Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwijs op macro-economische resultaten zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Nieuwe indicatoren betreffen de gevolgen van de wereldwijde economische crisis voor de uitgaven voor onderwijs en het effect van het onderwijs op macro-economische resultaten zoals het bbp.

Die neuen Indikatoren beziehen sich vor allem auf die Auswirkungen der globalen Wirtschaftskrise auf die Bildungsausgaben und darauf, was Bildung für makroökonomische Ergebnisse wie das Bruttoinlandsprodukt bedeutet.


Ondanks de zwakke vraag uit het buitenland heeft Estland in 2003 solide macro-economische resultaten geboekt. Wel is het tekort op de lopende rekening opgelopen tot 13,7 procent van het BBP.

Vor dem Hintergrund einer schwachen Auslandsnachfrage verzeichnete Estland 2003 weiterhin eine solide makroökonomische Entwicklung, doch erhöhte sich das Leistungsbilanzdefizit auf 13,7 % des BIP.


Op basis van de analyse van de resultaten van de onder a) van de eerste alinea bedoelde stresstests of de gevoeligheidsanalyses en rekening houdend met de conclusies van de beoordeling van de relevante indicatoren van het scorebord voor macro-economische onevenwichtigheden, zoals vastgesteld in Verordening (EU) nr. 1176/2011, beoordelen de ECB, in haar hoedanigheid van toezichthouder, en de desbetreffende ETA's in samenspraak met het ESRB, de mogelijke zwakke plekken van h ...[+++]

Auf der Grundlage der in Buchstabe a des ersten Unterabsatzes genannten Analyse der Ergebnisse der Stresstests und der Sensitivitätsanalysen und unter Berücksichtigung der Schlussfolgerungen der Bewertung der zugrundeliegenden Indikatoren des mit der Verordnung (EU) Nr. 1176/2011 eingeführten Scoreboard für makroökonomische Ungleichgewichte nehmen die EZB, in ihrer Aufsichtfunktion, und die einschlägigen Europäischen Aufsichtsbehörden in Verbindung mit dem ESRB eine Bewertung der potenziellen Schwachstellen des Finanzsystems vor und übermitteln diese Bewertung der Kommission, in der von der Kommission ...[+++]


Het begrotingsbeleid van de lidstaten moet consistent zijn met de in het kader van het SGP uitgegeven aanbevelingen, en in voorkomend geval, met de aanbevelingen uitgegeven in het kader van de jaarlijkse toezichtcyclus, met inbegrip van de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden, zoals ingesteld bij Verordening (EU) nr. 1176/2011, en met adviezen aangaande economische partnerschapsprogramma's, zoals ingesteld bij deze verordening.

Die Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten sollte mit den Empfehlungen im Zusammenhang mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt und gegebenenfalls mit den Empfehlungen im Zusammenhang mit dem jährlichen Überwachungszyklus, darunter auch dem Verfahren bei makroökonomischen Ungleichgewichten gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1176/2011, und mit den Stellungnahmen zu den von dieser Verordnung eingerichteten Wirtschaftspartnerschaftsprogrammen, im Einklang stehen.


Er zijn ook beleidsmaatregelen nodig die ruimte bieden voor groeibevorderende factoren met een effect op macro-economisch niveau zoals arbeids- en productmarktbeleid, alsmede innovatie, O O, klimaatverandering en onderwijsbeleid.

Ferner sind Maßnahmen notwendig, um wachstumsfördernde Antriebskräfte mit Auswirkun­gen auf makroökonomischer Ebene zu mobilisieren, unter anderem Maß­nahmen bezüglich Arbeits- und Produktmärkten sowie Maßnahmen in den Bereichen Innovation, FE, Klimawandel und Bildung.


Een gezonde financiële sector is dan weer een essentiële voorwaarde voor macro-economische stabiliteit, zoals blijkt uit eerdere ervaringen die ernstige gevolgen hadden voor de begroting.

Umgekehrt ist ein solider Finanzsektor auch eine Grundvoraussetzung für makroökonomische Stabilität, wie durch Erfahrungen aus der Vergangenheit, die gravierende Haushaltsauswirkungen hatten, deutlich wurde.


Als gevolg van deze gunstige macro-economische resultaten zijn de werkgelegenheidscijfers hoog gebleven (71,7% in 2002) en de werkloosheidscijfers laag, terwijl de onofficiële 'inclusie'-telling (van mensen die niet werken maar dat wel willen, of mensen die een gesubsidieerde baan of deeltijdbaan hebben omdat ze geen volledige baan kunnen krijgen) op 4 miljoen staat (mei 2003).

Die starke gesamtwirtschaftliche Leistung brachte mit einer Erwerbsquote von 71,7 % (2002) auch ein anhaltend hohes Beschäftigungsniveau mit sich, während die inoffizielle Zahl der ,Eingliederungswilligen" (nicht Erwerbstätige, die eine Erwerbstätigkeit aufnehmen wollen, Teilnehmer an staatlichen Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen und Teilzeitbeschäftigte, die eine Teilzeittätigkeit annehmen, weil sie keine Vollzeitstelle bekommen) bei 4 Millionen liegt (Mai 2003).


Situatie en belangrijkste trends: Als gevolg van de aanhoudend gunstige macro-economische resultaten sinds het vorige nationale actieplan zijn de werkgelegenheidscijfers hoog gebleven en de werkloosheidscijfers laag.

Situation und wichtige Tendenzen: Seit dem letzten Nationalen Aktionsplan konnte durch die starke gesamtwirtschaftliche Leistung ein anhaltend hohes Beschäftigungsniveau bei gleichzeitig niedriger Arbeitslosigkeit erreicht werden.


Gelet op de aanmerkelijke verbetering van de macro-economische resultaten in België in de afgelopen jaren, welke zich kenmerken door een lage inflatie, dalende rentetarieven, loonmatiging en goede exportresultaten, wordt verwacht dat de voorspelde groei haalbaar is.

Die beträchtliche Verbesserung der belgischen makroökonomischen Entwicklung in den letzten Jahren, die durch niedrige Inflation, rückläufige Zinsen, Lohnzurückhaltung und gute Exportergebnisse gekennzeichnet war, deutet darauf hin, daß die projizierten Wachstumsraten durchaus erreichbar sind.


Ondanks belangrijke macro-economische resultaten heeft het beleid structurele aanpassing bepaalde negatieve sociale gevolgen gehad; Marokko spant zich in om deze uit de weg te ruimen.

Trotz der bedeutenden gesamtwirtschaftlichen Ergebnisse hatte die Anpassungspolitik einige nachteilige Auswirkungen auf sozialer Ebene, denen Marokko entgegenzuwirken versucht.


w