Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale Garantieovereenkomst
Multilaterale betrekking
Multilaterale hulp
Multilaterale overeenkomst
Multilateralisme
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerp van het geschil
Onderwerping
Voorwerp van het geschil

Vertaling van "onderwerp van multilaterale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
multilaterale betrekking [ multilateralisme ]

multilaterale Beziehungen [ mehrseitige Beziehungen | Multilateralismus ]


voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand










Multilaterale Garantieovereenkomst | Multilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars

Multilaterales Garantieabkommen zwischen den nationalen Versicherungsbüros


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

multilaterales Abkommen [ mehrseitiges Abkommen | multilateraler Vertrag ]




Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte

Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evenzo zijn energievraagstukken een steeds vaker terugkerend onderwerp bij de politieke dialogen van de EU – ook via multilaterale fora als de G8 - met andere belangrijke energieverbruikers (zoals de VS, China en India).

Ebenso sind Energiefragen ein immer wichtigeres Thema des politischen Dialogs der EU mit anderen großen Energie verbrauchenden Ländern (wie den USA, China und Indien), auch in multilateralen Foren wie im Forum der G8.


34. Is verheugd over de goedkeuring op 3 mei 2011 van de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN betreffende de deelname van de EU aan de werkzaamheden van de VN, hetgeen rekening houdt met de institutionele veranderingen ingevolge het Verdrag van Lissabon en de EU-vertegenwoordigers in staat stelt de EU-standpunten tijdig en doeltreffend in de VN te presenteren en te bevorderen; acht het van essentieel belang in gesprek te treden met de strategische partners van de EU om tot oplossingen te komen voor grote regionale en mondiale problemen; doet voorts de aanbeveling strategische partnerschappen van een multilaterale dimensie te voorzie ...[+++]

34. Begrüßt die Annahme der Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen bezüglich der Mitwirkung der EU an der Arbeit der Vereinten Nationen am 3. Mai 2011, welche die mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten institutionellen Veränderungen berücksichtigt und es EU-Vertretern ermöglicht, die Standpunkte der EU in den Vereinten Nationen rechtzeitig und effizient darzulegen und voranzubringen; vertritt die Auffassung, dass in der Generalversammlung der Vereinten Nationen die erforderlichen Modalitäten für die EU geschaffen werden sollten, damit die neuen Vertreter der EU sich wirksam zu globalen Fragen äußern können, auch wenn der Beobachterstatus der EU beibehalten wird; fordert die EU in diesem Sinne auf, die Mitgliedstaaten ...[+++]


34. Is verheugd over de goedkeuring op 3 mei 2011 van de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN betreffende de deelname van de EU aan de werkzaamheden van de VN, hetgeen rekening houdt met de institutionele veranderingen ingevolge het Verdrag van Lissabon en de EU-vertegenwoordigers in staat stelt de EU-standpunten tijdig en doeltreffend in de VN te presenteren en te bevorderen; acht het van essentieel belang in gesprek te treden met de strategische partners van de EU om tot oplossingen te komen voor grote regionale en mondiale problemen; doet voorts de aanbeveling strategische partnerschappen van een multilaterale dimensie te voorzie ...[+++]

34. Begrüßt die Annahme der Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen bezüglich der Mitwirkung der EU an der Arbeit der Vereinten Nationen am 3. Mai 2011, welche die mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten institutionellen Veränderungen berücksichtigt und es EU-Vertretern ermöglicht, die Standpunkte der EU in den Vereinten Nationen rechtzeitig und effizient darzulegen und voranzubringen; vertritt die Auffassung, dass in der Generalversammlung der Vereinten Nationen die erforderlichen Modalitäten für die EU geschaffen werden sollten, damit die neuen Vertreter der EU sich wirksam zu globalen Fragen äußern können, auch wenn der Beobachterstatus der EU beibehalten wird; fordert die EU in diesem Sinne auf, die Mitgliedstaaten ...[+++]


het versterken van de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten op internationaal niveau: het bevorderen van de opname in de door de EU gesloten bilaterale en multilaterale overeenkomsten van maatregelen met betrekking tot deze rechten, met inachtneming van het acquis communautaire, en het bijdragen tot de naleving van deze maatregelen; actief deelnemen aan de onderhandelingen inzake een multilaterale handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak, met name door zich in te zetten voor het te gelegener tijd oprichten van een operationele groep („task force”) die belast is met het toetsen van de tenuitvoerlegging van de overeenko ...[+++]

den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums auf internationaler Ebene wie folgt zu verbessern: Förderung der Aufnahme von diese Rechte betreffenden Maßnahmen in bilaterale und multilaterale Übereinkünfte, die von der Europäischen Union geschlossen werden, unter Wahrung des gemeinschaftlichen Besitzstands sowie Mitwirkung an der Durchsetzung dieser Maßnahmen; aktive Beteiligung an den Verhandlungen über ein plurilaterales Handelsabkommen zur Bekämpfung von Nachahmungen, indem insbesondere zu gegebener Zeit auf die Einrichtung einer Task Force hingewirkt wird, die mit der Prüfung der Umsetzung des Abkommens beauftragt wird; Förderung d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. HERHAALT de toezegging die is gedaan in de “Europese ontwikkelingsconsensus” van 2005, namelijk de uitroeiing van armoede in de context van duurzame ontwikkeling, inclusief het nastreven van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, als de belangrijkste en overkoepelende doelstelling van de ontwikkelingssamenwerking van de EU; HERHAALT dat de Gemeenschap de inspanningen van haar partnerlanden om het milieu als onderdeel in de ontwikkeling op te nemen, zal steunen en zal helpen hun vermogen om de multilaterale milieu-overeenkomsten uit te voeren, te versterken, en meer steun zal verlenen aan de uitvoering van het Biodiversiteits ...[+++]

26. BEKRÄFTIGT die in dem "Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik" von 2005 eingegangene Verpflichtung, die Armutsbekämpfung im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung, und auch bei der Verfolgung der Millenniums-Entwicklungsziele, als vorrangiges, übergeordnetes Ziel der EU-Entwicklungszusammenarbeit zu behandeln; WEIST DARAUF HIN, dass die Gemeinschaft die Bemühungen ihrer Partnerländer unterstützen wird, die Umweltbelange bei der Entwicklung zu berücksichtigen, und ihnen helfen wird, ihre Fähigkeiten zur Umsetzung multilateraler Umweltvereinbarungen auszubauen, wozu auch eine stärkere Unterstützung bei der Umsetzung des Überei ...[+++]


Een thematisch programma heeft betrekking op een specifiek onderwerp of terrein dat van belang is voor een groep van partnerlanden die niet op geografische basis zijn geselecteerd, of op samenwerkingsactiviteiten die op verschillende regio's of groepen van partnerlanden zijn gericht, met name in het geval van multilaterale of mondiale initiatieven.

Ein thematisches Programm kann einem spezifischen Gegenstand oder Bereich gewidmet sein, der für eine Reihe nicht nach geografischen Gesichtspunkten ausgewählter Partnerländer relevant ist, oder Kooperationsmaßnahmen umfassen, die sich an verschiedene Partnerregionen bzw. Gruppen von Partnerländern richten, oder internationale Maßnahmen ohne spezifischen geografischen Schwerpunkt betreffen, einschließlich multilateraler oder globaler Initiativen.


Een thematisch programma heeft betrekking op een specifiek onderwerp of terrein dat van belang is voor een groep van partnerlanden die niet op geografische basis zijn geselecteerd, of op samenwerkingsactiviteiten die op verschillende regio's of groepen van partnerlanden zijn gericht, met name in het geval van multilaterale of mondiale initiatieven voor de buitenlandse verwezenlijking van de doelstellingen van het binnenlands beleid van de Unie.

(1) Ein thematisches Programm kann einem spezifischen Gegenstand oder Bereich gewidmet sein, der für eine Reihe nicht nach geografischen Gesichtspunkten ausgewählter Partnerländer relevant ist, oder Kooperationsmaßnahmen umfassen, die sich an verschiedene Partnerregionen bzw. Gruppen von Partnerländern richten, oder internationale Maßnahmen ohne spezifischen geografischen Schwerpunkt betreffen, einschließlich multilaterale oder globale Initiativen, die der Förderung der Ziele der internen Gemeinschaftspolitiken außerhalb der Union die ...[+++]


Evenzo zijn energievraagstukken een steeds vaker terugkerend onderwerp bij de politieke dialogen van de EU – ook via multilaterale fora als de G8 - met andere belangrijke energieverbruikers (zoals de VS, China en India).

Ebenso sind Energiefragen ein immer wichtigeres Thema des politischen Dialogs der EU mit anderen großen Energie verbrauchenden Ländern (wie den USA, China und Indien), auch in multilateralen Foren wie im Forum der G8.


3.2.7. De internationale arbeidsnormen zijn in toenemende mate onderwerp van multilaterale en bilaterale onderhandelingen:

3.2.7. Sowohl auf multilateraler als auch auf bilateraler Ebene werden die internationalen Arbeitsnormen zunehmend Verhandlungsgegenstand:


B. overwegende dat de multilaterale handelsonderhandelingen niet langer beperkt blijven tot het opheffen van handelsbelemmeringen, zoals tarieven en douanerechten, maar thans betrekking hebben op een breed scala van andere beleidsvormen en regelgeving van de overheid waardoor het handelsbeleid een gevoeliger onderwerp van openbaar en politiek belang wordt,

B. in der Erwägung, dass multilaterale Handelsverhandlungen nicht mehr auf die Beseitigung von Handelshemmnissen wie Abgaben und Zölle beschränkt sind, sondern sich inzwischen auf ein breites Spektrum weiterer staatlicher Maßnahmen und Regeln beziehen, so dass die Handelspolitik zu einer empfindlicheren öffentlichen und politischen Angelegenheit wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp van multilaterale' ->

Date index: 2024-12-11
w