Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwerpen te bevatten waarover nader wetenschappelijk " (Nederlands → Duits) :

Deze plannen bevatten nadere bepalingen voor de uitvoering van de aanlandingsverplichting, met daarbij ook vrijstellingen, voor zover die met wetenschappelijk advies onderbouwd zijn.

Diese Pläne enthalten die Einzelheiten der Umsetzung der Anlandeverpflichtung, einschließlich Ausnahmen, sofern wissenschaftliche Gutachten nicht dagegen sprechen.


Zo mogelijk moet een verslag worden opgesteld met een evaluatie van de bestaande kennis en de beschikbare informatie en vermelding van de meningen van de wetenschappers over de betrouwbaarheid van de evaluatie en de resterende onzekerheden. Zo nodig, dient het ook een lijst van de onderwerpen te bevatten waarover nader wetenschappelijk onderzoek moet worden verricht.

Sofern dies möglich ist, sollte ein Bericht verfaßt werden, aus dem hervorgeht, daß eine Bewertung des aktuellen Wissensstandes und der verfügbaren Informationen stattgefunden hat, und der eine Darstellung der wissenschaftlichen Auffassungen über die Zuverlässigkeit der Risikobewertung und über die noch verbleibenden Zweifel enthält.


– onder verwijzing naar de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN (GA A/C/62/L.18/Rev.1) 'Effecten van het gebruik van wapens en munitie die verarmd uranium bevatten' die op 5 december 2007 met overweldigende meerderheid is aangenomen en waarin wordt gewezen op de bezorgdheid over het gebruik van wapens met verarmd uranium voor militaire doeleinden, de VN-lidstaten en relevante internationale organisaties worden opgeroepen om de gevaren van het gebruik van wapens met uranium voor de gezondheid aan nader ...[+++]erzoek te onderwerpen en hun wordt verzocht over dit onderwerp verslag uit te brengen aan de Algemene Vergadering op haar 63-ste zitting,

– unter Hinweis auf die Resolution 62/30 der Generalversammlung der Vereinten Nationen zu den „Auswirkungen der Verwendung von Rüstungsgütern und Munition, die abgereichertes Uran enthalten“, die am 5. Dezember mit einer überragenden Mehrheit angenommen wurde, in der die Besorgnis über den militärischen Einsatz von abgereichertem Uran zum Ausdruck gebracht wird und mit der die VN-Mitgliedstaaten und zuständigen internationalen Organisationen aufgefordert werden, die Gesundheitsrisiken der Verwendung von abgereichertem Uran in Waffen zu überprüfen und der Generalversammlung auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung einen Bericht dazu vorzulege ...[+++]


4. verzoekt de Europese universiteiten en andere hogere onderwijsinstellingen om dissertaties en andere wetenschappelijke werken over onderwerpen die betrekking hebben op het Europees cultureel erfgoed toegankelijk te maken, volgens nader te bepalen voorwaarden en met strikte inachtneming van de auteursrechten;

4. fordert die europäischen Universitäten und die übrigen Hochschulbildungseinrichtungen auf, den Zugang zu Doktorarbeiten und zu anderen wissenschaftlichen Arbeiten, die einen Bezug zu Themen und Inhalten des europäischen Kulturerbes aufweisen, zu ermöglichen, wobei die Bedingungen noch festzulegen sind und die Urheberrechte umfassend beachtet werden müssen;


· nadere concretisering in de deelgebieden 1, 2 en 3 van de onderwerpen waarover de lidstaten statistische gegevens verzamelen en doorgeven;

· die Bereiche 1, 2 und 3, in denen die Mitgliedstaaten Daten erheben und Statistiken übermitteln, genauer zu spezifizieren;


4. verzoekt de Europese universiteiten en andere hogere onderwijsinstellingen om dissertaties en andere wetenschappelijke werken over onderwerpen die betrekking hebben op het Europees cultureel erfgoed toegankelijk te maken, volgens nader te bepalen voorwaarden en met strikte inachtneming van de auteursrechten;

4. fordert die europäischen Universitäten und die übrigen Hochschulbildungseinrichtungen auf, den Zugang zu Doktorarbeiten und zu anderen wissenschaftlichen Arbeiten, die einen Bezug zu Themen und Inhalten des europäischen Kulturerbes aufweisen, zu ermöglichen, wobei die Bedingungen noch festzulegen sind und die Urheberrechte umfassend beachtet werden müssen;


Hij ging hier niet nader op in, maar zelfs de vooruitgang ten aanzien van prioritaire onderwerpen, zoals de gesprekken over de gemeenschappelijke economische ruimte (die twee jaar vóór de ontwikkeling van de andere drie 'ruimten' begonnen), de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO), de ratificatie door Rusland van het Kyotoprotocol (waarover ...[+++]

Er führte dies nicht weiter aus, aber die Fortschritte sogar bei wichtigen Themen, wie bei der Diskussion über einen Gemeinsamen Wirtschaftsraum (die zwei Jahre vor der Festlegung von drei weiteren Räumen eingeleitet wurde), den Beitritt Russlands zur WTO, seine Ratifizierung des Kyoto-Protokolls (wie bereits seit Jahren erörtert und von Präsident Putin auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannisburg im August 2002 versprochen) und den Dialog über Energie sind eindeutig bescheiden.


- moeten een nadere omschrijving bevatten van de specifieke punten waarover gegevens worden gevraagd.

- die einzelnen Punkte bezeichnen, über die Auskunft verlangt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen te bevatten waarover nader wetenschappelijk' ->

Date index: 2021-01-18
w