Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwerp zal wellicht worden besproken » (Néerlandais → Allemand) :

Dit onderwerp zal wellicht worden besproken tijdens een informele vergadering van de EU-ministers van Financiën op 30 en 31 maart in Kopenhagen.

Dieses Thema könnte auf einer informellen Tagung der EU-Finanzminister am 30./31. März in Kopenhagen erörtert werden.


Ik denk daarbij natuurlijk aan klimaatveranderingen – een onderwerp dat al eerder besproken is –, maar ook aan de continuïteit van de energievoorziening, het tijdperk na Fukushima, waarmee goed om moet worden gegaan, en aan de voedselzekerheid, die flink aan het wankelen is gebracht door de E. coli-bacterie.

Ich denke dabei natürlich an den Klimawandel – über den hier schon diskutiert worden ist – aber ich denke auch an die Energiesicherheit, die Zeit nach Fukushima, mit der man sich befassen muss, und die Nahrungsmittelsicherheit, die durch das E. Coli-Bakterium erschüttert worden ist.


– Dit is niet het moment om een debat te openen over een onderwerp dat gisteren nog besproken is.

– Das ist nicht der Zeitpunkt, um eine Debatte über ein Thema zu beginnen, das wir gerade gestern erst erörtert haben.


− Er is duidelijk iets van het onderwerp afgeweken, maar de besproken punten zijn nauw met elkaar verbonden.

– Es ist klar, dass es etwas vom Thema abgeschweift war, es stand aber in engem Zusammenhang.


K. overwegende dat de Raad Landbouw en Visserij het onderwerp al twee keer besproken heeft en de algemene reactie van de lidstaten op de plannen van de Commissie om de antimicrobiële behandeling van pluimveekarkassen toe te staan, negatief was,

K. in der Erwägung, dass dieses Thema bereits zweimal im Rat "Landwirtschaft und Fischerei" erörtert wurde und dass die Mitgliedstaaten im Großen und Ganzen negativ auf die von der Kommission geplante Zulassung antimikrobiell behandelter Geflügelschlachtkörper reagiert haben,


We hoeven dan niet helemaal met niets te beginnen: de Raad heeft dit onderwerp in 2005 al besproken en is toen tot de conclusie geraakt dat nieuw maatregelen op EU-niveau niet mogen interfereren met wat er in de lidstaten reeds beschikbaar is.

Wir fangen allerdings nicht bei Null an: Der Rat hat sich 2005 mit dieser Frage beschäftigt und ist zu dem Schluss gekommen, dass neue Maßnahmen auf EU-Ebene die auf der Ebene der Mitgliedstaaten bereits existierenden Regelungen nicht behindern dürfen.


Het onderwerp is in februari besproken tijdens een informele bijeenkomst van de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken.

Die Minister für Beschäftigung und Soziales haben das Thema auf einer informellen Ratstagung im Februar erörtert.


Naar aanleiding van het verzoek van de Europese Raad van Laken aan de Raad en de Commissie om de oprichting te bekijken van een Europees-mediterrane Ontwikkelingsbank, heeft de Raad nota genomen van een door Commissielid Solbes toegelicht verslag van de Commissie over dit onderwerp, en een verslag besproken van het Economisch en Financieel Comité waarin de mogelijke opties worden uiteengezet voor een nieuwe institutionele structuur met het oog op de uitbreiding van de Euro ...[+++]

Im Anschluss an das Ersuchen des Europäischen Rates (Laeken) an den Rat und die Kommission, die Einrichtung einer Europa-Mittelmeer-Entwicklungsbank zu prüfen, nahm der Rat Kenntnis von dem Bericht der Kommission zu diesem Thema, der von dem Kommissionsmitglied Solbes erläutert wurde, und prüfte einen Bericht des Wirtschafts- und Finanzausschusses über die möglichen Optionen für einen neuen institutionellen Rahmen zur weiteren Förderung der finanziellen Zusammenarbeit mit den Mittelmeerländern.


Het onderwerp zal grondiger worden besproken op werkniveau.

Diese Frage wird auf der Ebene der Arbeitsgruppen eingehender behandelt.


Tijdens deze vergadering van de Raad worden geen besluiten verwacht (de Commissie heeft geen voorstel ingediend), maar het onderwerp zal desondanks worden besproken tijdens het diner op maandag en mogelijk ook op dinsdag.

Obgleich von diesem Rat keine Beschlüsse erwartet werden (die Kommission hat keinen Vorschlag unterbreitet) wird es dennoch möglicherweise am Montag während des Abendessens oder am Dienstag zu einer Erörterung kommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp zal wellicht worden besproken' ->

Date index: 2021-03-30
w