Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erasmus voor iedereen
Erasmus+
Militair Erasmus-programma

Traduction de «onderwijs erasmus erasmus » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de uitvoering van het programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (Erasmus Mundus)

Ausschuss für die Durchführung des Programms zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittländern (Erasmus Mundus) | Erasmus-Mundus-Ausschuss


Erasmus voor iedereen | Erasmus+

Erasmus für alle | Erasmus+ | Programm der Union für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport


Europees uitwisselingssysteem voor jonge officieren tijdens hun beginopleiding (naar het model van Erasmus) | militair Erasmus-programma

an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | militärisches Erasmus-Programm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[22] Hierbij gaat het o.a. om de volgende programma's: hoger onderwijs (Erasmus, Erasmus Mundus, Marie Curie) voor studenten, promovendi en personeel; hoger onderwijs en onderzoek (Marie Curie, mobiliteit binnen expertisenetwerken en technologieplatforms); de overgang van hoger onderwijs naar bedrijfsleven (stages binnen Erasmus en Marie Curie); beroepsonderwijs en stagiairs (Leonardo); voortgezet onderwijs (Comenius); volwasseneneducatie en senior vrijwilligersprogramma's (Grundtvig); het culturele domein (cultuurprogramma); jeugduitwisseling en vrijwilligerswerk (You ...[+++]

[22] Dazu gehören insbesondere folgende: „Erasmus“, „Erasmus Mundus“, „Marie Curie“ (Hochschulbildung für Studierende, Doktoranden und Lehrpersonal); „Marie Curie“, Mobilität in Exzellenznetzen und Technologieplattformen (Hochschulbildung und Forschung); „Erasmus“ und „Marie Curie“ (von der Hochschule in die Wirtschaft); „Leonardo" (berufliche Bildung und Ausbildung); „Comenius“ (Sekundarschulbildung), „Grundtvig“ (Erwachsenenbildung und Freiwilligenarbeit von Senioren); Programm „Kultur“ (Arbeit im Kulturbereich); „Jugend in Aktion“ (Jugendaustauschmaßnahmen und Freiwilligentätigkeit); Europäischer Freiwilligendienst im Rahmen de ...[+++]


onderwijs- en opleidingsactiviteiten op alle niveaus, vanuit het oogpunt van een leven lang leren, waaronder schoolonderwijs (Comenius), hoger onderwijs (Erasmus), internationaal hoger onderwijs (Erasmus Mundus), beroepsonderwijs en beroepsopleiding (Leonardo da Vinci) en volwasseneneducatie (Grundtvig).

allgemeine und berufliche Bildung auf allen Ebenen im Sinne des lebenslangen Lernens, einschließlich Schulbildung (Comenius), Hochschulbildung (Erasmus), internationale Hochschulbildung (Erasmus Mundus), berufliche Aus- und Weiterbildung (Leonardo da Vinci) und Erwachsenenbildung (Grundtvig).


(13 bis) Specifieke acties kunnen worden ondernomen om het bewustzijn van e" burgers van de Unie te vergroten wat hun rechten betreft op het gebied van vrijwilligerswerk, studie in het buitenland, een stage in een andere lidstaat of deelname aan EU-uitwisselingsprogramma's in het onderwijs, bijvoorbeeld Erasmus, Leonardo of Erasmus voor jonge ondernemers.

(13a) Es könnten spezifische Maßnahmen ergriffen werden, um die Unionsbürgerinnen und -bürger über ihr Recht aufzuklären, in einem anderen Mitgliedstaat Freiwilligenarbeit zu leisten, zu studieren oder ein Praktikum zu absolvieren oder an Hochschulaustauschprogrammen der EU wie Erasmus, Leonardo oder Erasmus für Jungunternehmer teilzunehmen.


103. verzoekt de lidstaten en de Commissie steun te geven voor voorlichtingscampagnes over onderwijs- en opleidingsmogelijkheden voor jongeren met een handicap, bijv. over projecten in het kader van het Europese Forum voor gehandicapten en het studentenuitwisselingsprogramma Erasmus – Erasmus voor studenten met een handicap;

103. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Informationsmaßnahmen über Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten für Jugendliche mit Behinderungen zu fördern, z. B. über Projekte im Rahmen des Europäischen Forums für Menschen mit Behinderungen und des Austauschprogramms für Studierende Erasmus – Erasmus für Studierende mit Behinderungen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. verzoekt de lidstaten en de Commissie steun te geven voor voorlichtingscampagnes over onderwijs- en opleidingsmogelijkheden voor jongeren met een handicap, bijv. over projecten in het kader van het Europese Forum voor gehandicapten en het studentenuitwisselingsprogramma Erasmus – Erasmus voor studenten met een handicap;

103. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Informationsmaßnahmen über Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten für Jugendliche mit Behinderungen zu fördern, z. B. über Projekte im Rahmen des Europäischen Forums für Menschen mit Behinderungen und des Austauschprogramms für Studierende Erasmus – Erasmus für Studierende mit Behinderungen;


23. onderstreept dat het van belang is arbeidsmogelijkheden voor gehandicapte jongeren te creëren, door speciale onderwijsprogramma's op te zetten en door de indienstneming van dit belangrijke deel van de bevolking sterker te subsidiëren met het oog op een betere maatschappelijke integratie en participatie; verzoekt de lidstaten en de Commissie steun te geven voor voorlichtingscampagnes over onderwijs- en opleidingsmogelijkheden voor jongeren met een handicap, bijv. over projecten in het kader van het Europese Forum voor gehandicapten en het studentenuitwisselingsprogramma Erasmus ...[+++]

23. unterstreicht die Bedeutung der Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten für behinderte junge Menschen durch die Auflegung von Bildungsprogrammen, die auf ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind, und eine stärkere Förderung der Hilfen für die Einstellung dieses wichtigen Teils der jungen Bevölkerung zwecks deren besseren gesellschaftlichen Integration und Teilhabe; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, Informationsmaßnahmen über Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten für Jugendliche mit Behinderungen zu fördern, z. B. über Projekte im Rahmen des Europäischen Forums für Menschen mit Behinderungen und des Austauschprogramms für Studierende Erasmus - Erasmus ...[+++]


Op internationale onderwijs‑, studie‑ en onderzoeksnetwerken van topkwaliteit gebaseerde programma's voor het behalen van gezamenlijke en dubbele graden zijn een zeer geslaagd onderdeel van de internationale samenwerking van de EU[30]. In het kader van Erasmus+ zal een groter aantal programma's voor het behalen van een gezamenlijke mastergraad worden ondersteund.

Programme für gemeinsame und doppelte Abschlüsse sind ein besonders erfolgreicher Aspekt der internationalen Kooperationen der EU, die auf internationalen Exzellenznetzen in Lehre, Studium und Forschung[30] beruhen: Im Rahmen von Erasmus+ sollen gemeinsame Masterprogramme gefördert und ihre Zahl erhöht werden.


1. Bij dit besluit wordt een programma vastgesteld voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen en voor de ontwikkeling van derde landen op het gebied van het hoger onderwijs: het Erasmus Mundusprogramma, hierna "het programma".

1. Mit diesem Beschluss wird ein Programm – „Erasmus Mundus“ (im Folgenden „Programm“ genannt) – zur Verbesserung der Qualität der europäischen Hochschulbildung und zur Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten sowie zur Entwicklung von Drittstaaten im Hochschulbereich festgelegt.


Dit is niet alleen het geval in het kader van de sectorale programma's betreffende scholen (Comenius), hoger onderwijs (Erasmus), beroepsonderwijs (Leonardo) en volwasseneneducatie (Grundtvig), maar eveneens in dat van een nieuw transversaal programma.

Dies gilt nicht nur für die Bereiche der Schule (Comenius), der Hochschulbildung (Erasmus), der Berufsbildung (Leonardo) und der Erwachsenenbildung (Grundtvig), sondern auch für einen neuen Querschnittsbereich.


EU- + EVA-/EER- landen | Deelnemingen van instellingen voor hoger onderwijs in masteropleidingen van Erasmus Mundus waarvoor een aanvraag is ingediend bij Erasmus Mundus (1) | Deelnemingen van instellingen voor hoger onderwijs in masteropleidingen van Erasmus Mundus die zijn geselecteerd voor Erasmus Mundus (1) | Instellingen voor hoger onderwijs die deelnemen in masteropleidingen van Erasmus Mundus die geselecteerd zijn voor Erasmus Mundus | Slagingspercentage |

EU- + EFTA/EWR-Länder | Zahl der Beteiligungen von Hochschuleinrichtungen an beantragten EM-Masterstudiengängen (1) | Zahl der Beteiligungen von Hochschuleinrichtungen an ausgewählten EM-Masterstudiengängen (1) | Zahl der an ausgewählten EM-Masterstudiengängen beteiligten Hochschuleinrichtungen | Erfolgsquote (in %) |




D'autres ont cherché : erasmus voor iedereen     erasmus+     militair erasmus-programma     onderwijs erasmus erasmus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs erasmus erasmus' ->

Date index: 2024-03-10
w