Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met een breed scala aan persoonlijkheden werken
Met verscheidene persoonlijkheden werken
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerp van het geschil
Onderwerping
Visum voor verscheidene binnenkomsten
Voorwerp van het geschil
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "onderwerp van verscheidene " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
visum voor verscheidene binnenkomsten

Visum für mehrere Einreisen


voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand








zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren




verscheidene activiteiten of andere bronnen van inkomsten

zusätzliche Beschäftigungsmöglichkeiten oder Einkommensalternativen


niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

Unzulässigkeit (eines Beratungsgegenstands)


met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken

mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
53. neemt in aanmerking dat zowel de autonome antiterroristische sancties van de EU als de uitvoering door de EU van antiterroristische sancties van de VN-Veiligheidsraad het onderwerp zijn van verscheidene zaken voor het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg;

53. trägt der Tatsache Rechnung, dass sowohl die autonomen EU-Sanktionen zur Bekämpfung des Terrorismus als auch die Umsetzung der vom UN-Sicherheitsrat in diesem Zusammenhang verhängten Sanktionen Gegenstand mehrerer Rechtssachen beim Gerichtshof und beim Gericht erster Instanz sind;


53. neemt in aanmerking dat zowel de autonome antiterroristische sancties van de EU als de uitvoering door de EU van antiterroristische sancties van de Veiligheidsraad het onderwerp zijn van verscheidene zaken voor het Gerecht van eerste aanleg en het Hof van Justitie;

53. trägt der Tatsache Rechnung, dass sowohl die autonomen EU-Sanktionen zur Bekämpfung des Terrorismus als auch die Umsetzung der vom Sicherheitsrat in diesem Zusammenhang verhängten Sanktionen Gegenstand mehrerer Rechtssachen beim Gericht erster Instanz und beim Gerichtshof sind;


Verscheidene rechters verwezen naar deze analyse en concludeerden dat ze niet in staat waren die zinvol uit te voeren (zie ook punt 4(g)(ix) over een verwant onderwerp).

Mehrere Richter verwiesen darauf und gaben an, diese Aufgabe nicht richtig bewältigen zu können (siehe auch Punkt 4(g)(ix) zu einer ähnlichen Frage).


De sociale partners wordt in deze eerste fase van het overleg dan ook verzocht zich uit te spreken over verscheidene vragen die verband houden met de toepassing van het verdrag en het onderwerp vormen van een effectbeoordeling, namelijk:

Somit sind die Sozialpartner in dieser ersten Phase der Anhörung aufgerufen, zu verschiedenen Fragen in Bezug auf die Durchführung des Übereinkommens Stellung zu nehmen, die auch im Rahmen einer Folgenabschätzung untersucht werden. Dazu gehört die Frage nach:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verscheidene leden maakten echter misbruik van de aanvullende vragen door een volledig nieuw onderwerp aan de orde te stellen.

Mehrere Mitglieder missbrauchten jedoch den Begriff Zusatzfrage, indem sie ein völlig neues Thema zur Sprache brachten.


De verbetering van de strafrechtelijke samenwerking is al onderwerp van verscheidene initiatieven en voorstellen die zich niet tot het milieustrafrecht beperken.

Die Verbesserung der strafrechtlichen Zusammenarbeit ist bereits Gegenstand mehrerer Initiativen und Vorschläge, die sich nicht auf das Umweltstrafrecht beschränken.


De Commissie zal dan ook aan de Raad een werkdocument over dit onderwerp voorleggen, waarin de huidige situatie wordt geanalyseerd en verscheidene mogelijke werkwijzen worden voorgesteld.

Die Kommission wird dem Rat deshalb ein einschlägiges Arbeitspapier mit einer Analyse der aktuellen Situation und mehreren Handlungsoptionen vorlegen.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie constateren dat de herschikking "verticaal" kan zijn (het nieuwe besluit vervangt één enkel vorig besluit), dan wel "horizontaal" (het nieuwe besluit vervangt verscheidene parallelle vorige besluiten die over eenzelfde onderwerp gaan).

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission stellen fest, dass eine Neufassung "vertikal" sein kann (der neue Rechtsakt ersetzt einen einzigen bisherigen Rechtsakt) oder "horizontal" (der neue Rechtsakt ersetzt mehrere parallele bisherige Rechtsakte, die dasselbe Sachgebiet betreffen).


Naast de uitvoerige reeks maatregelen die Finland in zijn plan heeft opgenomen, presenteert het land verscheidene kwesties die onderwerp zijn van lopende beleidsdiscussies, en maatregelen die door verschillende werkgroepen zijn voorgesteld en behandeld.

Neben den umfangreichen Maßnahmen, die der finnische Plan vorsieht, werden dort mehrere Themenkomplexe angesprochen, die derzeit Gegenstand der politischen Diskussion sind, sowie Maßnahmen, die von verschiedenen Arbeitsgruppen vorgeschlagen wurden bzw. behandelt werden.


Het effect van demografische veranderingen is al vaak het onderwerp van discussie geweest [32] en kan aan de hand van verscheidene scenario's verduidelijkt worden.

Die Auswirkungen des demografischen Wandels wurden bereits vielfach diskutiert [32] und können durch verschiedene Szenarios verdeutlicht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp van verscheidene' ->

Date index: 2024-10-29
w