Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan herziening onderwerpen
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Bestreken baan
Bestreken bereik
Bestreken gebied
Coverage
De overeenkomst bestreken gamma
Door de overeenkomst bestreken gamma
Onderwerpen
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Raad geven over maritieme onderwerpen

Vertaling van "onderwerpen wordt bestreken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


bestreken bereik | bestreken gebied | coverage

Bedeckung | Reichweite


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

Recherchen zu bestimmten Themen anstellen












informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen

Informationen über verschiedene nautische Themen einholen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EFC heeft ook subcommissies en werkgroepen waarmee een groot aantal onderwerpen wordt bestreken op zowel een permanente als een ad-hoc basis, waaronder:

Der WFA verfügt außerdem über Unterausschüsse und Arbeitsgruppen, um sowohl ständig als auch ad hoc ein breites Themenspektrum abzudecken, dazu gehören:


Het EFC heeft ook subcommissies en werkgroepen waarmee een groot aantal onderwerpen wordt bestreken op zowel een permanente als een ad-hoc basis, waaronder:

Der WFA verfügt außerdem über Unterausschüsse und Arbeitsgruppen, um sowohl ständig als auch ad hoc ein breites Themenspektrum abzudecken, dazu gehören:


De rapporteur stelt dan ook voor om elke lidstaat het recht te geven op financiering voor ten minste drie geïntegreerde projecten, voor zover daarmee drie verschillende onderwerpen worden bestreken.

Sie schlägt deshalb vor, dass jeder Mitgliedstaat zur Finanzierung von mindestens drei integrierten Projekten berechtigt ist, vorausgesetzt, diese decken unterschiedliche Bereiche ab.


De Commissie constitutionele zaken heeft op 26 november 2013 besloten het onderwerp van het verslag in die zin te wijzigen dat naast artikel 116 (Vragenuur) ook de artikelen 117 en 118 (Schriftelijke vragen) erdoor bestreken worden, omdat deze onderwerpen nauw verwant zijn, en heeft de Voorzitter daarvan in kennis gesteld.

Der Ausschuss für konstitutionelle Fragen hat am 26. November 2013 beschlossen, den Gegenstand des Berichts aufgrund der Nähe der betreffenden Themen dahingehend zu ändern, dass neben Artikel 116 GO (Fragestunde) auch Artikel 117 und 118 (Anfragen zur schriftlichen Beantwortung) behandelt werden, und den Präsidenten entsprechend in Kenntnis gesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verordening beschrijft gemeenschappelijke definities, de onderwerpen die door de gevraagde informatie moet worden bestreken en de karakteristieken van deze informatie, reikwijdte, kwaliteitscriteria, rapporteringstermijnen en resultaten, zij het dat de EU-landen de gegevens via hun eigen nationale bronnen en methoden zullen verzamelen.

Sie legt allgemeine Begriffsbestimmungen, Themen und Merkmale der erforderlichen Informationen sowie der Erfassungsbereich, Qualitätskriterien, die Fristen zur Berichterstattung und Ergebnisse fest. Die EU-Länder erstellen die Daten jedoch anhand eigener nationaler Quellen und Verfahren.


(h bis) informatie verstrekken over de meest gebruikte methodologieën en statistische gegevens, uitgesplitst naar de verschillende bestreken onderwerpen;

(ha) Information über die geläufigsten Methoden und statistische Daten, gegliedert nach den verschiedenen Themenbereichen;


Deze richtlijn laat de overeenkomstig de Berner Conventie in de nationale wetgevingen opgenomen afwijkingen onverlet voor wat betreft de niet door de richtlijn bestreken onderwerpen.

Diese Richtlinie berührt nicht die in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften in Übereinstimmung mit der Berner Übereinkunft vorgesehenen Ausnahmeregelungen für Punkte, die nicht von der Richtlinie erfasst werden.


De onderwerpen die op grond van deze verordening voor een specifiek geografisch niveau moeten worden bestreken, mogen niet verder gaan dan de in de bijlage voor dat geografisch niveau vermelde onderwerpen.

Die gemäß dieser Verordnung zu erfassenden Themen für eine bestimmte geografische Ebene können über die im Anhang für diese geografische Ebene aufgeführten Themen nicht hinausgehen.


3. De lidstaten kunnen bestuurders die het in Richtlijn 96/26/EG bedoelde getuigschrift van vakbekwaamheid hebben behaald, vrijstellen van de in lid 1, onder a), punt i) en punt ii), en b), en lid 2 bedoelde examens, voor de onderwerpen die door het krachtens Richtlijn 96/26/EG ingestelde examen worden bestreken, alsmede, in voorkomend geval, van het volgen van de lessen waarin deze onderwerpen worden behandeld.

(3) Die Mitgliedstaaten können einen Kraftfahrer, der die Bescheinigung über die fachliche Eignung gemäß der Richtlinie 96/26/EG erhalten hat, in den Kenntnisbereichen, die von der Prüfung gemäß jener Richtlinie erfasst sind, von den in Absatz 1 Buchstabe a Ziffern i und ii und Absatz 2 des vorliegenden Artikels vorgesehenen Prüfungen und gegebenenfalls von der Teilnahme an jenem Teil der Kurse, der diese Kenntnisbereiche betrifft, befreien.


In het belang van zowel de marktdeelnemers in de Gemeenschap, als de met de toepassing van de Gemeenschapsreglementering belaste overheidsdiensten, dienen al deze bepalingen in een enkele verordening te worden samengebracht en dient te worden overgegaan tot intrekking van de verordeningen van de Commissie betreffende de onderwerpen die voortaan door de onderhavige verordening worden bestreken, te weten Verordening (EEG) nr. 3388/81 ...[+++]

Es empfiehlt sich im Interesse der Marktteilnehmer der Gemeinschaft wie auch der Behörden, die mit der Anwendung der Gemeinschaftsregelung beauftragt sind, diese Vorschriften in einem einzigen Text zusammenzufassen und die Verordnungen der Kommission, die die nunmehr von der vorliegenden Verordnung abgedeckten Sachverhalte betreffen, aufzuheben, nämlich: (EWG) Nr. 3388/81 vom 27. November 1981 über besondere Durchführungsvorschriften für Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen bei Wein , zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2739/1999 ; (EWG) Nr. 3389/81 vom 27. November 1981 über Durchführungsvorschriften für die Ausfuhrerstattungen be ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen wordt bestreken' ->

Date index: 2024-08-06
w