Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwijs dient tegen " (Nederlands → Duits) :

Al het onderwijzend personeel in instellingen voor hoger onderwijs dient tegen 2020 een gecertificeerde pedagogische opleiding te hebben gevolgd.

Bis 2020 sollten alle Lehrkräfte an Hochschuleinrichtungen eine zertifizierte pädagogische Ausbildung erhalten haben.


In de sector beroepsopleiding dient tegen 2020 meer dan 6 % van de 18-34-jarigen met een basiskwalificatie van het beroeps onderwijs een periode in het buitenland te hebben doorgebracht voor studie of opleiding.

Bei den 18- bis 34-Jährigen mit beruflicher Erstausbildung und Ausbildungsabschluss, die einen Lern- oder Ausbildungsaufenthalt im Ausland absolviert haben, soll bis 2020 eine Quote von über 6 % erreicht werden.


In B.15 heeft het Hof geoordeeld dat de bestreden artikelen II. 10 en III. 20 de vrijheid van onderwijs niet schenden op grond van, onder meer, de overwegingen dat het recht op onderwijs van het kind de keuzevrijheid van de ouders op het vlak van het onderwijs dat zij aan het leerplichtige kind wensen te verstrekken, kan beperken (B.11.2); dat de verplichte examens de ouders in staat stellen het niveau van het onderwijs dat zij verstrekken of laten verstrekken te evalueren en eventueel aan te passen (B.14.2); dat de bestreden bepalingen het niet mogelijk maken de verstrekkers van huisonderwijs een leerplan op te leggen (B.14.3 en B.26. ...[+++]

In B.15 hat der Gerichtshof geurteilt, dass die angefochtenen Artikel II. 10 und III. 20 nicht gegen die Unterrichtsfreiheit verstoßen, unter anderem aufgrund der Erwägungen, dass das Recht des Kindes auf Unterricht die Wahlfreiheit der Eltern in Bezug auf den Unterricht, den sie dem lernpflichtigen Kind erteilen möchten, einschränken kann (B.11.2), dass die verpflichtenden Prüfungen es den Eltern ermöglichen, das Niveau des Unterrichts, den sie erteilen oder erteilen lassen, zu bewerten und gegebenenfalls anzupassen (B.14.2), dass die angefochtenen Bestimmungen es nicht ermöglichen, denjenigen, die Hausunterricht erteilen, einen Lehrpla ...[+++]


Tegen 2020 dient ten minste 20 % van de afgestudeerden van het hoger onderwijs in de EU in het kader van hun studie een periode van studie of opleiding in het buitenland te hebben doorgebracht.

Bis zum Jahr 2020 sollen mindestens 20 % der Hochschulabsolventen in der EU einen Auslandsaufenthalt zu Studien- oder Ausbildungszwecken absolviert haben.


§ 1. Indien de in artikel 93.12, § 1, vermelde leden van de Vergadering voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften zich tegen een voortzetting van het onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften in een gewone school uitspreken, stellen zij ten laatste op 30 april van het lopend schooljaar unaniem vast of de verdere scolarisatie in de gewone school zonder hulp van onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften of in een school voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften ...[+++]

§ 1 - Sprechen sich die in Artikel 93.12 § 1 angeführten Mitglieder der Förderkonferenz gegen eine Weiterführung der sonderpädagogischen Förderung in einer Regelschule aus, legen sie bis zum 30. April des laufenden Schuljahres einvernehmlich fest, ob die weitere Beschulung in der Regelschule ohne sonderpädagogische Hilfe oder in einer Förderschule erfolgen soll.


In deze resolutie refereert de Raad aan zijn vastbeslotenheid de millenniumdoelstellingen te verwezenlijken, met inbegrip derhalve van de doelstelling om tegen 2015 universeel basisonderwijs voor iedereen mogelijk te maken en om bij voorkeur tegen 2005 de sekseongelijkheid in het basisonderwijs en voortgezet onderwijs uit te bannen, terwijl dat tegen 2015 voor alle lagen van het onderwijs dient te worden gerealiseerd.

In dieser Entschließung erinnerte der Rat daran, dass er sich den Millennium-Entwicklungszielen zutiefst verpflichtet fühlt, zu denen die Verwirklichung eines allgemeinen Primarunterrichts bis 2015 und die Beseitigung der Chancenungleichheit der Geschlechter im Bereich der Primar- und Sekundarbildung am besten bis 2005 und für alle Bildungsebenen bis spätestens 2015 gehören.


Hoewel aan het Centrum een preventieve opdracht in de strijd tegen het verschijnsel van de schadelijke sektarische organisaties is toegewezen, in de vorm van bestudering, advisering en informatieverstrekking terzake, dient, in tegenstelling tot wat de verzoekende partijen beweren, te worden vastgesteld dat de bevoegdheden die aan het Centrum zijn toegekend op generlei wijze afbreuk doen aan de vrijheid van eredienst en de vrije openbare uitoefening ervan en aan de vrijheid om op elk gebied zijn mening te uiten, zoals gewaarborgd door ...[+++]

Obwohl dem Zentrum ein präventiver Auftrag in der Bekämpfung des Phänomens der schädlichen sektiererischen Organisationen zugewiesen wurde, und zwar in Form der Untersuchung, Beratung und Informationserteilung in diesem Bereich, ist - im Gegensatz zu dem, was die klagenden Parteien behaupten - festzuhalten, dass die dem Zentrum zugewiesenen Zuständigkeiten auf keinerlei Weise der Freiheit der Kulte und derjenigen ihrer freien öffentlichen Ausübung, sowie der Freiheit, zu allem seine Ansichten kund zu tun, so wie diese durch Artikel 19 ...[+++]


Overeenkomstig het in Lissabon gestelde doel het aantal vroege schoolverlaters tegen 2010 te halveren, dient bijzondere aandacht te worden besteed aan maatregelen om te bereiken dat jongeren met leermoeilijkheden een diploma van hoger onderwijs behalen, en om de schooluitval te verminderen.

Entsprechend der Zielsetzung von Lissabon, die Zahl der vorzeitigen Schulabgänger bis 2010 zu halbieren, ist besonders darauf zu achten, dass jungen Menschen mit Lernschwierigkeiten ein höheres Qualifikationsniveau ermöglicht und die Schulabbrecherquote verringert wird.


Er dient te worden gewezen op het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State tegen artikel 58 van het bestreden decreet alsmede op de stelling van de Minister van Hoger Onderwijs, die zelf vaststelt dat artikel 58 de vrijheid biedt om ten aanzien van andere studenten aanvullende rechten te heffen.

Es sei auf das abschlägige Gutachten der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrats hinsichtlich des Artikels 58 des angefochtenen Dekrets sowie auf die These des Ministers für Hochschulwesen hinzuweisen, der selbst feststelle, dass Artikel 58 die Freiheit biete, von anderen Studenten Zusatzgebühren zu verlangen.


Binnen dat kader dient de Commissie snel en soepel in te spelen op uiteenlopende situaties op het gebied van het materiële en functionele herstel van de basisinfrastructuur via maatregelen om het produktie-apparaat weer op gang te krijgen, maatregelen voor de wederinschakeling van vluchtelingen, ontheemden en gedemobiliseerde militairen en maatregelen voor opleiding, documentatie en onderwijs om de gevolgen tegen te gaan van destabilisatie-acties en interne conflicten in de regio.

In diesem Rahmen handelt es sich für die Gemeinschaft darum, rasch und flexibel auf verschiedene Situationen auf dem Gebiet der materiellen und funktionellen Wiederherstellung grundlegender Infrastrukturen zu reagieren; Maßnahmen zur Wiederankurbelung der Produktion, Maßnahmen zur sozialen Wiedereingliederung der Flüchtlinge, Vertriebenen und entlassenen Soldaten; Maßnahmen für Bildung, Dokumentation und Ausbildung gegen die Auswirkungen einer Destabilisierungspolitik und interner Auseinandersetzungen in der Region.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs dient tegen' ->

Date index: 2024-09-25
w