs zu Kultur für die Förderung der sozialen Eingliederung.


Verder waren ook de op de instelling van een sociale dialoog gerichte initiatieven een steeds terugkerend onderwerp.

Ferner wurden auch immer wieder Maßnahmen zur Einrichtung eines sozialen Dialogs angesprochen.


Dit is de eerste keer dat de sociale partners besloten hebben onderhandelingen te voeren over een onderwerp in het kader van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek.

Dies ist das erste Mal, daß die Sozialpartner beschlossen haben, eine Frage unter dem Abkommen über die Sozialpolitik zu behandeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp sociale' ->

Date index: 2023-04-01
w