Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de belasting onderwerpen
Aan herziening onderwerpen
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Aspecifiek
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Onderwerpen
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Raad geven over maritieme onderwerpen
Specifiek douanerecht
Specifiek programma kernfusie
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke paramedische technieken toepassen

Traduction de «onderwerpen die specifiek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

Recherchen zu bestimmten Themen anstellen








specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie

Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion | Spezifisches Programm Kernfusion


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van niet-nucleaire energiebronnen | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van niet-nucleaire energie

spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der nichtnuklearen Energien | spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der nichtnuklearen Energien


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door te kiezen voor arbitrage aanvaarden de partijen hun geschil te onderwerpen aan specifieke procedureregels, met name ten aanzien van de mogelijkheden van beroep tegen de arbitrale uitspraak, met volle kennis van de voor- en nadelen die uit die keuze voortvloeien.

Indem die Parteien sich für ein Schiedsverfahren entscheiden, sind sie einverstanden, auf ihre Streitsache besondere Verfahrensregeln anzuwenden, insbesondere hinsichtlich der Beschwerdemöglichkeiten gegen den Schiedsspruch, dies in voller Kenntnis der Vor- und Nachteile, die sich aus dieser Wahl ergeben.


"g ter) de invoer van werkzame grondstoffen uit derde landen te onderwerpen aan specifieke en strenge controle, om na te gaan of de goede fabricagepraktijken zijn gevolgd en of de werkzame stoffen van goede kwaliteit zijn".

„gb) die Einfuhren von Wirkstoffen aus Drittländern gezielt und regelmäßig zu überwachen, damit die Einhaltung der guten Herstellungspraxis und die Qualität der Wirkstoffe überprüft werden.“


het product is onderworpen aan maatregelen die het in de handel brengen of het gebruik van het product voorkomen, beperken of onderwerpen aan specifieke voorwaarden („preventieve en beperkende maatregelen”),

Das Produkt unterliegt Maßnahmen, die seine Bereitstellung auf dem Markt oder seine Verwendung verhindern, beschränken oder besonderen Bedingungen unterwerfen („präventive und restriktive Maßnahmen“).


RAPEX, dat is vastgesteld uit hoofde van artikel 12 van de RAPV, is van toepassing op maatregelen die het in de handel brengen en het gebruik van consumentenproducten die een ernstig risico voor de gezondheid en de veiligheid van de consument inhouden, voorkomen, beperken of onderwerpen aan specifieke voorwaarden.

Das RAPEX-Verfahren gemäß Artikel 12 der RaPS ist für Maßnahmen vorgesehen, die die Bereitstellung und Verwendung von Verbraucherprodukten, die ein ernstes Gesundheits- und Sicherheitsrisiko für Verbraucher darstellen, verhindern, beschränken oder besonderen Bedingungen unterwerfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer blijkt dat de recreatievisserij een beduidende impact heeft, kan de Raad volgens de procedure in artikel 37 van het Verdrag besluiten de recreatievisserij van lid 3 te onderwerpen aan specifieke beheersmaatregelen zoals vismachtigingen en vangstaangiften.

Wird festgestellt, dass eine Freizeitfischerei beträchtliche Auswirkungen hat, so kann der Rat nach dem Verfahren gemäß Artikel 37 des Vertrags beschließen, dass für die Freizeitfischerei gemäß Absatz 3 spezielle Bewirtschaftungsmaßnahmen wie Fangerlaubnisse und Fangerklärungen vorgesehen werden.


De onderwerpen die op grond van deze verordening voor een specifiek geografisch niveau moeten worden bestreken, mogen niet verder gaan dan de in de bijlage voor dat geografisch niveau vermelde onderwerpen.

Die gemäß dieser Verordnung zu erfassenden Themen für eine bestimmte geografische Ebene können über die im Anhang für diese geografische Ebene aufgeführten Themen nicht hinausgehen.


De politieke dialoog zou zich zo veel mogelijk moeten concentreren op onderwerpen die specifiek deze beide regio's aangaan, terwijl mondiale kwesties aan de ASEM moeten worden overgelaten.

Schwerpunkt des politischen Dialogs sollten nach Möglichkeit Themen sein, die für die beide Regionen von Interesse und daher für die beidseitigen Beziehungen von Relevanz sind - die Behandlung globaler Themen sollte dem ASEM (Asien/Europa-Treffen) überlassen sind.


Ik ben het weliswaar niet geheel met haar eens in de zin dat het verslag de milieuaspecten laat prevaleren boven alle overige, terwijl ik geloof in een evenwichtige benadering - iets waar de Europese Unie en de lidstaten in feite ook voor staan -, maar ik vind het wel een goed resultaat. Het is een lovenswaardige prestatie dat zij consensus heeft bereikt over onderwerpen als het afval of de specifieke vrijstelling voor de productie van dicofol, een substantie die onder zee ...[+++]

Auch wenn ich ihr nicht ganz zustimme, was den Vorrang der Umweltaspekte vor allen übrigen betrifft, sondern für die Erreichung dieses Gleichgewichts bin, für das sich die Europäische Union und die Mitgliedstaaten wirklich einsetzen, glaube ich doch, dass dieser Bericht eine gute Arbeit ist und dass die Berichterstatterin Schwierigkeiten hatte, Übereinkommen zu Themen wie den Abfällen oder der Ausnahme für die Herstellung von Dicofol zu finden, einer Substanz, die mit ganz konkreten Restriktionen, in einem ebenfalls ganz konkreten und von der Umwelt völlig isolierten Industrieprozess akzeptiert wird.


11. acht het noodzakelijk een flexibeler benadering van het besluitvormingsproces van de EU te ontwikkelen, ten aanzien van het kaderprogramma en ook ten aanzien van de specifieke programma's, en verzoekt de Commissie met name de mogelijkheden te overwegen voor het vormen van "reserves” die gebruikt kunnen worden voor specifieke onderwerpen die zich in de loop van de Europese onderzoekprogramma's mochten voordoen. Dit zou ertoe kunnen leiden dat het mogelijk is achtereenvolgens besluiten te nemen over specifieke punten in plaats van e ...[+++]

11. hält es für notwendig, den EU-Entscheidungsprozess im Hinblick auf das Rahmenprogramm und die Einzelprogramme flexibler anzugehen, und fordert die Kommission auf, vor allem Möglichkeiten für die Einrichtung von "Reserven“ zu erwägen, die für spezifische Themen verwendet würden, die sich im Laufe der Durchführung der europäischen Forschungsprogramme ergeben könnten; stellt fest, dass dadurch nacheinander zu treffende Entscheidungen über spezifische Themen statt einer Gesamtentscheidung über alle Einzelprogramme und ihren Inhalt zu Beginn des Rahmenprogramms möglich werden und dass der Beschlussfassungsprozess dadurch unkomplizierter ...[+++]


T. erop wijzende dat het laten meewegen van de specifieke beginselen, ideeën, waarden en ervaringen van vrouwen kan bijdragen aan een aanpassing van de politieke prioriteiten, het plaatsen van nieuwe onderwerpen op de politieke agenda en nieuwe uitgangspunten kan bieden voor politieke onderwerpen met betrekking tot mainstreaming,

T. unter Hinweis darauf, dass die Berücksichtigung der spezifischen Grundsätze, Sichtweisen, Wertvorstellungen und Erfahrungen der Frauen zu einer Neufestsetzung von politischen Prioritäten und zu neuen Themen auf der politischen Tagesordnung sowie neuen Perspektiven im Hinblick auf geschlechterpolitische Fragen beitragen kann,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen die specifiek' ->

Date index: 2021-01-30
w