Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Docent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs
Docent lichamelijke opvoeding secundair onderwijs
Docent lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs
Docente lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs
Docente lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs
Docente muziek secundair onderwijs
Grande école
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
ICO
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Intercultureel onderwijs
Interculturele opvoeding
Leerkracht lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs
Leerkracht muziek voortgezet onderwijs
Leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs
Onderwijs
Onderwijsgevende muziek secundair onderwijs
Openbaar onderwijs
Openbare school
Opvoeding
Schoolopleiding
Tertiair onderwijs
Vakdocent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs

Traduction de «onderwijs en opvoeding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intercultureel onderwijs | interculturele opvoeding | ICO [Abbr.]

interkulturelle Bildung | interkulturelle Erziehung | Interkultureller Unterricht


Stichting Nederlands Centrum voor Onderwijs en Opvoeding

Stiftung Niederländisches Zentrum für Bildung und Erziehung


docent lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs | docente lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs | docent lichamelijke opvoeding secundair onderwijs | leerkracht lichamelijke opvoeding voortgezet onderwijs

Lehrer für Bewegung und Sport Sekundarstufe | Lehrerin für Bewegung und Sport Sekundarstufe | Lehrkraft für Sport Sekundarstufe | Sportpädagogin Sekundarstufe


docente muziek secundair onderwijs | onderwijsgevende muziek secundair onderwijs | leerkracht muziek voortgezet onderwijs | leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs

Lehrerin für Musikerziehung Sekundarstufe | Musiklehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Musikerziehung Sekundarstufe | Lehrkraft für Musik Sekundarstufe


onderwijs | opvoeding

Erziehung und Unterricht | Unterricht und Erziehung


hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

Hochschulausbildung [ Akademie | akademische Ausbildung | Elitehochschule („grande école) | Fachhochschule | Gesamthochschule | Hochschule | Hochschulinstitut | Hochschulwesen | Technische Hochschule | Tertiärbereich ]


onderwijs [ schoolopleiding ]

Unterrichtswesen [ Schulwesen ]


docent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | docente lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | onderwijsgevende lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs | vakdocent lichamelijke opvoeding beroepsonderwijs

Ausbilderin für Sportinstruktoren | Fachlehrerin für Gesundheitstrainer/innen | Ausbilder für Sportinstruktoren/Ausbilderin für Sportinstruktoren | Instruktor für Fitnesstrainer/innen


openbaar onderwijs [ openbare school ]

öffentliches Schulwesen [ staatliche Schule | Staatsschule ]


Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek

Minister des Hochschulunterrichts, des Weiterbildungsunterrichts und der Wissenschaftlichen Forschung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de gezamenlijke slotaanbevelingen van het voorzitterschapstrio van de EU-jongerenconferentie in 2015 in Luxemburg, waarin rekening werd gehouden met de raadpleging in het kader van de gestructureerde dialoog met als doel jongeren mondiger te maken met het oog op politieke participatie in het democratische bestel in Europa en waarin het Parlement werd opgeroepen een op waarden gebaseerd onderwijs en opvoeding tot actief burgerschap te bevorderen,

– unter Hinweis auf die endgültigen gemeinsamen Empfehlungen des Dreiervorsitzes der EU-Jugendkonferenz 2015 in Luxemburg, durch die die Konsultation im Rahmen des strukturierten Dialogs mit dem Ziel der Förderung der Eigenverantwortung junger Menschen im Hinblick auf die politische Teilhabe am demokratischen Leben Europas berücksichtigt und das Parlament aufgefordert wurde, eine auf Werte gestützte und aktive staatsbürgerliche Bildung zu unterstützen,


Die bepalingen werden gewijzigd bij het decreet van 14 juli 2015 « waarbij een vrijstellingsstelsel voor de cursussen godsdienst en niet-confessionele zedenleer in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs en in het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde officieel onderwijs wordt ingesteld » en bij het decreet van 22 oktober 2015 « betreffende de organisatie van een cursus filosofie en burgerzin en een opvoeding tot filosofie en burgerzin ».

Diese Bestimmungen wurden abgeändert durch das Dekret vom 14. Juli 2015 zur Einführung einer Befreiungsregelung für die Unterrichte in Religion und nichtkonfessioneller Sittenlehre in dem von der Französischen Gemeinschaft organisierten Unterrichtswesen und in dem von der Französischen Gemeinschaft subventionierten offiziellen Unterrichtswesen sowie durch das Dekret vom 22. Oktober 2015 über die Organisation eines Unterrichts in und einer Erziehung zu Philosophie und staatsbürgerlicher Gesinnung.


Zij staat zelfs de ouders niet toe zich te verzetten tegen de opname van een dergelijk onderwijs of een dergelijke opvoeding in het schoolprogramma, zo niet zou elk geïnstitutionaliseerd onderwijs mogelijk onwerkzaam blijken.

Er erlaubt es selbst den Eltern nicht, sich gegen die Aufnahme eines solchen Unterrichts oder einer solchen Erziehung im Lehrprogramm der Schule zu widersetzen, da ansonsten jeder institutionalisierte Unterricht Gefahr liefe, praktisch undurchführbar zu werden.


De tweede zin van artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol impliceert daarentegen dat de Staat, door zijn functies op het gebied van opvoeding en onderwijs uit te voeren, erover waakt dat de informatie of kennis die in het programma zijn opgenomen, op objectieve, kritische en pluralistische wijze worden verstrekt.

Auf der anderen Seite verpflichtet Artikel 2 zweiter Satz des ersten Zusatzprotokolls den Staat dazu, bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben auf dem Gebiet der Erziehung und des Unterrichts dafür zu sorgen, dass die im Lehrprogramm enthaltenen Informationen und Kenntnisse in einer objektiven, kritischen und pluralistischen Weise vermittelt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bijzonder belet de tweede zin van artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol de Staten niet om via het onderwijs of de opvoeding informatie of kennis met een al dan niet rechtstreeks godsdienstig of filosofisch karakter te verspreiden.

Artikel 2 zweiter Satz des ersten Zusatzprotokolls hindert die Staaten nicht daran, durch den Unterricht oder die Erziehung Informationen oder Kenntnisse zu vermitteln, die direkt oder indirekt eine religiöse oder weltanschauliche Beschaffenheit aufweisen.


32. stelt voor dat er in het volksgezondheidsprogramma van de EU meer aandacht wordt besteed aan de bewustmaking voor de prominente rol die onderwijs, lichamelijke opvoeding en sport spelen op het gebied van de volksgezondheid;

32. empfiehlt, dass in dem Programm der Europäischen Union im Bereich der öffentlichen Gesundheit die Sensibilisierung für die herausragende Rolle der Bildung, des Sportunterrichts und des Sports in der öffentlichen Gesundheit wichtiger wird;


In uw werkprogramma komen de woorden cultuur, onderwijs en opvoeding minder vaak voor dan wij in de Commissie cultuur en onderwijs zouden hebben gewenst, terwijl we allen precies weten dat deze gebieden een zeer grote rol spelen in het integratieproces en in het Lissabon-proces.

In Ihrem Arbeitsbericht kommen die Worte Kultur, Bildung und Erziehung weniger oft vor, als wir es uns im Kulturausschuss alle gewünscht hätten – wo wir alle genau wissen, dass diese Bereiche im Integrationsprozess und im Lissabon-Prozess eine ganz große Rolle spielen.


b bis) evaluatie van de gevolgen van de luchtverontreiniging voor de gezondheid van de bevolking, met name in stedelijke gebieden, door inzameling van epidemiologische gegevens over aandoeningen van de luchtwegen, allergieën en andere mogelijke uitingen van de effecten van de verontreiniging en door het creëren van een netwerk voor de waarneming van de gevolgen van de luchtverontreiniging voor de gezondheid, met inschakeling van de plaatselijke overheid en de beroepsbeoefenaren op het gebied van gezondheid, onderwijs en opvoeding van kinderen.

ba) die Evaluierung der Auswirkungen der Luftverschmutzung auf die Gesundheit der Bevölkerung, insbesondere in städtischen Gebieten, durch Erfassung der epidemiologischen Daten über die Krankheiten der Luftwege, Allergien und sonstige mögliche Folgen der Luftverschmutzung und durch Errichtung eines Netzes zur Beobachtung der Auswirkungen der Luftverschmutzung auf die Gesundheit unter Mobilisierung der Gebietskörperschaften und der Berufe des Gesundheitswesens und des Bildungs- bzw. Kindererziehungswesens.


(c) de evaluatie van de gevolgen van de luchtverontreiniging voor de gezondheid van de bevolking, met name in stedelijke gebieden, door inzameling van epidemiologische gegevens over aandoeningen van de luchtwegen, allergieën en andere mogelijke uitingen van de effecten van de verontreiniging en door het creëren van een netwerk voor de waarneming van de gevolgen van de luchtverontreiniging voor de gezondheid, met inschakeling van de plaatselijke overheid en de beroepsbeoefenaren op het gebied van gezondheid, onderwijs en opvoeding van kinderen.

(c) die Evaluierung der Auswirkungen der Luftverschmutzung auf die Gesundheit der Bevölkerung, insbesondere in städtischen Gebieten, durch Erfassung der epidemiologischen Daten über die Krankheiten der Luftwege, Allergien und sonstige mögliche Folgen der Luftverschmutzung und durch Errichtung eines Beobachtungsnetzes für die Auswirkungen der Luftverschmutzung auf die Gesundheit unter Mobilisierung der Gebietskörperschaften und der Berufe des Gesundheitswesens und des Bildungs- bzw. Kindererziehungswesens.


Overwegende dat de in het Verdrag genoemde basisnormen voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werknemers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren moeten worden vastgesteld, teneinde elke Lid-Staat in staat te stellen overeenkomstig artikel 33 van het Verdrag passende wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen uit te vaardigen om deze normen te doen naleven en teneinde de noodzakelijke maatregelen te nemen met betrekking tot het onderwijs, de opvoeding en de beroepsopleiding en deze bepalingen uit te va ...[+++]

in der Erwägung, daß Grundnormen für den Gesundheitsschutz der Bevölkerung und der Arbeitskräfte gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen im Sinne der Bestimmungen des Vertrags festgelegt werden sollen, um jeden Mitgliedstaat in die Lage zu versetzen, gemäß Artikel 33 des Vertrags die zur Durchsetzung dieser Grundnormen geeigneten Rechts- und Verwaltungsvorschriften zu erlassen, die für den Unterricht, die Erziehung und Berufsausbildung erforderlichen Maßnahmen zu treffen und diese Vorschriften im Einklang mit den in den anderen Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht geltenden Vorschriften festzulegen;


w