Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwerpen bezig houdt » (Néerlandais → Allemand) :

In de beginjaren van de richtlijn besprak het comité voornamelijk gemeenschappelijke onderwerpen, maar nu houdt het zich steeds vaker bezig met onderwerpen in verband met wetgeving of normen, problemen met de handhaving, en de mogelijke toepassing van artikel 3, lid 3, die de mogelijkheid biedt aanvullende eisen te stellen.

Während in den ersten Jahren seit dem Inkrafttreten der Richtlinie vom Ausschuss vorwiegend Aspekte der einheitlichen Anwendung erörtert wurden, befasst sich dieser nun zunehmend mit Fragen aus den Bereichen Regulierung und Normen, mit Durchsetzungsschwierigkeiten sowie mit der potenziellen Anwendung von Artikel 3 Absatz 3, der es ermöglicht, zusätzliche Anforderungen festzulegen.


Europa is niet sterk wanneer het zich met zo veel mogelijk onderwerpen bezig houdt, maar wanneer het voor belangrijke kwesties af en toe wat meer de tijd neemt.

Europa ist nicht dann stark, wenn es sich um möglichst Vieles kümmert, sondern wir sollten uns manchmal für wichtige Dinge mehr Zeit nehmen.


In de beginjaren van de richtlijn besprak het comité voornamelijk gemeenschappelijke onderwerpen, maar nu houdt het zich steeds vaker bezig met onderwerpen in verband met wetgeving of normen, problemen met de handhaving, en de mogelijke toepassing van artikel 3, lid 3, die de mogelijkheid biedt aanvullende eisen te stellen.

Während in den ersten Jahren seit dem Inkrafttreten der Richtlinie vom Ausschuss vorwiegend Aspekte der einheitlichen Anwendung erörtert wurden, befasst sich dieser nun zunehmend mit Fragen aus den Bereichen Regulierung und Normen, mit Durchsetzungsschwierigkeiten sowie mit der potenziellen Anwendung von Artikel 3 Absatz 3, der es ermöglicht, zusätzliche Anforderungen festzulegen.


Zoals bekend houdt de Internationale Arbeidsorganisatie zich sinds 1919 bezig met het creëren en verder ontwikkelen van een stelsel van internationale arbeidsnormen. Die normen hebben betrekking op een breed scala onderwerpen, waaronder werk, sociale zekerheid, het sociale beleid en de met deze zaken verband houdende mensenrechten.

Seit 1919 hat die Internationale Arbeitsorganisation ein System internationaler Arbeitsnormen gewährleistet und weiterentwickelt, welches ein breites Spektrum an Themen abdeckt, wie Arbeit, Beschäftigung, soziale Sicherheit, Sozialpolitik und damit verknüpfte Menschenrechte.


De burgers hebben het motto "beter wetgeven" misschien nog niet gehoord, ze weten misschien niet wat er achter die woorden zit, maar ze kennen het principe wel. Ik heb in de afgelopen maanden zelf intensieve gesprekken gevoerd met de burgers, en daarom weet ik dat dit, en alles wat ermee verband houdt, één van de onderwerpen is die ze het meest bezig houden.

Ich weiß aus meinen eigenen, sehr intensiven Kontakten mit den Bürgerinnen und Bürgern in den letzten Monaten, dass das Thema Bessere Gesetzgebung und alles, was damit verbunden ist – vielleicht nicht als Schlagwort, viele Bürger wissen nicht, was sich dahinter verbirgt, aber als Prinzip –, eines der Themen ist, die die Bürger am allermeisten beschäftigen.


De Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken houdt zich bezig met onderwerpen die zowel de eerste pijler als de derde pijler van de Europese Unie betreffen.

Der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten befaßt sich mit Themen, die sowohl den ersten Pfeiler als auch den dritten Pfeiler der Europäischen Union betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen bezig houdt' ->

Date index: 2025-01-21
w