Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwerpen die voorheen als gevoelig werden beschouwd » (Néerlandais → Allemand) :

Er wordt meer in het openbaar gedebatteerd over onderwerpen die voorheen als gevoelig werden beschouwd.

Über Themen, die zuvor als sensibel galten, wird öffentlich diskutiert.


Er wordt meer in het openbaar gedebatteerd over onderwerpen die voorheen als gevoelig werden beschouwd.

Über Themen, die zuvor als sensibel galten, wird öffentlich diskutiert.


Wat de vrijheid van meningsuiting betreft, is er een breed maatschappelijk debat geweest over vroeger als gevoelig beschouwde onderwerpen, zoals de Koerdische en de Armeense kwestie.

Was die Meinungsfreiheit betrifft, so setzte sich die breite öffentliche Debatte über bisher als besonders sensibel geltende Themen, darunter die Kurden- und Armenierfrage, fort.


Wel zijn de definities in naam van de solidariteit aangepast, als gevolg waarvan gebieden die voorheen als doelstelling 1-regio werden beschouwd nu vanwege het statische effect als welvarende regio’s worden beschouwd.

Es wurde lediglich angepasst, im Namen der Solidarität, was beispielsweise dazu geführt hat, dass Regionen, die früher Ziel-1-Regionen waren, infolge des statistischen Effekts jetzt als wohlhabend und nicht förderfähig gelten.


Landen die voorheen door de douanediensten als landen met een laag risico werden beschouwd, zoals Japan en de VS, moeten nu worden ingedeeld bij de groep met een hoog risico tengevolge van de doorvoer en overslag van namaakgoederen.

Länder, die von den Zollbehörden im Allgemeinen als risikoarm eingestuft werden, wie etwa Japan und die Vereinigten Staaten, fallen aufgrund der Durchfuhr und der Umladung nachgeahmter Waren zunehmend in eine höhere Risikogruppe.


Landen die voorheen door de douanediensten als landen met een laag risico werden beschouwd, zoals Japan en de VS, moeten nu worden ingedeeld bij de groep met een hoog risico tengevolge van de doorvoer en overslag van namaakgoederen.

Länder, die von den Zollbehörden im Allgemeinen als risikoarm eingestuft werden, wie etwa Japan und die Vereinigten Staaten, fallen aufgrund der Durchfuhr und der Umladung nachgeahmter Waren zunehmend in eine höhere Risikogruppe.


2 het verwijderen, wijzigen of vervangen van permanente hindernissen, veiligheids- en bewakingsapparatuur en -systemen, enz. die voorheen als essentieel voor het behouden van de veiligheid van de havenfaciliteit werden beschouwd

2 das Entfernen, Ändern oder Ersetzen von ständigen Absperrungen sowie Ausrüstungsgegenständen und Systemen zur Gefahrenabwehr und Überwachung usw., die zuvor als für die Aufrechterhaltung der Gefahrenabwehr in der Hafenanlage wesentlich erachtet wurden,


Een maximumprijs voor basisdiensten, een minimum aantal werknemers om de kwaliteit van bepaalde gevoelige diensten te verzekeren, ruimtelijke ordening, bijvoorbeeld in verband met de opening van supermarkten: een heleboel regels die tot nu toe beschouwd werden als een waarborg voor het respecteren van het algemeen belang en die vanaf nu als onaanvaardbare belemmeringen voor de vrijheid van ves ...[+++]

Viele bislang als Gewähr für die Achtung des öffentlichen Interesses angesehene Regelungen wie Höchstpreise für die grundlegenden Dienste, eine Mindestanzahl von Angestellten, um die Qualität einiger sensibler Dienstleistungen zu gewährleisten, Gebietsplanung beispielsweise bei der Eröffnung von Verbrauchermärkten, werden nun gleichermaßen als nicht hinnehmbare Hindernisse für die Niederlassungsfreiheit sowie die unternehmerische Freiheit bewertet.


Deze stromen, die voorheen werden beschouwd als rente (niet-financiële transacties), worden thans beschouwd als financiële transacties en worden derhalve uitgesloten van de berekening van de saldi van de totale overheid [34].

Diese Ströme, die vorher als Zinsen (nichtfinanzielle Transaktionen) betrachtet wurden, werden jetzt als finanzielle Transaktionen eingestuft und bleiben deshalb bei der Berechnung des gesamtstaatlichen Finanzierungssaldos unberücksichtigt [34].


Deel 1 was bedoeld om een rechtsgrondslag vast te stellen voor subsidies (die toegekend werden in het kader van begrotingslijn 15.04.01.01, voorheen A-3015) voor het Europees Bureau voor minderheidstalen (EBLUL) en aan het Mercatornetwerk, die geacht werden te kunnen worden beschouwd als organisaties van algemeen Europees belang en die in het basisb ...[+++]

Aktionsbereich 1 hat zum Ziel, eine Rechtsgrundlage zu schaffen für Zuschüsse, (die im Rahmen von Haushaltslinie 15.04.01.01, ehemals A-3015) an das Europäische Büro für weniger verbreitete Sprachen und die Zentren des Merkatornetzes vergeben wurden, die als Organisationen gelten, die Ziele von allgemeinem europäischem Interesse im kulturellen Bereich verfolgen und im Basisrechtsakt genannt sind.


w