Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwijs mag echter " (Nederlands → Duits) :

De toenemende betrokkenheid van de universiteiten op plaatselijk en regionaal vlak mag echter een meer naar buiten gericht internationaal perspectief en een voortdurend streven naar een nog hoger topniveau inzake onderzoek en onderwijs niet overschaduwen.

Die verstärkte Tätigkeit der Universitäten auf lokaler und regionaler Ebene sollte jedoch nicht zu Lasten ihrer internationalen Öffnung und der ständigen Verbesserung ihrer Kompetenz in Forschung und Bildung gehen.


3. Deze richtlijn laat de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inhoud van het onderwijs, de activiteiten en de opzet van hun onderwijsstelsels, met inbegrip van de opzet van buitengewoon onderwijs, onverlet; bij toegang tot onderwijs mag echter niet gediscrimineerd worden.

3. Die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Lehrinhalte, die Aktivitäten und die Gestaltung ihres Bildungssystems einschließlich der Sonderpädagogik bleibt von dieser Richtlinie unberührt; bei dem Zugang zur Bildung darf gleichwohl nicht diskriminiert werden.


75. nodigt instellingen voor tertiair onderwijs uit in de studieprogramma's waar nodig een redelijk betaalde stage van hoge kwaliteit op te nemen om jongeren de kans te geven zich op het beroepsleven voor te bereiden en in het bijzonder om banen waarvoor hoge kwalificaties zijn vereist binnen hun bereik te brengen; onderstreept dat de stage echter niet in de plaats mag komen van een echte baan en een adequate beloning en sociale bescherming moet bieden, en onderstreept de noodzaak om deze stages op de arbeidsmarkt te erkennen; verzo ...[+++]

75. fordert die Einrichtungen im Bereich der tertiären Bildung auf, im Rahmen aller Studienprogramme ein angemessen bezahltes und hochwertiges Praktikum vorzusehen, um es jungen Leuten zu ermöglichen, sich auf das Arbeitsleben vorzubereiten und ihnen insbesondere Zugang zu Stellen mit hohen Qualifikationsanforderungen zu eröffnen; weist darauf hin, dass diese Praktika jedoch kein Ersatz für eine vollwertige Anstellung sein dürfen und mit einem angemessenen Einkommen und Sozialschutz verbunden sein müssen, und betont, dass solche Praktika auf dem Arbeitsmarkt anerkannt werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu entwick ...[+++]


75. nodigt instellingen voor tertiair onderwijs uit in de studieprogramma's waar nodig een redelijk betaalde stage van hoge kwaliteit op te nemen om jongeren de kans te geven zich op het beroepsleven voor te bereiden en in het bijzonder om banen waarvoor hoge kwalificaties zijn vereist binnen hun bereik te brengen; onderstreept dat de stage echter niet in de plaats mag komen van een echte baan en een adequate beloning en sociale bescherming moet bieden, en onderstreept de noodzaak om deze stages op de arbeidsmarkt te erkennen; verzo ...[+++]

75. fordert die Einrichtungen im Bereich der tertiären Bildung auf, im Rahmen aller Studienprogramme ein angemessen bezahltes und hochwertiges Praktikum vorzusehen, um es jungen Leuten zu ermöglichen, sich auf das Arbeitsleben vorzubereiten und ihnen insbesondere Zugang zu Stellen mit hohen Qualifikationsanforderungen zu eröffnen; weist darauf hin, dass diese Praktika jedoch kein Ersatz für eine vollwertige Anstellung sein dürfen und mit einem angemessenen Einkommen und Sozialschutz verbunden sein müssen, und betont, dass solche Praktika auf dem Arbeitsmarkt anerkannt werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu entwick ...[+++]


Bij non-profitoverheidsinstanties, instellingen voor middelbaar en hoger onderwijs, onderzoeksorganisaties en KMO's mag deze echter maximaal 75 % van de totale subsidiabele kosten bedragen.

Bei nicht auf Gewinnerzielung gerichteten öffentlichen Stellen, mittleren und höheren Bildungseinrichtungen, Forschungsorganisationen und KMU darf der finanzielle Beitrag der Gemeinschaft bis zu 75 % der gesamten erstattungsfähigen Kosten betragen.


Bij non-profitoverheidsinstanties, instellingen voor middelbaar en hoger onderwijs, onderzoeksorganisaties en KMO's mag deze echter maximaal 75 % van de totale subsidiabele kosten bedragen.

Bei nicht auf Gewinnerzielung gerichteten öffentlichen Stellen, mittleren und höheren Bildungseinrichtungen, Forschungsorganisationen und KMU darf der finanzielle Beitrag der Gemeinschaft bis zu 75 % der gesamten erstattungsfähigen Kosten betragen.


Bij overheidsinstanties , instellingen voor middelbaar en hoger onderwijs, onderzoeksorganisaties en KMO's mag deze echter maximaal 75% van de totale subsidiabele kosten bedragen.

Für öffentliche Einrichtungen , Hochschulen und Sekundarschulen , Forschungsorganisationen und KMU darf der finanzielle Beitrag der Gemeinschaft bis zu 75% der gesamten erstattungsfähigen Kosten betragen.


Ik wil echter ook benadrukken dat het vergroten van de inzetbaarheid van werknemers niet het enige doel van mobiliteit mag zijn. Het gaat ook om een puur persoonlijke meerwaarde: onderwijs vormt de persoonlijkheid en draagt op die wijze uiteindelijk ook bij aan meer wederzijds begrip binnen Europa.

Ich möchte aber auch unterstreichen, dass die Mobilität nicht nur dazu dienen darf, die employability zu stärken, sondern dass es hier auch um rein persönlichen Mehrwert geht: Bildung ist nämlich ein Gut, das die Persönlichkeit formt; sie soll daher letztendlich auch zu mehr europäischem Verständnis beitragen.


De toenemende betrokkenheid van de universiteiten op plaatselijk en regionaal vlak mag echter een meer naar buiten gericht internationaal perspectief en een voortdurend streven naar een nog hoger topniveau inzake onderzoek en onderwijs niet overschaduwen.

Die verstärkte Tätigkeit der Universitäten auf lokaler und regionaler Ebene sollte jedoch nicht zu Lasten ihrer internationalen Öffnung und der ständigen Verbesserung ihrer Kompetenz in Forschung und Bildung gehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs mag echter' ->

Date index: 2022-09-18
w